Revision control
Copy as Markdown
/* Button on About screen */
"About.learnMoreButton" = "Научете повече";
/* Label on About screen */
"About.missionLabel" = "%@ се произвежда от Mozilla. Нашата мисия е да насърчаваме една здрава и отворена световна мрежа.";
/* Label on About screen */
"About.privateBullet1" = "Търсете и четете направо в приложението";
/* Label on About screen */
"About.privateBullet2" = "Спрете проследяването (или го позволете в настройките)";
/* Label on About screen */
"About.privateBullet3" = "Изчистете, за да изтриете бисквитките, както и историята на търсене и четене";
/* Label on About screen */
"About.privateBulletHeader" = "Използвайте като поверителен четец:";
/* Label for row in About screen */
"About.rowHelp" = "Помощ";
/* Link to Privacy Notice in the About screen */
"About.rowPrivacy" = "Политика на поверителност";
/* Label for row in About screen */
"About.rowRights" = "Вашите права";
/* Label on About screen */
"About.safariBullet1" = "Спирайте проследяването за подобрена поверителност";
/* Label on About screen */
"About.safariBullet2" = "Спирайте зареждането на шрифтове за по-малък мрежов трафик";
/* Label on About screen */
"About.safariBulletHeader" = "Използвайте като разширение на Safari:";
/* %@ is the name of the app (Focus / Klar). Title displayed in the settings screen that, when tapped, takes the user to a page with information about the product. Also displayed as a header for the About page. */
"About.title" = "Относно %@";
/* Label on About screen */
"About.topLabel" = "%@ ви дава контрол.";
/* Title for action sheet item to open the current page in another application. Placeholder is the name of the application to open the current page. */
"actionSheet.openIn" = "Отваряне в %@";
/* Button to dismiss the 'Add Pass Failed' alert. */
"AddPass.Error.Dismiss" = "Добре";
/* Message of the 'Add Pass Failed' alert. */
"AddPass.Error.Message" = "Възникна грешка при добавянето на пропуска към вашия Wallet. Моля, опитайте отново по-късно.";
/* Title of the 'Add Pass Failed' alert. */
"AddPass.Error.Title" = "Неуспешно добавяне на пропуск";
/* %@ is app name. Prompt shown to ask the user to use Touch ID, Face ID, or passcode to continue browsing after returning to the app. */
"Authentication.reason" = "Удостоверете се, за да се върнете към %@";
/* Label for button to add a custom URL */
"Autocomplete.addCustomUrl" = "Добавяне на потребителски адрес";
/* Label for error state when entering an invalid URL */
"Autocomplete.addCustomUrlError" = "Проверете пак адреса, който въведохте.";
/* A label displaying an example URL */
"Autocomplete.addCustomUrlExample" = "Пример: example.com";
/* Label for the input to add a custom URL */
"Autocomplete.addCustomUrlLabel" = "Адрес за добавяне";
/* Placeholder for the input field to add a custom URL */
"Autocomplete.addCustomUrlPlaceholder" = "Поставете или въведете адрес";
/* Label for button to add a custom URL with the + prefix */
"Autocomplete.addCustomUrlWithPlus" = "+ Добавяне на потребителски адрес";
/* Label for toast alerting a custom URL has been added */
"Autocomplete.customUrlAdded" = "Добавен е нов потребителски адрес.";
/* Description for enabling or disabling the default list. The placeholder is replaced with the application name, which can be either Firefox Focus or Firefox Klar. */
"Autocomplete.defaultDescriptoin" = "Включете, за да имате в лентата за адреси на %@ автоматично довършване на повече от 450 популярни адреси.";
/* label describing URL Autocomplete as disabled */
"Autocomplete.disabled" = "Изключено";
/* Label for toast alerting that the custom URL being added is a duplicate */
"Autocomplete.duplicateUrl" = "Адресът вече съществува";
/* Label for button to add a custom URL */
"Autocomplete.emptyState" = "Няма потребителски адреси за показване";
/* label describing URL Autocomplete as enabled */
"Autocomplete.enabled" = "Включено";
/* Label for button taking you to your custom Autocomplete URL list */
