Revision control

Copy as Markdown

<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources>
<string name="action_cancel">Renunță</string>
<string name="action_ok">Ok</string>
<string name="urlbar_hint">Caută sau introdu adresa</string>
<string name="menu_settings">Setări</string>
<string name="menu_about">Despre</string>
<string name="preference_mozilla_telemetry2">Trimite date privind utilizarea</string>
<string name="preference_privacy_notice">Politica de confidențialitate</string>
<string name="content_description_forward">Navighează înainte</string>
<string name="content_description_reload">Reîncarcă site-ul web</string>
<string name="content_description_back">Navighează înapoi</string>
<string name="external_app_prompt_title">Deschide linkul în altă aplicație</string>
<string name="external_app_prompt">Poți părăsi %1$s pentru a deschide acest link în %2$s.</string>
<string name="external_multiple_apps_matched_exit">Ieși din navigarea privată?</string>
<string name="errorpage_title">Problemă la încărcarea paginii</string>
<string name="errorpage_refresh">Încearcă din nou</string>
<string name="error_connectionfailure_title">Nu se poate conecta</string>
<string name="error_connectionfailure_message"><![CDATA[<ul xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">"\n "<li>Site-ul ar putea fi indisponibil temporar sau prea ocupat. &#206;ncearc&#259; din nou &#238;n c&#226;teva momente.</li>"\n "<li>Dac&#259; nu po&#539;i s&#259; &#238;ncarci nicio pagin&#259;, verific&#259; conexiunea de date sau Wi-Fi a dispozitivului.</li>"\n "</ul>]]></string>
<string name="error_timeout_title">Conexiunea a expirat</string>
<string name="error_hostLookup_title">Server negăsit</string>
<string name="error_hostLookup_message"><![CDATA[<ul xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">"\n "<li>"Verific&#259; adresa de erori de tastare cum ar fi\n "<strong>ww</strong>".exemplu.ro &#238;n loc de\n "<strong>www</strong>.exemplu.ro</li>"\n "<li>Dac&#259; nu po&#539;i s&#259; &#238;ncarci nicio pagin&#259;, verific&#259; conexiunea de date sau Wi-Fi a dispozitivului.</li>"\n "</ul>]]></string>
<string name="error_malformedURI_title">Adresa nu este validă</string>
<string name="error_malformedURI_message"><![CDATA[<ul xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">"\n "<li>"Adresele web sunt scrise de obicei ca "<strong>http://www.example.com/</strong></li>"\n "<li>"Ai grij&#259; s&#259; folose&#537;ti slash-uri corecte (i.e. "<strong>/</strong>).</li>\n</ul>]]></string>
<string name="error_redirectLoop_title">Pagina nu redirecționează corect</string>
<string name="error_redirectLoop_message"><![CDATA[<ul xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">"\n "<li>Aceast&#259; problem&#259; uneori poate fi cauzat&#259; de dezactivarea sau refuzarea de a accepta cookie-uri.</li>\n</ul>]]></string>
<string name="error_unsupportedprotocol_title">Adresa nu a fost înțeleasă</string>
<string name="error_unsupportedprotocol_message"><![CDATA[<ul xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">"\n "<li>S-ar putea s&#259; fie nevoie s&#259; instalezi alt program pentru a deschide aceast&#259; adres&#259;.</li>\n</ul>]]></string>
<string name="error_sslhandshake_title">Conexiunea securizată a eșuat</string>
<string name="error_sslhandshake_message"><![CDATA[<ul xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">"\n "<li>Aceasta s-ar putea datora unei probleme &#238;n configura&#539;ia serverului sau ar putea s&#259; fie cineva care &#238;ncearc&#259; s&#259; uzurpeze identitatea serverului.</li>"\n "<li>Dac&#259; te-ai conectat cu succes &#238;n trecut la acest server, eroarea poate fi temporar&#259; &#537;i po&#539;i &#238;ncerca din nou mai t&#226;rziu.</li>\n</ul>]]></string>
<string name="error_generic_title">Ups</string>
<string name="error_generic_message">Nu putem încărca această pagină dintr-un motiv oarecare.</string>
<string name="your_rights">Drepturile tale</string>
<string name="your_rights_content1">%1$s este un program gratuit şi cu sursă deschisă realizat de Mozilla și alţi contribuitori.</string>
<string name="your_rights_content2"><![CDATA["%1$s este disponibil sub termenii "<a xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" href="%2$s">Licen&#539;ei Publice Mozilla</a>" și alte licențe cu sursă deschisă."]]></string>
<string name="your_rights_content3"><![CDATA["Nu vi se acordă niciun drept sau licență asupra mărcilor comerciale ale Mozilla Foundation sau ale oricărei părți, inclusiv numele sau logourile Mozilla, Firefox sau %1$s. Informații suplimentare pot fi găsite "<a xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" href="%2$s">aici</a>.]]></string>
<string name="your_rights_content4"><![CDATA["Codul sursă suplimentar pentru %1$s este disponibil sub diferite alte "<a xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" href="%2$s">licen&#539;e</a>" gratuite și cu sursă deschisă."]]></string>
<string name="your_rights_content5"><![CDATA["De asemenea, %1$s folosește lista de blocări furnizată de Disconnect Inc. ca activitate separată și independentă sub "<a xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" href="%2$s">Licen&#539;a Public&#259; General&#259; GNU v3</a>" și disponibil "<a xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" href="%3$s">aici</a>.]]></string>
</resources>