Revision control
Copy as Markdown
/* Button on About screen */
"About.learnMoreButton" = "ຮຽນຮູ້ເພີ່ມເຕີມ";
/* Label on About screen */
"About.missionLabel" = "%@ ໄດ້ຖືກສ້າງຂື້ນມາໂດຍ Mozilla. ພາລະກິດຂອງພວກເຮົາແມ່ນເພື່ອສົ່ງເສີມການນຳໃຊ້ອິນເເຕີເນັດແບບເປີດ ແລະ ສົມບູນ.";
/* Label on About screen */
"About.privateBullet1" = "ຄົ້ນຫາ ແລະ ທ່ອງເວັບຈາກໃນແອັບ";
/* Label on About screen */
"About.privateBullet2" = "ບັອກຕົວຕິດຕາມ (ຫລື ອັບເດດການຕັ້ງຄ່າເພື່ອອະນຸຍາດຕົວຕິດຕາມ)";
/* Label on About screen */
"About.privateBullet3" = "ລົບລ້າງຄຸກກີ້ລວມທັງປະຫວັດການຄົ້ນຫາ ແລະ ການທ່ອງເວັບ";
/* Label on About screen */
"About.privateBulletHeader" = "ໃຊ້ມັນເປັນແບບບຣາວເຊີສ່ວນຕົວ:";
/* Label for row in About screen */
"About.rowHelp" = "ວິທີໃຊ້";
/* Link to Privacy Notice in the About screen */
"About.rowPrivacy" = "ແຈ້ງການກ່ຽວກັບຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ";
/* Label for row in About screen */
"About.rowRights" = "ສິດທິຂອງທ່ານ";
/* Label on About screen */
"About.safariBullet1" = "ບັອກຕົວຕິດຕາມເພື່ອປັບປຸງຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຂື້ນ";
/* Label on About screen */
"About.safariBullet2" = "ບັອກຕົວອັກສອນຂອງເວັບເພື່ອລຸດຂະຫນາດຂອງຫນ້າລົງ";
/* Label on About screen */
"About.safariBulletHeader" = "ໃຊ້ມັນເປັນແບບເອັກເທັນຊັນຂອງ Safari:";
/* %@ is the name of the app (Focus / Klar). Title displayed in the settings screen that, when tapped, takes the user to a page with information about the product. Also displayed as a header for the About page. */
"About.title" = "ກ່ຽວກັບ %@";
/* Label on About screen */
"About.topLabel" = "%@ ເຮັດໃຫ້ທ່ານສາມາດຄວບຄຸມໄດ້ດັ່ງລຸ່ມນີ້:";
/* Title for action sheet item to open the current page in another application. Placeholder is the name of the application to open the current page. */
"actionSheet.openIn" = "ເປີດໃນ %@";
/* Button to dismiss the 'Add Pass Failed' alert. */
"AddPass.Error.Dismiss" = "ຕົກລົງ";
/* Message of the 'Add Pass Failed' alert. */
"AddPass.Error.Message" = "ເກີດມີຂໍ້ຜິດພາດໃນການເພີ່ມລະຫັດຜ່ານເຂົ້າໄປໃນກະເປົາເງິນ. ກະລຸນາລອງໃຫມ່ອີກຄັ້ງພາຍຫລັງ.";
/* Title of the 'Add Pass Failed' alert. */
"AddPass.Error.Title" = "ຫລົ້ມເລວໃນການເພີ່ມລະຫັດຜ່ານ";
/* %@ is app name. Prompt shown to ask the user to use Touch ID, Face ID, or passcode to continue browsing after returning to the app. */
"Authentication.reason" = "ພິສູດຢືນຢັນເພື່ອກັບຄືນຫາ %@";
/* Label for button to add a custom URL */
"Autocomplete.addCustomUrl" = "ເພີ່ມ URL ທີ່ກຳນົດເອງ";
/* Label for error state when entering an invalid URL */
"Autocomplete.addCustomUrlError" = "ກວດສອບ URL ທີ່ທ່ານໄດ້ປ້ອນເຂົ້າໄປ.";
/* A label displaying an example URL */
"Autocomplete.addCustomUrlExample" = "ຕົວຢ່າງ: example.com";
/* Label for the input to add a custom URL */
"Autocomplete.addCustomUrlLabel" = "URL ທີ່ຈະເພີ່ມ";
/* Placeholder for the input field to add a custom URL */
"Autocomplete.addCustomUrlPlaceholder" = "ວາງ ຫລື ປ້ອນ URL";
/* Label for button to add a custom URL with the + prefix */
"Autocomplete.addCustomUrlWithPlus" = "+ເພີ່ມ URL ທີ່ກຳນົດເອງ";
/* Label for toast alerting a custom URL has been added */
"Autocomplete.customUrlAdded" = "ເພີ່ມ URL ທີ່ກຳນົດເອງໃຫມ່ແລ້ວ.";
/* Description for enabling or disabling the default list. The placeholder is replaced with the application name, which can be either Firefox Focus or Firefox Klar. */
"Autocomplete.defaultDescriptoin" = "ເປີດໃຊ້ງານເພື່ອໃຫ້ມີການເຕິມອັດຕະໂນມັດຂອງ %@ ຜ່ານ 450 URLs ຍອດນິຍົມໃນແຖບທີ່ຢູ່";
/* label describing URL Autocomplete as disabled */
"Autocomplete.disabled" = "ຖືກປິດການນຳໃຊ້";
/* Label for toast alerting that the custom URL being added is a duplicate */
"Autocomplete.duplicateUrl" = "URL ນີ້ມີຢູ່ແລ້ວ";
/* Label for button to add a custom URL */
"Autocomplete.emptyState" = "ບໍ່ມີ URLs ກຳນົດເອງທີ່ຈະສະແດງຜົນ";
/* label describing URL Autocomplete as enabled */