"Autocomplete.manageSites" = "Управление на сайтовете";
/* Label for enabling or disabling autocomplete */
"Autocomplete.mySites" = "Моите сайтове";
/* Description for adding and managing custom autocomplete URLs. The placeholder is replaced with the application name, which can be either Firefox Focus or Firefox Klar. */
"Autocomplete.mySitesDesc" = "Включете, за да имате автоматично довършване в %@ на вашите отбелязани адреси.";
/* Label for enabling or disabling top sites */
"Autocomplete.topSites" = "Често посещавани сайтове";
/* Title for the action button shown on the Splash Screen which gives the user the ability to log in with biometrics. */
"BiometricAuthentication.UnlockButton.Title" = "Отключване";
/* Create a new session after failing a biometric check */
"BiometricPrompt.newSession" = "Нова сесия";
/* Accessibility label for the back button */
"Browser.backLabel" = "Назад";
/* Toast displayed after a URL has been copied to the clipboard */
"browser.copyAddressToast" = "Адресът е копиран в системния буфер";
/* Copy URL button in URL long press menu */
"Browser.copyMenuLabel" = "Копиране";
/* Accessibility label for the forward button */
"Browser.forwardLabel" = "Напред";
/* Accessibility label for the reload button */
"Browser.reloadLabel" = "Презареждане";
/* Accessibility label for the settings button */
"Browser.settingsLabel" = "Настройки";
/* Accessibility label for the stop button */
"Browser.stopLabel" = "Спиране";
/* Label to display in the Discoverability overlay for keyboard shortcuts */
"browserShortcutDescription.selectLocationBar" = "Избиране на лентата за местоположение";
/* Label on button to complete edits */
"Done" = "Готово";
/* Label on button to allow edits */
"Edit" = "Редактиране";
/* Button label to reload the error page */
"Error.tryAgainButton" = "Повторен опит";
/* Button label used for cancelling to open another app from Focus */
"ExternalAppLink.cancelTitle" = "Отказ";
/* Dialog title used for opening an external app from Focus. The placeholder string is the app name of either Focus or Klar. */
"ExternalAppLink.messageTitle" = "%@ иска да отвори друго приложение";
/* Button label for opening another app from Focus */
"ExternalAppLink.openTitle" = "Отваряне";
/* Dialog title used for opening an external app from Focus. First placeholder string is the app name of either Focus or Klar and the second placeholder string specifies the app it wants to open. */
"externalAppLinkWithAppName.messageTitle" = "%1$@ иска да отвори %2$@";
/* Button label in external link dialog to cancel the dialog. Test page: https://people-mozilla.org/~bnicholson/test/schemes.html */
"ExternalLink.cancelButton" = "Отказ";
/* Button label in mailto: dialog to send an email. Test page: https://people-mozilla.org/~bnicholson/test/schemes.html */
"ExternalLink.emailButton" = "Ел. адрес";
/* Accessibility label for done button in Find in Page Toolbar. */
"FindInPage.Done" = "Търсенето в страницата е завършено";
/* Accessibility label for next result button in Find in Page Toolbar. */
"FindInPage.NextResult" = "Търсене на следващото съвпадение в страницата";
/* Accessibility label for previous result button in Find in Page Toolbar. */
"FindInPage.PreviousResult" = "Търсене на предишното съвпадение в страницата";
/* Label on button to dismiss first run UI */
"FirstRun.lastSlide.buttonLabel" = "Добре, разбрах!";
/* Message label on the first run screen */
"FirstRun.messageLabelTagline" = "Разглеждайте без да ви следят.";
/* Button label used to close a menu that displays as a popup. */
"Menu.Close" = "Затваряне";
/* Text for a label that indicates the title of button from onboarding screen version 2. */
"NewOnboarding.Button.Title.V2" = "Първи стъпки";
/* Text for a label that indicates the subtitle for the onboarding screen version 2. */
"NewOnboarding.Subtitle.V2" = "Бързо. Поверително. Без разсейване.";
/* Text for a label that indicates the title of button from onboarding screen */
