Revision control
Copy as Markdown
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources>
<string name="action_cancel">Annuleren</string>
<string name="action_ok">OK</string>
<string name="urlbar_hint">Voer zoekterm of adres in</string>
<string name="menu_settings">Instellingen</string>
<string name="menu_about">Over</string>
<string name="preference_mozilla_telemetry2">Gebruiksgegevens verzenden</string>
<string name="preference_privacy_notice">Privacyverklaring</string>
<string name="content_description_forward">Vooruit bladeren</string>
<string name="content_description_reload">Website opnieuw laden</string>
<string name="content_description_back">Terug bladeren</string>
<string name="external_app_prompt_title">Koppeling openen in andere app</string>
<string name="external_app_prompt">U kunt %1$s verlaten om deze koppeling in %2$s te openen.</string>
<string name="external_multiple_apps_matched_exit">Privénavigatie afsluiten?</string>
<string name="errorpage_title">Probleem bij het laden van de pagina</string>
<string name="errorpage_refresh">Opnieuw proberen</string>
<string name="error_connectionfailure_title">Kan geen verbinding maken</string>
<string name="error_connectionfailure_message"><![CDATA[<ul xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">"\n "<li>Misschien is de website tijdelijk niet beschikbaar of overbelast. Probeer het over enkele ogenblikken opnieuw.</li>"\n "<li>Als u geen enkele pagina kunt laden, controleer dan de gegevens- of wifi-verbinding van uw apparaat.</li>"\n "</ul>]]></string>
<string name="error_timeout_title">De wachttijd voor de verbinding is verstreken</string>
<string name="error_hostLookup_title">Server niet gevonden</string>
<string name="error_hostLookup_message"><![CDATA[<ul xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">"\n "<li>"Controleer het adres op typefouten, zoals\n "<strong>ww</strong>".example.com in plaats van\n "<strong>www</strong>.example.com</li>"\n "<li>Als u geen enkele pagina kunt laden, controleer dan de gegevens- of wifi-verbinding van uw apparaat.</li>"\n "</ul>]]></string>
<string name="error_malformedURI_title">Het adres is niet geldig</string>
<string name="error_malformedURI_message"><![CDATA[<ul xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">"\n "<li>"Webadressen worden doorgaans geschreven als "<strong>http://www.example.com/</strong></li>"\n "<li>"Let erop dat u voorwaartse slashes gebruikt (d.i. "<strong>/</strong>).</li>\n</ul>]]></string>
<string name="error_redirectLoop_title">De pagina verwijst niet op een juiste manier door</string>
<string name="error_redirectLoop_message"><![CDATA[<ul xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">"\n "<li>Dit probleem kan soms worden veroorzaakt door het uitschakelen of weigeren van cookies.</li>\n</ul>]]></string>
<string name="error_unsupportedprotocol_title">Het adres werd niet begrepen</string>
<string name="error_unsupportedprotocol_message"><![CDATA[<ul xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">"\n "<li>Misschien moet u andere software installeren om dit adres te openen.</li>\n</ul>]]></string>
<string name="error_sslhandshake_title">Beveiligde verbinding mislukt</string>
<string name="error_sslhandshake_message"><![CDATA[<ul xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">"\n "<li>Dit kan een probleem met de serverconfiguratie zijn, of iemand probeert\nde server na te bootsen.</li>"\n "<li>Als u in het verleden met succes verbinding met deze server hebt gemaakt,\nkan de fout van tijdelijke aard zijn en kunt u het later nogmaals proberen.</li>\n</ul>]]></string>
<string name="error_generic_title">Oeps</string>
<string name="error_generic_message">Deze pagina kan om de een of andere reden niet worden geladen.</string>
<string name="your_rights">Uw rechten</string>
<string name="your_rights_content1">%1$s is vrije en opensourcesoftware, gemaakt door Mozilla en andere medewerkers.</string>
<string name="your_rights_content2"><![CDATA["%1$s wordt beschikbaar gesteld onder de voorwaarden van de "<a xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" href="%2$s">Mozilla Public License</a>" en andere opensourcelicenties."]]></string>
<string name="your_rights_content3"><![CDATA["Er worden u geen rechten of licenties verleend op de handelsmerken van de Mozilla Foundation of enige andere partij, met inbegrip van de namen of logo’s van Mozilla, Firefox of %1$s. Aanvullende informatie is "<a xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" href="%2$s">hier</a>" te vinden."]]></string>
<string name="your_rights_content4"><![CDATA[Aanvullende broncode voor %1$s is beschikbaar onder diverse andere vrije en opensource-<a xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" href="%2$s">licenties</a>.]]></string>
<string name="your_rights_content5"><![CDATA["%1$s gebruikt ook blokkeerlijsten die door Disconnect, Inc. beschikbaar worden gesteld als afzonderlijke en onafhankelijke werken onder de "<a xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" href="%2$s">GNU General Public License v3</a>", en die "<a xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" href="%3$s">hier</a>" beschikbaar zijn."]]></string>
</resources>