Revision control
Copy as Markdown
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- ####################################################################################### -->
<!-- ## Put only strings into this file that should be translated. Move all other strings ## -->
<!-- ## into a separate file like strings_references.xml ## -->
<!-- ####################################################################################### -->
<!-- The brand name of this app -->
<string name="firefox_tv_brand_name" tools:keep="@string/firefox_tv_brand_name">Firefox TV</string>
<string name="firefox_tv_brand_name_short" tools:keep="@string/firefox_tv_brand_name_short">Firefox</string>
<!-- The brand name of our partner company, Pocket. -->
<string name="pocket_brand_name">Pocket</string>
<!-- Label used for buttons, e.g. in dialogs -->
<string name="action_cancel">Annuler</string>
<!-- Label used for buttons, e.g. in dialogs -->
<string name="action_ok">OK</string>
<!-- This text is shown in the URL bar when it's empty -->
<string name="urlbar_hint">Recherche ou adresse</string>
<string name="menu_settings">Paramètres</string>
<string name="menu_about">À propos</string>
<string name="preference_language">Langue</string>
<!-- This is shown when the user hasn't set a Firefox for Fire TV specific language, i.e. when Firefox for Fire TV
is using the system default language. -->
<string name="preference_language_systemdefault">Valeur par défaut du système</string>
<string name="preference_category_privacy">Vie privée</string>
<string name="preference_privacy_block_ads">Bloquer les traqueurs publicitaires</string>
<string name="preference_privacy_block_ads_summary">Certaines publicités pistent vos visites sur les sites, même sans cliquer sur les publicités</string>
<string name="preference_privacy_block_analytics">Bloquer les traqueurs de statistiques</string>
<string name="preference_privacy_block_analytics_summary">Ils servent à collecter, analyser et mesurer les actions telles qu’appuyer sur l’écran ou faire défiler la page</string>
<string name="preference_privacy_block_social">Bloquer les traqueurs de réseaux sociaux</string>
<string name="preference_privacy_block_social_summary">Ils sont insérés sur certains sites pour pister vos visites et afficher des fonctionnalités comme des boutons de partage</string>
<string name="preference_privacy_block_content">Bloquer les autres traqueurs de contenu</string>
<string name="preference_privacy_block_content_summary2">Activer cette option peut provoquer des problèmes sur certaines pages</string>
<string name="preference_category_performance">Performances</string>
<string name="preference_performance_block_webfonts">Bloquer les polices web</string>
<!-- This text is shown below the setting for disabling web fonts. Some websites use icons/images from a font and those do not show up if fonts are blocked.-->
<string name="preference_performance_block_webfonts_summary">Peut empêcher certaines icônes ou images de s’afficher</string>
<!-- In-app link (in settings) to Firefox for Fire TV privacy notice. -->
<string name="preference_privacy_notice">Politique de confidentialité</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate forward (browsing history) -->
<string name="content_description_forward">Avancer dans l’historique</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Reload current website -->
<string name="content_description_reload">Actualiser la page web</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate back (browsing history) -->
<string name="content_description_back">Précédent</string>
<string name="external_app_prompt_title">Ouvrir le lien dans une autre application</string>
<!-- This string is shown when the user has clicked a link that needs to be opened in a different app.
Argument 2 is the external app name, argument 1 is our name (i.e. Firefox for Fire TV). -->
<string name="external_app_prompt">Vous allez quitter %1$s pour ouvrir ce lien dans %2$s.</string>
<!-- This text is the title of a dialog shown if no app could be found for a custom link protocol. -->
<string name="external_app_prompt_no_app_title">Trouver une application capable d’ouvrir ce lien</string>
<!-- This text is shown in a dialog if no app could be found for a custom link protocol. %1$s is the name of the app (i.e. Firefox for Fire TV) and %2$s is the name of
the app store installed on the device (usually that's Google Play). -->
<string name="external_app_prompt_no_app">Aucune des applications de votre appareil n’est capable d’ouvrir ce lien. Vous pouvez quitter %1$s pour rechercher dans %2$s une application qui en est capable.</string>
<!-- This label is shown above a list of apps that can be used to open a given link -->
<string name="external_multiple_apps_matched_exit">Quitter la navigation privée ?</string>
<!-- The page html title (i.e. the <title> tag content) -->
<string name="errorpage_title">Erreur de chargement de la page</string>
<string name="errorpage_refresh">Réessayer</string>
<string name="your_rights">Droits de l’utilisateur</string>
<!-- Text shown in the "Your rights" screen.