"Autocomplete.enabled" = "ເປີດໃຊ້ງານແລ້ວ";
/* Label for button taking you to your custom Autocomplete URL list */
"Autocomplete.manageSites" = "ຈັດການເວັບໄຊ";
/* Label for enabling or disabling autocomplete */
"Autocomplete.mySites" = "ເວັບໄຊຂອງຂ້ອຍ";
/* Description for adding and managing custom autocomplete URLs. The placeholder is replaced with the application name, which can be either Firefox Focus or Firefox Klar. */
"Autocomplete.mySitesDesc" = "ເປີດໃຊ້ %@ ຕື່ມຂໍ້ມູນ URL ທີ່ທ່ານມັກໂດຍອັດຕະໂນມັດ.";
/* Label for enabling or disabling top sites */
"Autocomplete.topSites" = "ເວັບໄຊທ໌ຍອດນິຍົມ";
/* Title for the action button shown on the Splash Screen which gives the user the ability to log in with biometrics. */
"BiometricAuthentication.UnlockButton.Title" = "ປົດລັອກ";
/* Create a new session after failing a biometric check */
"BiometricPrompt.newSession" = "ເຊດຊັນໃໝ່";
/* Accessibility label for the back button */
"Browser.backLabel" = "ກັບຄືນ";
/* Toast displayed after a URL has been copied to the clipboard */
"browser.copyAddressToast" = "URL ໄດ້ຖືກບັນທຶກໄປໄວ້ໃນ Clipboard ແລ້ວ";
/* Copy URL button in URL long press menu */
"Browser.copyMenuLabel" = "ສຳເນົາ";
/* Accessibility label for the forward button */
"Browser.forwardLabel" = "ໄປໜ້າ";
/* Accessibility label for the reload button */
"Browser.reloadLabel" = "ໂຫລດຄືນໃຫມ່";
/* Accessibility label for the settings button */
"Browser.settingsLabel" = "ການຕັ້ງຄ່າ";
/* Accessibility label for the stop button */
"Browser.stopLabel" = "ຢຸດ";
/* Label to display in the Discoverability overlay for keyboard shortcuts */
"browserShortcutDescription.selectLocationBar" = "ເລືອກຕຳແຫນ່ງທີ່ຕັ້ງບາ";
/* Label on button to complete edits */
"Done" = "ສຳເລັດ";
/* Label on button to allow edits */
"Edit" = "ແກ້ໄຂ";
/* Button label to reload the error page */
"Error.tryAgainButton" = "ລອງໃໝ່ອີກຄັ້ງ";
/* Button label used for cancelling to open another app from Focus */
"ExternalAppLink.cancelTitle" = "ຍົກເລີກ";
/* Dialog title used for opening an external app from Focus. The placeholder string is the app name of either Focus or Klar. */
"ExternalAppLink.messageTitle" = "%@ ຕ້ອງການເປີດໃນແອັບອື່ນ";
/* Button label for opening another app from Focus */
"ExternalAppLink.openTitle" = "ເປີດ";
/* Dialog title used for opening an external app from Focus. First placeholder string is the app name of either Focus or Klar and the second placeholder string specifies the app it wants to open. */
"externalAppLinkWithAppName.messageTitle" = "%1$@ ຕ້ອງການເປີດໃນ %2$@";
/* Button label in external link dialog to cancel the dialog. Test page: https://people-mozilla.org/~bnicholson/test/schemes.html */
"ExternalLink.cancelButton" = "ຍົກເລີກ";
/* Button label in mailto: dialog to send an email. Test page: https://people-mozilla.org/~bnicholson/test/schemes.html */
"ExternalLink.emailButton" = "ອີເມວ";
/* Accessibility label for done button in Find in Page Toolbar. */
"FindInPage.Done" = "ຄົ້ນຫາໃນຫນ້ານີ້";
/* Accessibility label for next result button in Find in Page Toolbar. */
"FindInPage.NextResult" = "ຄົ້ນຫາຕໍ່ໄປໃນໜ້າ";
/* Accessibility label for previous result button in Find in Page Toolbar. */
"FindInPage.PreviousResult" = "ຄົ້ນຫາກ່ອນໜ້າໃນໜ້າ";
/* Label on button to dismiss first run UI */
"FirstRun.lastSlide.buttonLabel" = "ໂອເຄ, ເຂົ້າໃຈແລ້ວ!";
/* Message label on the first run screen */
"FirstRun.messageLabelTagline" = "ທ່ອງເວັບແບບບໍ່ມີໃຜມາຫລັກເຝົ້າຕິດຕາມ.";
/* Button label used to close a menu that displays as a popup. */
"Menu.Close" = "ປິດ";
/* Text for a label that indicates the title of button from onboarding screen version 2. */
"NewOnboarding.Button.Title.V2" = "ເລີ່ມຕົ້ນໃຊ້ງານ";
/* Text for a label that indicates the subtitle for the onboarding screen version 2. */