"Onboarding.Button.Title" = "Започнете да сърфирате";
/* Text for a label that indicates the title of the bottom button from the default browser onboarding screen version 2. */
"Onboarding.DefaultBrowser.BottomButtonTitle.V2" = "Пропускане";
/* Text for a label that indicates the first subtitle for the default browser onboarding screen version 2. */
"Onboarding.DefaultBrowser.FirstSubtitle.V2" = "За допълнителна поверителност, премахваме историята при затваряне на приложението.";
/* Text for a label that indicates the second subtitle for the default browser onboarding screen version 2. %@ is the name of the app (Focus/Klar) */
"Onboarding.DefaultBrowser.SecondSubtitle.V2" = "Направете %@ по подразбиране, за да защитите данните си с всяка връзка, която отворите.";
/* Text for a label that indicates the title for the default browser onboarding screen version 2. %@ is the name of the app (Focus/Klar) */
"Onboarding.DefaultBrowser.Title.V2" = "%@ не е като другите браузъри";
/* Text for a label that indicates the title of the top button from the default browser onboarding screen version 2. */
"Onboarding.DefaultBrowser.TopButtonTitle.V2" = "Задаване като браузър по подразбиране";
/* Text for a label that indicates the description of history section from onboarding screen. */
"Onboarding.History.Description" = "Изтрийте вашата история на сърфиране, пароли, бисквитки и предотвратете нежеланите реклами да ви следват с едно просто щракване!";
/* Text for a label that indicates the title of history section from onboarding screen. */
"Onboarding.History.Title" = "Вашата история не ви следва";
/* Text for a label that indicates the description of incognito section from onboarding screen. Placeholder can be (Focus or Klar). */
"Onboarding.Incognito.Description" = "%@ е специален браузър за поверителност със защита от проследяване и блокиране на съдържание.";
/* Text for a label that indicates the title of incognito section from onboarding screen. */
"Onboarding.Incognito.Title" = "Повече от режим инкогнито";
/* Text for a label that indicates the description of protection section from onboarding screen. */
"Onboarding.Protection.Description" = "Конфигурирайте настройките, за да можете да решите колко или колко малко да споделяте.";
/* Text for a label that indicates the title of protection section from onboarding screen. */
"Onboarding.Protection.Title" = "Защита по собствена преценка";
/* Text for a label that indicates the subtitle for onboarding screen. */
"Onboarding.Subtitle" = "Изведете частното си сърфиране на следващото ниво.";
/* Text for a label that indicates the title for onboarding screen. Placeholder can be (Focus or Klar). */
"Onboarding.Title" = "Добре дошли във Firefox %@!";
/* Label for instructions to enable Safari, shown when enabling Safari Integration in Settings */
"Safari.instructionsContentBlockers" = "Натиснете на Safari, после изберете Content Blockers";
/* Label for instructions to enable Safari, shown when enabling Safari Integration in Settings */
"Safari.instructionsEnable" = "Включване на %@";
/* Label for instructions to enable extensions in Safari, shown when enabling Safari Integration in Settings */
"Safari.instructionsExtentions" = "Изберете Safari, след което изберете Разширения";
/* Error label when the blocker is not enabled, shown in the intro and main app when disabled */
"Safari.instructionsNotEnabled" = "%@ не е включен.";
/* Label for instructions to enable Safari, shown when enabling Safari Integration in Settings */
"Safari.instructionsOpen" = "Отваряне на приложението за настройки";
/* Label for instructions to enable extensions in Safari, shown when enabling Safari Integration in Settings */
"Safari.openInstruction" = "Отворяне на настройките на устройството";
/* Save button label */
"Save" = "Запазване";
/* Label for error state when entering an invalid search engine URL. %s is a search term in a URL. */