%1$s will be replaced with the name of the app (e.g. Firefox for Fire TV)-->
<string name="your_rights_content1"><![CDATA[%1$s est un logiciel libre et ouvert réalisé par Mozilla avec l’aide d’autres contributeurs.]]></string>
<!-- Text shown in the "Your rights" screen.
%1$s will be replaced with the name of the app (e.g. Firefox for Fire TV)
<string name="your_rights_content2"><![CDATA[%1$s est distribué suivant les modalités de la <a href="%2$s">Mozilla Public License</a> et d’autres licences open source.]]></string>
<!-- Text shown in the "Your rights" screen.
%1$s will be replaced with the name of the app (e.g. Firefox for Fire TV)
%2$s will be replaced with a URL linking to the trademark policy (e.g. https://www.mozilla.org/foundation/trademarks/policy/) -->
<string name="your_rights_content3"><![CDATA[Il ne vous est cédé aucun droit ou licence sur les marques déposées de la Fondation Mozilla ou de tiers, y compris sur les noms et logos de Mozilla, Firefox ou %1$s. Des informations complémentaires peuvent être consultées <a href="%2$s">ici</a>.]]></string>
<!-- Text shown in the "Your rights" screen.
%1$s will be replaced with the name of the app (e.g. Firefox for Fire TV)
%2$s will be replaced with a URL linking to the list of licenses used by the dependencies.-->
<string name="your_rights_content4"><![CDATA[Le code source complémentaire pour %1$s est disponible sous différentes <a href="%2$s">licences</a> libres et open source.]]></string>
<!-- Text shown in the "Your rights" screen.
%1$s will be replaced with the name of the app (e.g. Firefox for Fire TV)
%2$s will be replaced with a URL linking to the GPL
%3$s will be replaced with a URL linking to the tracking protection wiki page (e.g. https://wiki.mozilla.org/Security/Tracking_protection#Lists) -->
<string name="your_rights_content5"><![CDATA[%1$s utilise aussi des listes de blocage fournies par Disconnect Inc, en tant que créations sous la licence <a href="%2$s">GNU General Public License v3</a> et qui sont disponibles <a href="%3$s">ici</a>.]]></string>
<!-- Firefox for Fire TV
video strings -->
<!-- Settings strings -->
<string name="settings_cookies_dialog_title">Effacer les cookies et les données de sites</string>
<string name="settings_cookies_dialog_content2">Cette action effacera l’ensemble des cookies et des données de sites. Effacer ces données peut vous déconnecter de certains sites web et supprimer du contenu web stocké hors connexion.</string>
<!-- Text on a button that, when pressed, will clear all user data.
Mock: https://user-images.githubusercontent.com/1721875/47298531-59442f00-d618-11e8-98df-632f74e9ebc3.png -->
<string name="settings_cookies_confirm">Effacer maintenant</string>
<!-- Title for a screen that explains the purpose of our telemetry, and contains a
switch that can toggle it on and off
Mock: https://user-images.githubusercontent.com/1721875/47298694-b809a880-d618-11e8-9e18-1d6d47d2045d.png -->
<string name="preference_mozilla_telemetry2">Envoyer des données d’utilisation</string>
<!-- Description text that explains the purpose of our telemetry
Mock: https://user-images.githubusercontent.com/1721875/47298694-b809a880-d618-11e8-9e18-1d6d47d2045d.png
%1$s will be replaced with the name of the app (e.g. Firefox for Fire TV) -->
<string name="settings_telemetry_description">Mozilla veille à collecter uniquement les données nécessaires afin d’offrir et d’améliorer %1$s pour tout le monde</string>
<string name="turbo_mode">Mode turbo</string>
<!-- This string will be displayed underneath the Enhanced Tracking Protection button (formerly
'Turbo mode') when it is highlighted and ETP is currently active. -->
<string name="toolbar_etp_on">Protection renforcée contre le pistage ACTIVÉE</string>
<!-- This string will be displayed underneath the Enhanced Tracking Protection button (formerly
'Turbo mode') when it is highlighted and ETP is currently inactive. -->
<string name="toolbar_etp_off">Protection renforcée contre le pistage DÉSACTIVÉE</string>
<!-- Title text for Enhanced Tracking Protection (formerly 'Turbo Mode') onboarding screen -->
<string name="onboarding_etp_title">Protection renforcée contre le pistage</string>
<!-- Description text for Enhanced Tracking Protection (formerly 'Turbo Mode') onboarding screen -->