"NewOnboarding.Subtitle.V2" = "ໄວ. ສ່ວນຕົວ. ບໍ່ມີສິ່ງລົບກວນ.";
/* Text for a label that indicates the title of button from onboarding screen */
"Onboarding.Button.Title" = "ເລີ່ມການທ່ອງເວັບ";
/* Text for a label that indicates the title of the bottom button from the default browser onboarding screen version 2. */
"Onboarding.DefaultBrowser.BottomButtonTitle.V2" = "ຂ້າມ";
/* Text for a label that indicates the first subtitle for the default browser onboarding screen version 2. */
"Onboarding.DefaultBrowser.FirstSubtitle.V2" = "ພວກເຮົາລຶບລ້າງປະຫວັດຂອງທ່ານເມື່ອທ່ານປິດແອັບເພື່ອຄວາມເປັນສ່ວນຕົວເພີ່ມເຕີມ.";
/* Text for a label that indicates the second subtitle for the default browser onboarding screen version 2. %@ is the name of the app (Focus/Klar) */
"Onboarding.DefaultBrowser.SecondSubtitle.V2" = "ເຮັດໃຫ້ %@ ເປັນຄ່າເລີ່ມຕົ້ນຂອງທ່ານເພື່ອປົກປ້ອງຂໍ້ມູນຂອງທ່ານດ້ວຍທຸກລິ້ງທີ່ທ່ານເປີດ.";
/* Text for a label that indicates the title for the default browser onboarding screen version 2. %@ is the name of the app (Focus/Klar) */
"Onboarding.DefaultBrowser.Title.V2" = "%@ ບໍ່ຄືກັບຕົວທ່ອງເວັບອື່ນໆ";
/* Text for a label that indicates the title of the top button from the default browser onboarding screen version 2. */
"Onboarding.DefaultBrowser.TopButtonTitle.V2" = "ຕັ້ງໃຫ້ເປັນບຣາວເຊີຫລັກ";
/* Text for a label that indicates the description of history section from onboarding screen. */
"Onboarding.History.Description" = "ລຶບປະຫວັດການທ່ອງເວັບ, ລະຫັດຜ່ານ, ຄຸກກີ້, ແລະປ້ອງກັນບໍ່ໃຫ້ໂຄສະນາທີ່ບໍ່ຕ້ອງການຕິດຕາມເຈົ້າດ້ວຍການຄລິກງ່າຍໆ!";
/* Text for a label that indicates the title of history section from onboarding screen. */
"Onboarding.History.Title" = "ປະຫວັດຂອງເຈົ້າບໍ່ຕິດຕາມເຈົ້າ";
/* Text for a label that indicates the description of incognito section from onboarding screen. Placeholder can be (Focus or Klar). */
"Onboarding.Incognito.Description" = "%@ ເປັນຕົວທ່ອງເວັບຄວາມເປັນສ່ວນຕົວສະເພາະທີ່ມີການປົກປັກຮັກສາການຕິດຕາມແລະການບລັອກເນື້ອໃນ.";
/* Text for a label that indicates the title of incognito section from onboarding screen. */
"Onboarding.Incognito.Title" = "ຫຼາຍກ່ວາການປິດບັງໂຕຕົນ";
/* Text for a label that indicates the description of protection section from onboarding screen. */
"Onboarding.Protection.Description" = "ຕັ້ງຄ່າການຕັ້ງຄ່າເພື່ອໃຫ້ທ່ານສາມາດຕັດສິນໃຈວ່າທ່ານແບ່ງປັນຫຼາຍປານໃດຫຼືຫຼາຍປານໃດ.";
/* Text for a label that indicates the title of protection section from onboarding screen. */
"Onboarding.Protection.Title" = "ການປົກປ້ອງຕາມການຕັດສິນໃຈຂອງທ່ານເອງ";
/* Text for a label that indicates the subtitle for onboarding screen. */
"Onboarding.Subtitle" = "ເອົາການທ່ອງເວັບສ່ວນຕົວຂອງທ່ານໄປສູ່ລະດັບຕໍ່ໄປ.";
/* Text for a label that indicates the title for onboarding screen. Placeholder can be (Focus or Klar). */
"Onboarding.Title" = "ຍິນດີຕ້ອນຮັບສູ່ Firefox %@!";
/* Label for instructions to enable Safari, shown when enabling Safari Integration in Settings */
"Safari.instructionsContentBlockers" = "ແຕະ Safari, ຫລັງຈາກນັ້ນເລືອກຕົວບັອກເນື້ອຫາ";
/* Label for instructions to enable Safari, shown when enabling Safari Integration in Settings */
"Safari.instructionsEnable" = "ເປີດໃຊ້ງານ %@";
/* Label for instructions to enable extensions in Safari, shown when enabling Safari Integration in Settings */
"Safari.instructionsExtentions" = "ເລືອກ Safari, ຈາກນັ້ນເລືອກ Extensions";
/* Error label when the blocker is not enabled, shown in the intro and main app when disabled */
"Safari.instructionsNotEnabled" = "%@ ຍັງບໍ່ທັນໄດ້ເປີດໃຊ້ງານ.";
/* Label for instructions to enable Safari, shown when enabling Safari Integration in Settings */
"Safari.instructionsOpen" = "ເປີດການຕັ້ງຄ່າ App";
/* Label for instructions to enable extensions in Safari, shown when enabling Safari Integration in Settings */
"Safari.openInstruction" = "ເປີດການຕັ້ງຄ່າອຸປະກອນ";
/* Save button label */
"Save" = "ບັນທຶກ";
