Revision control

Copy as Markdown

<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources>
<string name="action_cancel">Cancel·la</string>
<string name="action_ok">D\'acord</string>
<string name="urlbar_hint">Escriviu una cerca o adreça</string>
<string name="menu_settings">Paràmetres</string>
<string name="menu_about">Quant a</string>
<string name="preference_mozilla_telemetry2">Envia dades d\'ús</string>
<string name="preference_privacy_notice">Avís de privadesa</string>
<string name="content_description_forward">Navega cap endavant</string>
<string name="content_description_reload">Actualitza el lloc web</string>
<string name="content_description_back">Vés enrere</string>
<string name="external_app_prompt_title">Obre l\'enllaç en una altra aplicació</string>
<string name="external_app_prompt">Podeu sortir del %1$s per obrir aquest enllaç amb el %2$s.</string>
<string name="external_multiple_apps_matched_exit">Voleu sortir de la navegació privada?</string>
<string name="errorpage_title">S\'ha produït un problema en carregar la pàgina</string>
<string name="errorpage_refresh">Torna-ho a provar</string>
<string name="error_connectionfailure_title">No s\'ha pogut connectar</string>
<string name="error_connectionfailure_message"><![CDATA[<ul xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">"\n "<li>El lloc web podria estar temporalment no disponible o massa ocupat. Torneu-ho a provar d\'aqu&#237; uns moments.</li>"\n "<li>Si no podeu carregar cap p&#224;gina, comproveu la connexi&#243; de dades o Wi-Fi del vostre dispositiu m&#242;bil.</li>"\n "</ul>]]></string>
<string name="error_timeout_title">S\'ha esgotat el temps d\'espera de la connexió</string>
<string name="error_hostLookup_title">No s\'ha trobat el servidor</string>
<string name="error_hostLookup_message"><![CDATA[<ul xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">"\n "<li>"Comproveu que no s\'hagin introdu&#239;t errors en teclejar l\'adre&#231;a, p. ex.\n "<strong>ww</strong>".example.com en comptes de\n "<strong>www</strong>.example.com</li>"\n "<li>Si no podeu carregar cap p&#224;gina, comproveu la connexi&#243; de dades o Wi-Fi del vostre dispositiu.</li>"\n "</ul>]]></string>
<string name="error_malformedURI_title">L\'adreça no és vàlida</string>
<string name="error_malformedURI_message"><![CDATA[<ul xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">"\n "<li>"Les adreces web normalment s\'escriuen aix&#237;: "<strong>http://www.example.com/</strong></li>"\n "<li>Assegureu-vos que utilitzeu les barres inclinades (<strong>/</strong>).</li>\n</ul>]]></string>
<string name="error_redirectLoop_title">La pàgina no està redirigint correctament</string>
<string name="error_redirectLoop_message"><![CDATA[<ul xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">\n<li>Aix&#242; podria passar per haver inhabilitat o rebutjat l\'acceptaci&#243; de galetes.</li>" \n"</ul>]]></string>
<string name="error_unsupportedprotocol_title">No s\'ha entès l\'adreça</string>
<string name="error_unsupportedprotocol_message"><![CDATA[<ul xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">"\n "<li>Pot ser que calgui que instal&#183;leu altre programari per obrir l\'adre&#231;a.</li>\n</ul>]]></string>
<string name="error_sslhandshake_title">Ha fallat la connexió segura</string>
<string name="error_sslhandshake_message"><![CDATA[<ul xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">"\n "<li>Aix&#242; podria ser un problema amb la configuraci&#243; del servidor, o b&#233; podria ser que alg&#250; estigu&#233;s intentant fer-se passar pel servidor.</li>"\n "<li>Si us hi heu connectat sense cap problema alguna altra vegada, l\'error podria ser temporal i podeu tornar-ho a provar m&#233;s tard.</li>\n</ul>]]></string>
<string name="error_generic_title">Ups.</string>
<string name="error_generic_message">No s\'ha pogut carregar aquesta pàgina per algun motiu.</string>
<string name="your_rights">Els vostres drets</string>
</resources>