<string name="onboarding_etp_description">Protégez votre vie privée pendant votre navigation. Bloquez les contenus invisibles qui vous pistent de site en site et dressent votre profil. Le blocage d’une partie de ces contenus peut accélérer le chargement des pages.</string>
<!-- Used for a button on the Enhanced Tracking Protection (formerly 'Turbo Mode') onboarding screen. If this button is clicked, ETP will be enabled -->
<string name="onboarding_etp_enable">Activer la protection renforcée contre le pistage</string>
<!-- Used for a button on the Enhanced Tracking Protection (formerly 'Turbo Mode') onboarding screen. If this button is clicked, ETP will be disabled -->
<string name="onboarding_etp_disable2">Désactiver la protection renforcée contre le pistage</string>
<!-- Spoken to screen reader users to explain image on Enhanced Tracking Protection (formerly 'turbo mode') onboarding -->
<string name="onboarding_etp_image_a11y">Exemple de protection renforcée contre le pistage activée</string>
<string name="onboarding_turbo_mode_title">Le mode turbo vous permet de naviguer plus rapidement</string>
<string name="onboarding_turbo_mode_body2">Le mode turbo bloque automatiquement publicités et traqueurs.\nSi un site ne fonctionne pas comme vous l’attendiez, essayez de le désactiver.</string>
<!-- Button text for keeping Turbo Mode enabled in onboarding -->
<string name="button_turbo_mode_keep_enabled2">Laisser le mode turbo activé</string>
<!-- Button text for turning off Turbo Mode in onboarding -->
<string name="button_turbo_mode_turn_off2">Désactiver le mode turbo</string>
<!-- Spoken to screen reader users to explain image on Turbo mode onboarding -->
<string name="turbo_mode_image_a11y">Exemple avec le mode turbo activé</string>
<!-- Text displayed in a toast to explain to the user how to unpin a tile from the homescreen.
SELECT refers to a button on the remote: the button at the center of the 4-way directional navigation. -->
<string name="homescreen_unpin_tutorial_toast">Effectuez un appui long sur SELECT pour détacher cet élément de l’écran d’accueil</string>
<string name="homescreen_tile_remove">Retirer</string>
<!-- The title of Pinned channel remove modal.
%1$s will be replaced by the title of tiles (website titles or url). -->
<string name="pinned_tiles_channel_remove_title">Retirer %1$s des sites épinglés</string>
<!-- Title text displayed above the pinned tile channel. Pinned tiles are a collection of links
to commonly used sites (bundled with the app), as well as custom pinnned ones (added by the user)
<string name="pinned_tile_channel_title">Sites épinglés</string>
<string name="pin_label">Épingler à l’écran d’accueil</string>
<!-- Label shown underneath Pin icon in toolbar when a site is already pinned, to hint to users that
they can unpin the site to remove it-->
<string name="unpin_label">Détacher de l’écran d’accueil</string>
<string name="notification_pinned_site">Épinglé à l’écran d’accueil Firefox TV</string>
<string name="notification_unpinned_site">Retiré de l’écran d’accueil Firefox TV</string>
<!-- The title of a tutorial shown to introduce Pocket video recommendations.
%1$s will be replaced with the Pocket brand name. -->
<string name="pocket_home_tutorial_title">Découvrez des vidéos recommandées par %1$s</string>
<!-- The description text of a tutorial shown to introduce Pocket video recommendations.
%1$s will be replaced with the Pocket brand name. -->
<string name="pocket_home_tutorial_description">Les vidéos les plus intéressantes du Web. Elles sont recommandées par %1$s, qui fait désormais partie de Mozilla.</string>
<!-- The text on the dismiss button of a tutorial shown to introduce Pocket video recommendations. -->
<string name="pocket_home_tutorial_dismiss_button">J’ai compris</string>
<!-- Spoken to screen reader users when they focus the Pocket tile. Clicking this tile will take them to the
Pocket video recommendations feed.
%1$s will be replaced with the Pocket brand name. -->
<string name="pocket_home_a11y_tile_focused">Recommandations de vidéos par %1$s</string>
<!-- Spoken by screen reader when they focus the "?" button on the Pocket Video feed screen,
which will shows the Pocket tutorial again -->
<string name="pocket_info_a11y">À propos de Pocket</string>
<string name="pocket_video_feed_recommended_videos_title">Vidéos recommandées</string>
<!-- Text displayed when the Pocket video recommendations feed failed to load.