/* Label for error state when entering an invalid search engine URL. %s is a search term in a URL. */
"SearchEngine.addEngineError" = "ນັ້ນບໍ່ໄດ້ຜົນ. ລອງປ່ຽນຄຳຊອກຫາດ້ວຍອັນນີ້: %s.";
/* Label for disable option on search suggestions prompt */
"SearchSuggestions.promptDisable" = "ບໍ່ຕ້ອງການ";
/* Label for enable option on search suggestions prompt */
"SearchSuggestions.promptEnable" = "ແມ່ນ";
/* %@ is the name of the app (Focus / Klar). Label for search suggestions prompt message */
"SearchSuggestions.promptMessage" = "ເພື່ອໃຫ້ໄດ້ຮັບຄໍາແນະນໍາ, %@ ຕ້ອງການສົ່ງສິ່ງທີ່ທ່ານພິມໃນແຖບທີ່ຢູ່ໄປຫາເຄື່ອງມືຄົ້ນຫາ.";
/* Title for search suggestions prompt */
"SearchSuggestions.promptTitle" = "ສະແດງຜົນການແນະນຳການຄົ້ນຫາ";
/* Title for the URL Autocomplete row */
"Settings.autocompleteSection" = "ການເຕີມ URL ແບບອັດຕະໂນມັດ";
/* Alert message shown when toggling the Content blocker */
"Settings.blockOtherMessage" = "ການບັອກຕົວຕິດຕາມຂອງເນື້ອຫາຕ່າງໆອາດຈະເຮັດໃຫ້ບາງວິດີໂອ ແລະ ຫນ້າເວັບບໍ່ສົມບູນໄດ້.";
/* Button label for declining Content blocker alert */
"Settings.blockOtherNo2" = "ຍົກເລີກ";
/* Button label for accepting Content blocker alert */
"Settings.blockOtherYes2" = "ບັອກຕົວຕິດຕາມອອນລາຍ";
/* Dark theme option in settings menu */
"Settings.darkTheme" = "ມືດ";
/* Description associated to the Search Suggestions toggle on main screen. %@ is the app name (Focus/Klar) */
"Settings.detailTextSearchSuggestion" = "%@ ຈະສົ່ງສິ່ງທີ່ທ່ານພີມໃນແຖບທີ່ຢູ່ໄປຍັງເຄື່ອງມືຄົ້ນຫາຂອງທ່ານ";
/* Description associated to the Send Usage Data toggle on main screen. %@ is the app name (Focus/Klar) */
"Settings.detailTextSendUsageData" = "Mozilla ພະຍາຍາມທີ່ຈະເກັບຮວບຮ່ວມສະເພາະສິ່ງທີ່ຈຳເປັນຕໍ່ການປັບປູງ %@ ສຳລັບທຸກໆຄົນ.";
/* Description associated to the Studies toggle on the settings screen. %@ is the app name (Focus/Klar) */
"Settings.detailTextStudies" = "%@ ອາດຈະຕິດຕັ້ງ ແລະດໍາເນີນການສຶກສາເປັນບາງໂອກາດ.";
/* Title for section in settings menu */
"Settings.general" = "ທົ່ວໄປ";
/* Subtitle for Send Anonymous Usage Data toggle on main screen */
"Settings.learnMore" = "ຮຽນຮູ້ເພີ່ມເຕີມ.";
/* Lincese option in settings menu. Tapping the cell will take the user to a list of licences for the 3rd parties used in the app. */
"Settings.licenses" = "ໃບອະນຸຍາດ";
/* Light theme option in settings menu */
"Settings.lightTheme" = "ແຈ້ງ";
/* %@ is the name of the app (Focus / Klar). Title displayed in the settings screen that, when tapped, allows the user to leave a review for the app on the app store. */
"Settings.rate" = "ໃຫ້ຄະແນນ %@";
/* Label for Safari integration section */
"Settings.safariTitle" = "ການເຊື່ອມໂຍງ SAFARI";
/* Title for settings screen */
"Settings.screenTitle" = "ການຕັ້ງຄ່າ";
/* Text for button to add another search engine in settings */
"Settings.Search.AddSearchEngineButton" = "ເພີ່ມເຄື່ອງມືການຄົ້ນຫາຕົວອື່ນ";
/* Title on add search engine settings screen */
"Settings.Search.AddSearchEngineTitle" = "ເພີ່ມເຄື່ອງມືການຄົ້ນຫາ";
/* Header for rows of installed search engines */
"Settings.Search.InstalledSearchEngines" = "ຕິດຕັ້ງເຄື່ອງມືການຄົ້ນຫາແລ້ວ";
/* Label for input field for the name of the search engine to be added */
"Settings.Search.NameToDisplay" = "ຊື່ທີຈະສະແດງ";
/* Toast displayed after adding a search engine */
"Settings.Search.NewSearchEngineAdded" = "ໄດ້ເພີ່ມເຄືອງມີການຄົ້ນຫາຕົວໃຫມ່ແລ້ວ";
/* Label for button to bring deleted default engines back */
"Settings.Search.RestoreEngine" = "ກູ້ຄືນເຄື່ອງມືການຄົ້ນຫາເລີ່ມຕົ້ນ";
/* Placeholder text for input of new search engine name */
"Settings.Search.SearchEngineName" = "ຊື່ເຄື່ອງມືການຄົ້ນຫາ";
/* Label for input of search engine template */
"Settings.Search.SearchTemplate" = "ຊອກຫາສະຕຣິງທີ່ຈະໃຊ້";
/* Text displayed as an example of the template to add a search engine. */