"SearchEngine.addEngineError" = "Това няма да работи. Опитайте да замените думите за търсене със следното: „%s“.";
/* Label for disable option on search suggestions prompt */
"SearchSuggestions.promptDisable" = "Не";
/* Label for enable option on search suggestions prompt */
"SearchSuggestions.promptEnable" = "Да";
/* %@ is the name of the app (Focus / Klar). Label for search suggestions prompt message */
"SearchSuggestions.promptMessage" = "За да получавате предложения, %@ трябва да изпраща към търсачката всичко, каквото въвеждате в адресната лента.";
/* Title for search suggestions prompt */
"SearchSuggestions.promptTitle" = "Показване на предложения при търсене?";
/* Title for the URL Autocomplete row */
"Settings.autocompleteSection" = "Автоматично довършване на адреси";
/* Alert message shown when toggling the Content blocker */
"Settings.blockOtherMessage" = "Спирането на други проследяващи елементи може да развали показването на някои видеота и уеб страници.";
/* Button label for declining Content blocker alert */
"Settings.blockOtherNo2" = "Отказ";
/* Button label for accepting Content blocker alert */
"Settings.blockOtherYes2" = "Блокиране на проследяващи елементи";
/* Dark theme option in settings menu */
"Settings.darkTheme" = "Тъмна";
/* Description associated to the Search Suggestions toggle on main screen. %@ is the app name (Focus/Klar) */
"Settings.detailTextSearchSuggestion" = "%@ ще изпраща към търсачката всичко, каквото въвеждате в адресната лента.";
/* Description associated to the Send Usage Data toggle on main screen. %@ is the app name (Focus/Klar) */
"Settings.detailTextSendUsageData" = "Mozilla се старае да събира само нужните данни за подобряване на %@ за всички.";
/* Description associated to the Studies toggle on the settings screen. %@ is the app name (Focus/Klar) */
"Settings.detailTextStudies" = "%@ може да инсталира и провежда проучвания от време на време.";
/* Title for section in settings menu */
"Settings.general" = "Основни";
/* Subtitle for Send Anonymous Usage Data toggle on main screen */
"Settings.learnMore" = "Научете повече.";
/* Lincese option in settings menu. Tapping the cell will take the user to a list of licences for the 3rd parties used in the app. */
"Settings.licenses" = "Лицензи";
/* Light theme option in settings menu */
"Settings.lightTheme" = "Светла";
/* %@ is the name of the app (Focus / Klar). Title displayed in the settings screen that, when tapped, allows the user to leave a review for the app on the app store. */
"Settings.rate" = "Оценете %@";
/* Label for Safari integration section */
"Settings.safariTitle" = "ИНТЕГРАЦИЯ СЪС SAFARI";
/* Title for settings screen */
"Settings.screenTitle" = "Настройки";
/* Text for button to add another search engine in settings */
"Settings.Search.AddSearchEngineButton" = "Добавяне на друга търсачка";
/* Title on add search engine settings screen */
"Settings.Search.AddSearchEngineTitle" = "Добавяне на търсачка";
/* Header for rows of installed search engines */
"Settings.Search.InstalledSearchEngines" = "ИНСТАЛИРАНИ ТЪРСАЧКИ";
/* Label for input field for the name of the search engine to be added */
"Settings.Search.NameToDisplay" = "Име, което да се показва";
/* Toast displayed after adding a search engine */
"Settings.Search.NewSearchEngineAdded" = "Добавена е нова търсачка.";
/* Label for button to bring deleted default engines back */
"Settings.Search.RestoreEngine" = "Връщане на стандартните търсещи машини";
/* Placeholder text for input of new search engine name */
"Settings.Search.SearchEngineName" = "Име на търсачката";
/* Label for input of search engine template */
"Settings.Search.SearchTemplate" = "Низ за търсене, който да се използва";
/* Text displayed as an example of the template to add a search engine. */
"settings.Search.SearchTemplateExample" = "Пример: searchengine.example.com/search/?q=%s";
/* Placeholder text for input of new search engine template */