%1$s will be replaced with the Pocket brand name. -->
<string name="pocket_video_feed_failed_to_load">Hum, nous ne parvenons pas à afficher les recommandations de vidéos par %1$s.</string>
<!-- Text displayed on a button to reload the Pocket video recommendations feed if it failed to load. -->
<string name="pocket_video_feed_reload_button">Réessayer</string>
<!--Request desktop site strings-->
<!-- Content description for Request desktop version button-->
<string name="request_desktop_site_a11y">Afficher la version du site pour ordinateurs</string>
<!-- Notification displayed when the user has clicked the "request desktop version" button to turn ON desktop mode,
notifying the user that Firefox has requested the "desktop version" from the site -->
<string name="notification_request_desktop_site">Affichage du site pour ordinateurs</string>
<!-- Notification displayed when the user has clicked the "request desktop version" button to turn OFF desktop mode,
to notify user that Firefox has requested the default "non-desktop version" from the site -->
<string name="notification_request_non_desktop_site">Retour à la version par défaut</string>
<!-- Notification displayed to introduce a "YouTube casting" feature (similar to "broadcasting")
Users who have the YouTube app on their phone or tablet can use it to play YouTube videos directly on their tv.
%s will be replaced with the icon that matches the button in the YouTube app for this feature.
Clicking on that button in the YouTube app will show YouTube's instructions on how to cast. -->
<string name="youtube_casting_onboarding_toast">Diffusez des vidéos YouTube à partir de votre téléphone ou de votre tablette. Ouvrez YouTube sur votre appareil et appuyez sur %s pour commencer.</string>
<!-- Content description for the Exit Firefox button.
%1$s will be replaced with the Firefox brand name. -->
<string name="exit_firefox_a11y">Quitter %1$s</string>
<!-- Hint Strings -->
<!-- Hint text displayed when the overlay is open.
$IMAGE will be replaced with the image of a hardware back button.
When the described button is pressed, the overlay will close and the user will be returned to the browser. -->
<string name="hint_press_back_to_close_overlay">Appuyez sur $IMAGE pour revenir</string>
<!-- Content description for a hint bar that is displayed when the overlay is open.
When the described button is pressed, the overlay will close and the user will be returned to the browser. -->
<string name="hint_press_back_to_close_overlay_a11y">Appuyez sur le bouton retour pour revenir</string>
<!-- Hint text displayed when the browser is open.
$IMAGE will be replaced with the image of a hardware menu button.
%1$s will be replaced with the name of the app (e.g. Firefox for Fire TV)
When the described button is pressed, the overlay will open and the browser will be hidden underneath it -->
<string name="hint_press_menu_to_open_overlay">Appuyez sur $IMAGE pour atteindre l’accueil, la recherche, les paramètres de %1$s et plus encore</string>
<!-- Content description for a hint bar displayed when the browser is open.
%1$s will be replaced with the name of the app (e.g. Firefox for Fire TV)
When the described button is pressed, the overlay will open and the browser will be hidden underneath it -->
<string name="hint_press_menu_to_open_overlay_a11y">Appuyez sur le bouton de menu pour atteindre l’accueil, la recherche, les paramètres de %1$s et plus encore</string>
<!-- Firefox Accounts Strings-->
<!-- Description for Sent tab buttons (in navigation toolbar & settings, both on the homescreen)
that will launch the Firefox Account sign-in experience so users can receive Firefox tabs on their Fire TV.
%1$s will be replaced with Firefox. -->
<string name="fxa_navigation_item_new">Nouveau : envoyez des onglets de %1$s à une Fire TV</string>
<!-- Description for Sent tab button in navigation toolbar
that will launch the Firefox Account settings after the user is signed in. -->
<string name="fxa_navigation_item_signed_in2">Paramètres d’envoi d’onglets</string>
<!-- Description for Sent tab buttons (in navigation toolbar & settings, both on the homescreen)
that will launch the Firefox Account sign-in experience when the user needs to sign in again. -->
<string name="fxa_navigation_item_sign_in_again">Envoi d’onglets — Veuillez vous reconnecter</string>
<!-- Header for the Firefox Account sign-in pre-boarding, where we introduce the send tab feature. -->
<string name="fxa_preboarding_header">Affichez vos onglets sur grand écran</string>
<!-- Instruction text for the Firefox Account sign-in pre-boarding, where we introduce the send tab feature.
%1$s will be replaced with Firefox.
%2$s will be replaced with the name of our app (i.e. Firefox for Fire TV) -->
<string name="fxa_preboarding_instruction">Envoyez un onglet depuis n’importe quel appareil où vous utilisez %1$s et consultez-le ici. Connectez-vous à %2$s pour commencer.</string>
<!-- Instruction text for the Firefox Account sign-in pre-boarding, where we introduce the send tab feature.