"settings.Search.SearchTemplateExample" = "ຕົວຢ່າງ: searchengine.example.com/search/?q=%s";
/* Placeholder text for input of new search engine template */
"Settings.Search.SearchTemplatePlaceholder" = "ວາງ ຫຼື ປ້ອນ String ການຄົ້ນຫາ ຫາກຈຳເປັນໃຫ້ແທນທີ່ຄຳຄົ້ນຫາດ້ວຍ: %s.";
/* Label for the search engine in the search screen */
"Settings.searchLabel" = "ເຄື່ອງມືການຄົ້ນຫາ";
/* Label for the Search Suggestions toggle row */
"Settings.searchSuggestions" = "ຮັບຂໍສະເໜີແນະນຳການຄົ້ນຫາ";
/* Title for the search selection screen */
"Settings.searchTitle2" = "ຄົ້ນຫາ";
/* Section label for Mozilla toggles */
"Settings.sectionMozilla" = "MOZILLA";
/* Section label for privacy toggles */
"Settings.sectionPrivacy" = "PRIVACY";
/* Label title for set as default browser row */
"Settings.setAsDefaultBrowser" = "ຕັ້ງໃຫ້ເປັນບຣາວເຊີຫລັກ";
/* %@ is the name of the app. Description for set as default browser option */
"Settings.setAsDefaultBrowserDescription" = "ຕັ້ງລິ້ງຈາກເວັບໄຊທ໌, ອີເມວ ແລະຂໍ້ຄວາມໃຫ້ເປີດໂດຍອັດຕະໂນມັດໃນ %@.";
/* System value for theme section in settings menu */
"Settings.systemTheme" = "ຊຸດປັບແຕ່ງລະບົບ";
/* Theme section in settings menu */
"Settings.theme" = "ຊຸດປັບແຕ່ງ";
/* Header for manual theme section in settings menu */
"Settings.themePicker" = "ຕົວເລືອກຊຸດຕົກແຕ່ງ";
/* Label for the checkbox to toggle Advertising trackers */
"Settings.toggleBlockAds2" = "ການໂຄສະນາ";
/* Label for the checkbox to toggle Analytics trackers */
"Settings.toggleBlockAnalytics2" = "ການວິເຄາະ";
/* Label for toggle on main screen */
"Settings.toggleBlockFonts" = "ບັອກຕົວອັກສອນເວັບ";
/* Label for the checkbox to toggle Other trackers */
"Settings.toggleBlockOther2" = "ເນື້ອຫາ";
/* Label for the checkbox to toggle Social trackers */
"Settings.toggleBlockSocial2" = "ສັງຄົມ";
/* Label for toggle on settings screen */
"Settings.toggleFaceID" = "ໃຊ້ Face ID ເພື່ອປົດລັອກແອັບ";
/* %@ is the name of the app (Focus / Klar). Description for 'Enable Face ID' displayed under its respective toggle in the settings menu. */
"Settings.toggleFaceIDDescription" = "Face ID ສາມາດປົດລັອກ %@ ຖ້າ URL ເປີດຢູ່ແລ້ວໃນແອັບ";
/* Show home screen tips toggle label on settings screen */
"Settings.toggleHomeScreenTips" = " ສະແດງເຄັດລັບໜ້າຈໍຫຼັກ";
/* Safari toggle label on settings screen */
"Settings.toggleSafari" = "Safari";
/* Label for Send Usage Data toggle on main screen */
"Settings.toggleSendUsageData" = "ສົ່ງຂໍ້ມູນການນຳໃຊ້";
/* Label for Studies toggle on the settings screen */
"Settings.toggleStudies" = "ການສຶກສາ";
/* Label for toggle on settings screen */
"Settings.toggleTouchID" = "ໃຊ້ Touch ID ເພື່ອປົດລັອກແອັບ";
/* %@ is the name of the app (Focus / Klar). Description for 'Enable Touch ID' displayed under its respective toggle in the settings menu. */
"Settings.toggleTouchIDDescription" = "Touch ID ສາມາດປົດລັອກ %@ ຖ້າ URL ເປີດຢູ່ໃນແອັບແລ້ວ";
/* Status off for tracking protection in settings screen */
"Settings.trackingProtectionOff" = "ປິດ";
/* Status on for tracking protection in settings screen */
"Settings.trackingProtectionOn" = "ເປີດ";
/* Value for theme toggle in settings menu */
"Settings.useSystemTheme" = "ໃຊ້ໂຫມດສະຫວ່າງ / ມືດຂອງລະບົບ";
/* Title for settings section to enable different Siri Shortcuts. */
"Settinsg.siriShortcutsTitle" = "ທາງລັດ SIRI";
/* Text for a share button */
"share" = "ແບ່ງປັນ";
/* Text for the share menu option when a user wants to add the site to Shortcuts */
"ShareMenu.AddToShortcuts" = "ເພີ່ມທາງລັດ";
/* Toast displayed to the user after adding the item to the Shortcuts. */
"ShareMenu.AddToShortcuts.Confirm" = "ເພີ່ມໄປໄວ້ໃນທາງລັດແລ້ວ";
/* Text for the share menu when a user wants to copy a URL. */
"shareMenu.copyAddress" = "ສຳເນົາທີ່ຢູ່";
/* Text for the share menu option when a user wants to open the find in page menu */
"ShareMenu.FindInPage" = "ຄົ້ນຫາໃນຫນ້ານີ້";