"Settings.Search.SearchTemplatePlaceholder" = "Поставете или въведете низа за търсене. Ако е необходимо, заменете думата за търсене с „%s“.";
/* Label for the search engine in the search screen */
"Settings.searchLabel" = "Търсачка";
/* Label for the Search Suggestions toggle row */
"Settings.searchSuggestions" = "Получаване на предложения при търсене";
/* Title for the search selection screen */
"Settings.searchTitle2" = "ТЪРСЕНЕ";
/* Section label for Mozilla toggles */
"Settings.sectionMozilla" = "MOZILLA";
/* Section label for privacy toggles */
"Settings.sectionPrivacy" = "ПОВЕРИТЕЛНОСТ";
/* Label title for set as default browser row */
"Settings.setAsDefaultBrowser" = "Задаване като браузър по подразбиране";
/* %@ is the name of the app. Description for set as default browser option */
"Settings.setAsDefaultBrowserDescription" = "Задайте връзки от уебсайтове, имейли и съобщения да се отварят автоматично в %@.";
/* System value for theme section in settings menu */
"Settings.systemTheme" = "Системна тема";
/* Theme section in settings menu */
"Settings.theme" = "Тема";
/* Header for manual theme section in settings menu */
"Settings.themePicker" = "Избирач на теми";
/* Label for the checkbox to toggle Advertising trackers */
"Settings.toggleBlockAds2" = "Рекламни";
/* Label for the checkbox to toggle Analytics trackers */
"Settings.toggleBlockAnalytics2" = "Анализи";
/* Label for toggle on main screen */
"Settings.toggleBlockFonts" = "Спиране на уеб шрифтовете";
/* Label for the checkbox to toggle Other trackers */
"Settings.toggleBlockOther2" = "Съдържание";
/* Label for the checkbox to toggle Social trackers */
"Settings.toggleBlockSocial2" = "Социални";
/* Label for toggle on settings screen */
"Settings.toggleFaceID" = "Използване на лицево разпознаване за отключване на приложението";
/* %@ is the name of the app (Focus / Klar). Description for 'Enable Face ID' displayed under its respective toggle in the settings menu. */
"Settings.toggleFaceIDDescription" = "Лицевото разпознаване може да отключва %@, ако вече е отворен адрес в приложението";
/* Show home screen tips toggle label on settings screen */
"Settings.toggleHomeScreenTips" = "Показване на съвети на началния екран";
/* Safari toggle label on settings screen */
"Settings.toggleSafari" = "Safari";
/* Label for Send Usage Data toggle on main screen */
"Settings.toggleSendUsageData" = "Изпращане данни за използването";
/* Label for Studies toggle on the settings screen */
"Settings.toggleStudies" = "Проучвания";
/* Label for toggle on settings screen */
"Settings.toggleTouchID" = "Използване на пръстово разпознаване за отключване на приложението";
/* %@ is the name of the app (Focus / Klar). Description for 'Enable Touch ID' displayed under its respective toggle in the settings menu. */
"Settings.toggleTouchIDDescription" = "Пръстовото разпознаване може да отключва %@, ако вече е отворен адрес в приложението";
/* Status off for tracking protection in settings screen */
"Settings.trackingProtectionOff" = "Изключено";
/* Status on for tracking protection in settings screen */
"Settings.trackingProtectionOn" = "Включено";
/* Value for theme toggle in settings menu */
"Settings.useSystemTheme" = "Използвайте светъл/тъмен режим на системата";
/* Title for settings section to enable different Siri Shortcuts. */
"Settinsg.siriShortcutsTitle" = "ДЕЙСТВИЯ ЧРЕЗ SIRI";
/* Text for a share button */
"share" = "Споделяне";
/* Text for the share menu option when a user wants to add the site to Shortcuts */
"ShareMenu.AddToShortcuts" = "Добавяне към преките пътища";
/* Toast displayed to the user after adding the item to the Shortcuts. */
"ShareMenu.AddToShortcuts.Confirm" = "Добавено към преки пътища";
/* Text for the share menu when a user wants to copy a URL. */
"shareMenu.copyAddress" = "Копиране на адреса";
/* Text for the share menu option when a user wants to open the find in page menu */
"ShareMenu.FindInPage" = "Търсене в страницата";