%1$s will be replaced with Firefox.
%2$s will be replaced with the name of our app (i.e. Firefox for Fire TV) -->
<string name="fxa_preboarding_instruction1">Envoyez un onglet depuis %1$s mobile ou pour ordinateur et consultez-le ici. Connectez-vous à %2$s pour commencer.</string>
<!-- Sign-in button text for the Firefox Account sign-in pre-boarding, where we introduce the send tab feature. -->
<string name="fxa_preboarding_primary_button">Se connecter</string>
<!-- Text on the cancel button for the Firefox Account sign-in pre-boarding, where we introduce the send tab feature. -->
<string name="fxa_preboarding_secondary_button">Plus tard</string>
<!-- Shown on the onboarding page that explains how to receive tabs that are sent from other devices.
This text is announced to screen reader users when they focus an image that will display a graphic explaining the receive tab process-->
<string name="fxa_preboarding_image_a11y">Illustration d’onglets envoyés depuis un téléphone ou une tablette vers Fire TV</string>
<!-- Header for Firefox Accounts onboarding screen, which is shown after signing in. -->
<string name="fxa_onboarding_header">Vos onglets. Toujours sous la main au moment voulu.</string>
<!-- Instruction text for Firefox Accounts onboarding screen, which is shown after signing in.
%1$s will be replaced with Firefox. -->
<string name="fxa_onboarding_instruction">Vous pouvez désormais recevoir des onglets. Pour commencer, sélectionnez Envoyer l’onglet à un appareil depuis %1$s pour ordinateur ou iOS, ou sélectionnez Partager sur Firefox Preview. Choisissez ensuite Fire TV et votre onglet apparaîtra en quelques instants.</string>
<!-- Text on the dismiss button for Firefox Accounts onboarding screen, which is shown after signing in. -->
<string name="fxa_onboarding_primary_button">J’ai compris</string>
<!-- Toast shown on webpage when tab is sent from another device
%1$s will be replaced with the device name where the tab was sent from. -->
<string name="fxa_tab_sent_toast">Onglet envoyé depuis %1$s</string>
<!-- Toast shown on webpage when tab is sent from another device that does not have a device name specified -->
<string name="fxa_tab_sent_toast_no_device">Onglet reçu</string>
<!-- Description for header text for Firefox Accounts settings page. -->
<string name="fxa_settings_header">Envoyer des onglets</string>
<!-- Body text for Firefox Accounts settings page
%1$s will be replaced with the signed-in user account email. -->
<string name="fxa_settings_body">Connecté·e en tant que %1$s</string>
<!-- Body text for Firefox Accounts settings page. -->
<string name="fxa_settings_body_no_display_name">Connecté·e</string>
<!-- Button text for seeing the onboarding screen on the Firefox Accounts settings page.
%1$s will be replaced with Firefox. -->
<string name="fxa_settings_primary_button">Onglets %1$s</string>
<!-- Button text to sign out from the Firefox Accounts settings page -->
<string name="fxa_settings_secondary_button">Déconnexion</string>
<!-- This text is announced to screen reader users when they focus an image that will display the avatar of the currently logged in user -->
<string name="content_description_fxa_profile_avatar_image">Image d’avatar du profil utilisateur</string>
<!-- Strings for the prompt window for users to update the app. -->
<!-- Header string for the prompt shown to users to update the app.
%1$s will be replaced with Firefox. -->
<string name="update_prompt_header">Gardez %1$s à jour</string>
<!-- Instruction text for the prompt shown to users to update the app.
%1$s and %2$s will be replaced with Firefox.-->
<string name="update_prompt_instruction">Mettez %1$s à jour vers la dernière version pour de meilleures performances et une sécurité renforcée. Cette mise à jour vous permet d’envoyer des onglets depuis d’autres navigateurs %2$s et de les consulter ici sur grand écran.</string>
<!-- Button text to update the app. -->
<string name="update_prompt_primary_button">Mettre à jour</string>
<!-- Button text to dismiss the prompt to update the app. -->
<string name="update_prompt_secondary_button">Pas maintenant</string>
<!-- Text for the banner. -->
<string name="banner_text">Firefox n’assure plus la prise en charge des appareils Amazon Fire TV. L’application peut fonctionner, mais ne sera plus mise à jour dès le 30 avril 2021.</string>
<string name="banner_more_info_button">En savoir plus</string>
</resources>