/* Text for the share menu option when a user wants to remove the site from Shortcuts */
"ShareMenu.RemoveFromShortcuts" = "ລຶບອອກຈາກທາງລັດ";
/* Toast displayed to the user after removing the item from the Shortcuts. */
"ShareMenu.RemoveShortcut.Confirm" = "ລຶບທາງລັດອອກແລ້ວ";
/* Text for the share menu option when a user wants to reload the site as a desktop */
"ShareMenu.RequestDesktop" = "ຂໍນຳໃຊ້ເວັບໄຊທ໌ສຳລັບເດສກ໌ທັອບ";
/* Text for the share menu option when a user wants to reload the site as a mobile device */
"ShareMenu.RequestMobile" = "ຂໍນຳໃຊ້ເວັບໄຊທ໌ສຳລັບໂທລະສັບ";
/* Text for the share menu option when a user wants to open the current website in the Chrome app. */
"ShareMenu.ShareOpenChrome" = "ເປີດໃນ Chrome";
/* Text for the share menu option when a user wants to open the current website in the default browser. */
"ShareMenu.ShareOpenDefaultBrowser" = "ເປີດໃນຕົວທ່ອງເວັບເລີ່ມຕົ້ນ";
/* Text for the share menu option when a user wants to open the current website in the Firefox app. */
"ShareMenu.ShareOpenFirefox" = "ເປີດໃນ Firefox";
/* Text for the share menu option when a user wants to open the current website inside the app. */
"ShareMenu.ShareOpenLink" = "ເປີດລິ້ງ";
/* Text for the share menu option when a user wants to share the current website they are on through another app. */
"ShareMenu.SharePage" = "ແບ່ງປັນຫນ້າດ້ວຍ…";
/* Text for the long press on a shortcut option in context menu. */
"ShortcutView.RemoveFromShortcuts" = "ລຶບອອກຈາກທາງລັດ";
/* Text for the long press on a shortcut rename option in context menu. */
"ShortcutView.Rename" = "ປ່ຽນຊື່ທາງລັດ";
/* Text for the placeholder textfield on rename shortcut alert. */
"ShortcutView.RenameShortcutAlertPlaceholder" = "ຊື່ທາງລັດ";
/* Text for the rename shortcut alert primary action. */
"ShortcutView.RenameShortcutAlertPrimaryAction" = "ບັນທຶກ";
/* Text for the rename shortcut alert secondary action. */
"ShortcutView.RenameShortcutAlertSecondaryAction" = "ຍົກເລີກ";
/* This is the button text that is displayed in the Show Me How Onboarding Screen */
"ShowMeHowOnboarding.ButtonText.V2" = "ສຳເລັດ";
/* This is the subtitle text for step one that is displayed in the Show Me How Onboarding Screen */
"ShowMeHowOnboarding.SubtitleStepOne.V2" = "ກົດຄ້າງໄວ້ທີ່ໜ້າຈໍຫຼັກຈົນກວ່າໄອຄອນເລີ່ມເໜັ່ງ.";
/* This is the subtitle text for step three that is displayed in the Show Me How onboarding screen. %@ is the name of the app (Focus/Klar) */
"ShowMeHowOnboarding.SubtitleStepThree.V2" = "ຊອກຫາ %@. ຈາກນັ້ນເລືອກ widget.";
/* This is the subtitle text for step two that is displayed in the Show Me How Onboarding Screen */
"ShowMeHowOnboarding.SubtitleStepTwo.V2" = "ແຕະໃສ່ໄອຄອນບວກ.";
/* This is the title text that is displayed in the Show Me How Onboarding Screen. %@ is the name of the app (Focus/Klar) */
"ShowMeHowOnboarding.Title.V2" = "ເພີ່ມ %@ Widget";
/* Button to add a favorite URL to Siri. */
"Siri.add" = "ເພີ່ມ";
/* Button to add a specified shortcut option to Siri. */
"Siri.addTo" = "ເພີ່ມໃສ່ Siri";
/* Label for button to edit the Siri phrase or delete the Siri functionality. */
"Siri.editOpenUrl" = "ບັນທຶກ ຫຼືລຶບທາງລັດຄືນໃໝ່";
/* Title of option in settings to set up Siri to erase */
"Siri.erase" = "ລຶບ";
/* Title of option in settings to set up Siri to erase and then open the app. */
"Siri.eraseAndOpen" = "ລຶບ ແລະ ເປີດ";
/* Title for screen to add a favorite URL to Siri. */
"Siri.favoriteUrl" = "ເປີດເວັບໄຊທີ່ມັກ";
/* Title of option in settings to set up Siri to open a specified URL in Focus/Klar. */
"Siri.openURL" = "ເປີດເວັບໄຊທີ່ມັກ";
/* Label for input to set a favorite URL to be opened by Siri. */
"Siri.urlToOpen" = "URL ທີ່ຈະເປີດ";
/* Text for a label that indicates the title for biometric tip. The placeholder is replaced with the long product name (Firefox Focus or Firefox Klar). */