/* Text for the share menu option when a user wants to remove the site from Shortcuts */
"ShareMenu.RemoveFromShortcuts" = "Премахване от преките пътища";
/* Toast displayed to the user after removing the item from the Shortcuts. */
"ShareMenu.RemoveShortcut.Confirm" = "Прекият път е премахнат";
/* Text for the share menu option when a user wants to reload the site as a desktop */
"ShareMenu.RequestDesktop" = "Настолна версия на сайта";
/* Text for the share menu option when a user wants to reload the site as a mobile device */
"ShareMenu.RequestMobile" = "Мобилна версия на сайта";
/* Text for the share menu option when a user wants to open the current website in the Chrome app. */
"ShareMenu.ShareOpenChrome" = "Отваряне в Chrome";
/* Text for the share menu option when a user wants to open the current website in the default browser. */
"ShareMenu.ShareOpenDefaultBrowser" = "Отваряне в браузъра по подразбиране";
/* Text for the share menu option when a user wants to open the current website in the Firefox app. */
"ShareMenu.ShareOpenFirefox" = "Отваряне във Firefox";
/* Text for the share menu option when a user wants to open the current website inside the app. */
"ShareMenu.ShareOpenLink" = "Отваряне на препратката";
/* Text for the share menu option when a user wants to share the current website they are on through another app. */
"ShareMenu.SharePage" = "Споделяне на страницата с…";
/* Text for the long press on a shortcut option in context menu. */
"ShortcutView.RemoveFromShortcuts" = "Премахване от преки пътища";
/* Text for the long press on a shortcut rename option in context menu. */
"ShortcutView.Rename" = "Преименуване на пряк път";
/* Text for the placeholder textfield on rename shortcut alert. */
"ShortcutView.RenameShortcutAlertPlaceholder" = "Име на пряк път";
/* Text for the rename shortcut alert primary action. */
"ShortcutView.RenameShortcutAlertPrimaryAction" = "Запазване";
/* Text for the rename shortcut alert secondary action. */
"ShortcutView.RenameShortcutAlertSecondaryAction" = "Отказ";
/* This is the button text that is displayed in the Show Me How Onboarding Screen */
"ShowMeHowOnboarding.ButtonText.V2" = "Готово";
/* This is the subtitle text for step one that is displayed in the Show Me How Onboarding Screen */
"ShowMeHowOnboarding.SubtitleStepOne.V2" = "Натиснете продължително на началния екран, докато иконите започнат да се поклащат.";
/* This is the subtitle text for step three that is displayed in the Show Me How onboarding screen. %@ is the name of the app (Focus/Klar) */
"ShowMeHowOnboarding.SubtitleStepThree.V2" = "Търсете за %@. След това изберете джаджа.";
/* This is the subtitle text for step two that is displayed in the Show Me How Onboarding Screen */
"ShowMeHowOnboarding.SubtitleStepTwo.V2" = "Докоснете иконата с плюса.";
/* This is the title text that is displayed in the Show Me How Onboarding Screen. %@ is the name of the app (Focus/Klar) */
"ShowMeHowOnboarding.Title.V2" = "Добавяне на %@ джаджа";
/* Button to add a favorite URL to Siri. */
"Siri.add" = "Добавяне";
/* Button to add a specified shortcut option to Siri. */
"Siri.addTo" = "Добавяне към Siri";
/* Label for button to edit the Siri phrase or delete the Siri functionality. */
"Siri.editOpenUrl" = "Презаписване или изтриване на действие";
/* Title of option in settings to set up Siri to erase */
"Siri.erase" = "Изчистване";
/* Title of option in settings to set up Siri to erase and then open the app. */
"Siri.eraseAndOpen" = "Изчистване и отваряне";
/* Title for screen to add a favorite URL to Siri. */
"Siri.favoriteUrl" = "Отваряне на отбелязан сайт";
/* Title of option in settings to set up Siri to open a specified URL in Focus/Klar. */
"Siri.openURL" = "Отваряне на отбелязан сайт";
/* Label for input to set a favorite URL to be opened by Siri. */
"Siri.urlToOpen" = "Адрес за отваряне";
/* Text for a label that indicates the title for biometric tip. The placeholder is replaced with the long product name (Firefox Focus or Firefox Klar). */
"Tip.Biometric.Title" = "Заключване на %@, когато даден сайт е отворен:";
/* Text for a label that indicates the description for biometric Face ID tip. */
"Tip.BiometricFaceId.Description" = "Вклюване на Face ID";
/* Text for a label that indicates the description for biometric Touch ID tip. */
"Tip.BiometricTouchId.Description" = "Вклюване на Touch ID";
/* Text for a label that indicates the description for request desktop tip. */
"Tip.RequestDesktop.Description" = "Действия на страницата > Заявка за настолен сайт";
/* Text for a label that indicates the title for request desktop tip. */
"Tip.RequestDesktop.Title" = "Искате ли да видите пълната настолна версия на даден сайт?";
/* Text for a label that indicates the description for share trackers tip. The placeholder is the number of trackers blocked. Only shown when there are more than 10 trackers blocked. For locales where we would need plural support, please feel free to translate this string as `Trackers blocked so far: %@` instead. */
"Tip.ShareTrackers.Description" = "%@ проследяващи програми са били блокирани досега";
/* Text for a label that indicates the title for share trackers tip. The placeholder is replaced with the long product name (Firefox Focus or Firefox Klar). */
"Tip.ShareTrackers.Title" = "Вие сърфирате. %@ блокира.";
/* Text for a label that indicates the description for shortcuts tip. The placeholder is replaced with the short product name (Focus or Klar). */
"Tip.Shortcuts.Description" = "Изберете добавяне към преки пътища от менюто %@";
/* Text for a label that indicates the title for shortcuts tip. */
"Tip.Shortcuts.Title" = "Създайте преки пътища към сайтовете, които посещавате най-често:";
/* Text for a label that indicates the description for siri erase tip. The shortcut in this context is the iOS Siri Shortcut, not a Focus website shortcut. */
"Tip.SiriErase.Description" = "Добавяне на пряк път към Siri";
/* Text for a label that indicates the title for siri erase tip. The placeholder is replaced with the long product name (Firefox Focus or Firefox Klar). */
"Tip.SiriErase.Title" = "„Siri, изтрий моята %@ сесия.“";
/* Text for a label that indicates the description for siri favorite tip. The shortcut in this context is the iOS Siri Shortcut, not a Focus website shortcut. */
"Tip.SiriFavorite.Description" = "Добавяне на пряк път към Siri";
/* Text for a label that indicates the title for siri favorite tip. */
"Tip.SiriFavorite.Title" = "„Siri, отвори любимия ми сайт.“";
/* Text for a label that indicates the description for sites not working tip. */
"Tip.SitesNotWorking.Description" = "Опитайте да изключите защитата от проследяване";
/* Text for a label that indicates the title for sites not working tip. */
"Tip.SitesNotWorking.Title" = "В сайта липсва съдържание или се държи странно?";
/* Text shown on quick action widget inviting the user to browse in the app. %@ is the name of the app (Focus/Klar). */
"TodayWidget.SearchInApp.Instruction" = "Търсене в %@";
/* This is the body text that is displayed for the Context Menu icon tooltip */
"TooltipBodyText.ContextMenu" = "Отидете в Настройки, за да управлявате конкретни опции за поверителност и сигурност.";
/* This is the body text that is displayed for the Privacy tooltip */
"TooltipBodyText.Privacy" = "Настройките по подразбиране предлагат силна защита. Лесно е да ги промените, за да отговарят на вашите специфични нужди.";
/* This is the body text that is displayed for the Search Bar tooltip */
"TooltipBodyText.SearchBar" = "Започнете личната ви сесия на сърфиране и ние ще блокираме проследяващи програми и други лоши неща, докато го правите.";
/* This is the body text that is displayed for the Shield icon tooltip. Where placeholder can be (Focus or Klar). */
"TooltipBodyText.ShieldIcon" = "%@ спря този сайт да ви шпионира. Докоснете щита за информация да видите какво сме блокирали.";