"Tip.Biometric.Title" = "ລັອກ %@ ເມື່ອເວັບໄຊເປີດ:";
/* Text for a label that indicates the description for biometric Face ID tip. */
"Tip.BiometricFaceId.Description" = "ເປີດ Face ID";
/* Text for a label that indicates the description for biometric Touch ID tip. */
"Tip.BiometricTouchId.Description" = "ເປີດ Touch ID";
/* Text for a label that indicates the description for request desktop tip. */
"Tip.RequestDesktop.Description" = "Page Actions > ຮ້ອງຂໍເວັບໄຊທ໌ Desktop";
/* Text for a label that indicates the title for request desktop tip. */
"Tip.RequestDesktop.Title" = "ຕ້ອງການເບິ່ງສະບັບເຕັມຂອງເດັສທັອບຂອງເວັບໄຊທ໌ບໍ?";
/* Text for a label that indicates the description for share trackers tip. The placeholder is the number of trackers blocked. Only shown when there are more than 10 trackers blocked. For locales where we would need plural support, please feel free to translate this string as `Trackers blocked so far: %@` instead. */
"Tip.ShareTrackers.Description" = "%@ ຕົວຕິດຕາມຖືກປິດກັ້ນມາເຖິງຕອນນັ້ນ";
/* Text for a label that indicates the title for share trackers tip. The placeholder is replaced with the long product name (Firefox Focus or Firefox Klar). */
"Tip.ShareTrackers.Title" = "ທ່ານຊອກຫາ. %@ ບລັອກ.";
/* Text for a label that indicates the description for shortcuts tip. The placeholder is replaced with the short product name (Focus or Klar). */
"Tip.Shortcuts.Description" = "ເລືອກ Add to Shortcuts ຈາກເມນູ %@";
/* Text for a label that indicates the title for shortcuts tip. */
"Tip.Shortcuts.Title" = "ສ້າງທາງລັດໄປຫາເວັບໄຊທີ່ທ່ານເຂົ້າເບິ່ງຫຼາຍທີ່ສຸດ:";
/* Text for a label that indicates the description for siri erase tip. The shortcut in this context is the iOS Siri Shortcut, not a Focus website shortcut. */
"Tip.SiriErase.Description" = "ເພີ່ມທາງລັດ Siri";
/* Text for a label that indicates the title for siri erase tip. The placeholder is replaced with the long product name (Firefox Focus or Firefox Klar). */
"Tip.SiriErase.Title" = "“Siri, ລຶບ %@ session ຂອງຂ້ອຍ.”";
/* Text for a label that indicates the description for siri favorite tip. The shortcut in this context is the iOS Siri Shortcut, not a Focus website shortcut. */
"Tip.SiriFavorite.Description" = "ເພີ່ມທາງລັດ Siri";
/* Text for a label that indicates the title for siri favorite tip. */
"Tip.SiriFavorite.Title" = "“Siri, ເປີດເວັບໄຊທ໌ທີ່ຂ້ອຍມັກ.”";
/* Text for a label that indicates the description for sites not working tip. */
"Tip.SitesNotWorking.Description" = "ລອງປິດການປ້ອງກັນການຕິດຕາມ";
/* Text for a label that indicates the title for sites not working tip. */
"Tip.SitesNotWorking.Title" = "ເວັບໄຊຂາດເນື້ອຫາ ຫຼືເຮັດໜ້າທີ່ແປກບໍ?";
/* Text shown on quick action widget inviting the user to browse in the app. %@ is the name of the app (Focus/Klar). */
"TodayWidget.SearchInApp.Instruction" = "ຊອກຫາໃນ %@";
/* This is the body text that is displayed for the Context Menu icon tooltip */
"TooltipBodyText.ContextMenu" = "ໄປທີ່ການຕັ້ງຄ່າເພື່ອຈັດການຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ ແລະ ຕົວເລືອກຄວາມປອດໄພສະເພາະ.";
/* This is the body text that is displayed for the Privacy tooltip */
"TooltipBodyText.Privacy" = "ການຕັ້ງຄ່າເລີ່ມຕົ້ນເຫຼົ່ານີ້ໃຫ້ການປົກປ້ອງທີ່ເຂັ້ມແຂງ. ແຕ່ມັນງ່າຍທີ່ຈະປັບການຕັ້ງຄ່າເພື່ອຕອບສະໜອງຄວາມຕ້ອງການສະເພາະຂອງເຈົ້າ.";
/* This is the body text that is displayed for the Search Bar tooltip */
"TooltipBodyText.SearchBar" = "ເລີ່ມເຊດຊັນການທ່ອງເວັບສ່ວນຕົວຂອງເຈົ້າ, ແລະພວກເຮົາຈະບລັອກຕົວຕິດຕາມ ແລະສິ່ງບໍ່ດີອື່ນໆຕາມທີ່ເຈົ້າໄປ.";
/* This is the body text that is displayed for the Shield icon tooltip. Where placeholder can be (Focus or Klar). */
"TooltipBodyText.ShieldIcon" = "%@ ຢຸດເວັບໄຊນີ້ຈາກການສອດແນມເຈົ້າ. ແຕະທີ່ໄສ້ສໍາລັບຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບສິ່ງທີ່ພວກເຮົາບລັອກ.";