/* This is the body text that is displayed for the Shield icon tooltip when we block trackers for the first time on a website */
"TooltipBodyText.ShieldIconTrackerBlocked.V2" = "Хванахме ги! Спряхме този сайт да ви шпионира. Натиснете щита по всяко време, за да видите какво блокираме.";
/* This is the body text that is displayed for the Trash icon tooltip */
"TooltipBodyText.TrashIcon" = "Докоснете кошчето по всяко време, за да премахнете всички следи от текущата си сесия.";
/* This is the body text that is displayed for the Trash icon tooltip */
"TooltipBodyText.TrashIcon.V2" = "Натиснете тук за да изхвърлите всичко — история за сърфирането, бисквитки, всичко — и започнете на чисто в нов раздел.";
/* This is the title text that is displayed for the Privacy tooltip */
"TooltipTitleText.Privacy" = "Вие сте защитени! ";
/* Text for tracking protection screen showing the connection is not secure */
"trackingProtection.connectionNotSecureLabel" = "Връзката не е защитена";
/* Text for tracking protection screen showing the connection is secure */
"trackingProtection.connectionSecureLabel" = "Връзката е защитена";
/* Title for the tracking settings page to change what trackers are blocked. */
"trackingProtection.label" = "Защита от проследяване";
/* Text for the status off from Tracking Protection. */
"trackingProtection.statusOff" = "Защитите са ИЗКЛЮЧЕНИ за този сайт";
/* Text for the status on from Tracking Protection. */
"trackingProtection.statusOn" = "Защитите са ВКЛЮЧЕНИ за този сайт";
/* Text for the toggle that enables/disables tracking protection. */
"trackingProtection.toggleLabel2" = "Разширена защита от проследяване";
/* Text for tracking protection screen showing the number of trackers blocked since the app install. The placeholder is replaced with the install date of the application. */
"trackingProtection.trackersBlockedLabel" = "Спрени проследявания от %@";
/* Text for the header of trackers section from Tracking Protection. */
"trackingProtection.trackersHeader" = "Проследяващи програми и скриптове за блокиране";
/* Label displayed for button used as a shortcut to add a link to the list of URLs to autocomplete. */
"URL.addToAutocompleteLabel" = "Добавяне на препратката към автоматичното довършване";
/* Text for the URL context menu when a user long presses on the URL bar with clipboard contents. */
"URL.contextMenu" = "Поставяне и посещаване";
/* Erase button in the URL bar */
"URL.eraseButtonLabel" = "ИЗЧИСТВАНЕ";
/* Message shown after pressing the Erase button */
"URL.eraseMessageLabel2" = "Историята на разглеждане е изчистена";
/* Label displayed for find in page button when typing in the URL Bar. %@ is any text the user has typed into the URL bar that they want to find on the current page. */
"URL.findOnPageLabel" = "Търсене в страницата: %@";
/* Text for a menu displayed from the bottom of the screen when a user long presses on the URL bar with clipboard contents. */
"URL.paste" = "Поставяне";
/* Placeholder text shown in the URL bar before the user navigates to a page */
"URL.placeholderText" = "Търсене или въвеждане на адрес";
/* Label displayed for search button when typing in the URL bar */
"URL.searchLabel" = "Търсене на %@";
/* Text for the URL bar showing the number of trackers blocked on a webpage. */
"URL.trackersBlockedLabel" = "Спрени проследявания";
/* Title for the action button shown on card view that will take the user to a tutorial explaining the user how to add an widget */
"WidgetOnboardingCard.ActionButton" = "Покажете ми как";
/* Subtitle shown on card view explaining the app has a widget option. %@ is the name of the app (Focus/Klar). */
"WidgetOnboardingCard.Subtitle" = "Ще ви оставим на личното ви сърфиране, но следващия път започнете по-бързо с приспособлението %@ на началния екран.";
/* Title shown on card view explaining the app has a widget option */
"WidgetOnboardingCard.Title" = "Историята на сърфирането е изчистена! 🎉";