/* This is the body text that is displayed for the Shield icon tooltip when we block trackers for the first time on a website */
"TooltipBodyText.ShieldIconTrackerBlocked.V2" = "ໄດ້ແລ້ວ! ພວກເຮົາໄດ້ຢຸດເຊົາເວັບໄຊນີ້ຈາກການລັກຕິດຕາມກ່ຽວກັບທ່ານ. ແຕະໃສ່ໄສ້ໄດ້ທຸກເວລາເພື່ອເບິ່ງສິ່ງທີ່ພວກເຮົາຂັດຂວາງ.";
/* This is the body text that is displayed for the Trash icon tooltip */
"TooltipBodyText.TrashIcon" = "ແຕະໃສ່ຖັງຂີ້ເຫຍື້ອໄດ້ທຸກເວລາເພື່ອລຶບຮ່ອງຮອຍທັງໝົດຂອງເຊດຊັນປັດຈຸບັນຂອງທ່ານ.";
/* This is the body text that is displayed for the Trash icon tooltip */
"TooltipBodyText.TrashIcon.V2" = "ແຕະບ່ອນນີ້ເພື່ອຖິ້ມມັນທັງໝົດ — ປະຫວັດ, ຄຸກກີ້, ທຸກຢ່າງ — ແລະເລີ່ມໃໝ່ໃນແຖບໃໝ່.";
/* This is the title text that is displayed for the Privacy tooltip */
"TooltipTitleText.Privacy" = "ເຈົ້າໄດ້ຮັບການປົກປ້ອງ!";
/* Text for tracking protection screen showing the connection is not secure */
"trackingProtection.connectionNotSecureLabel" = "ການເຊື່ອມຕໍ່ບໍ່ປອດໄພ";
/* Text for tracking protection screen showing the connection is secure */
"trackingProtection.connectionSecureLabel" = "ການເຊື່ອມຕໍ່ແມ່ນປອດໄພ";
/* Title for the tracking settings page to change what trackers are blocked. */
"trackingProtection.label" = "ການປ້ອງກັນການຕິດຕາມ";
/* Text for the status off from Tracking Protection. */
"trackingProtection.statusOff" = "ການປົກປ້ອງຖືກປິດໄວ້ສໍາລັບເຊດຊັນນີ້";
/* Text for the status on from Tracking Protection. */
"trackingProtection.statusOn" = "ການປົກປ້ອງເປີດຢູ່ສຳລັບເຊດຊັນນີ້";
/* Text for the toggle that enables/disables tracking protection. */
"trackingProtection.toggleLabel2" = "ເພີ່ມການປ້ອງກັນການຕິດຕາມ";
/* Text for tracking protection screen showing the number of trackers blocked since the app install. The placeholder is replaced with the install date of the application. */
"trackingProtection.trackersBlockedLabel" = "ບລັອກຕົວຕິດຕາມຕັ້ງແຕ່ %@";
/* Text for the header of trackers section from Tracking Protection. */
"trackingProtection.trackersHeader" = " ຕົວຕິດຕາມແລະສະຄິບຈະຖືກບ໋ອກ";
/* Label displayed for button used as a shortcut to add a link to the list of URLs to autocomplete. */
"URL.addToAutocompleteLabel" = "ເພີ່ມລິ້ງໃສ່ການຕື່ມຂໍ້ມູນອັດຕະໂນມັດ";
/* Text for the URL context menu when a user long presses on the URL bar with clipboard contents. */
"URL.contextMenu" = "ວາງແລ້ວໄປ";
/* Erase button in the URL bar */
"URL.eraseButtonLabel" = "ລຶບອອກ";
/* Message shown after pressing the Erase button */
"URL.eraseMessageLabel2" = "ລຶບລ້າງປະຫວັດການທ່ອງເວັບແລ້ວ";
/* Label displayed for find in page button when typing in the URL Bar. %@ is any text the user has typed into the URL bar that they want to find on the current page. */
"URL.findOnPageLabel" = "ຊອກຫາໃນໜ້າ: %@";
/* Text for a menu displayed from the bottom of the screen when a user long presses on the URL bar with clipboard contents. */
"URL.paste" = "ວາງ";
/* Placeholder text shown in the URL bar before the user navigates to a page */
"URL.placeholderText" = "ຄົ້ນຫາ ຫລື ປ້ອນທີ່ຢູ່ໃສ່ນີ້";
/* Label displayed for search button when typing in the URL bar */
"URL.searchLabel" = "ຄົ້ນຫາສຳລັບ %@";
/* Text for the URL bar showing the number of trackers blocked on a webpage. */
"URL.trackersBlockedLabel" = "ຕົວຕິດຕາມໄດ້ຖືກບັອກ";
/* Title for the action button shown on card view that will take the user to a tutorial explaining the user how to add an widget */
"WidgetOnboardingCard.ActionButton" = "ບອກວິທີເຮັດໃຫ້ຂ້ອຍຮູ້";
/* Subtitle shown on card view explaining the app has a widget option. %@ is the name of the app (Focus/Klar). */
"WidgetOnboardingCard.Subtitle" = "ພວກເຮົາຈະປ່ອຍໃຫ້ທ່ານຊອກຫາແບບສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ, ແຕ່ເລີ່ມຕົ້ນໄວຂຶ້ນໃນຄັ້ງຕໍ່ໄປດ້ວຍວິດເຈັດ %@ ໃນໜ້າຈໍຫຼັກຂອງທ່ານ.";
/* Title shown on card view explaining the app has a widget option */
"WidgetOnboardingCard.Title" = "ລຶບລ້າງປະຫວັດການທ່ອງເວັບແລ້ວ! 🎉";