Revision control

Copy as Markdown

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:moz="http://mozac.org/tools" xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<!-- ####################################################################################### -->
<!-- ## Put only strings into this file that should be translated. Move all other strings ## -->
<!-- ## into a separate file like strings_references.xml ## -->
<!-- ####################################################################################### -->
<!-- Label used for buttons, e.g. in dialogs -->
<string name="action_cancel">B-láɁ=y</string>
<!-- Label used for buttons, e.g. in dialogs -->
<string name="action_ok">ăɁ</string>
<string name="action_save">Mb-lòɁ sóg</string>
<!-- This text is shown in the URL bar when it's empty -->
<string name="urlbar_hint">KwàɁn kó wiɁ</string>
<string name="teaser">Wí lút tá. KwàɁn. Tedónt. Bí-ré.</string>
<!-- "Snackbar" shown after the user has pressed the 'erase' button at the end of a browsing session -->
<string name="feedback_erase">Mté dont na ré ko wíl.</string>
<string name="feedback_erase2">Ndó bíy</string>
<!-- "Snackbar" shown after the user has pressed the 'erase' button at the end of a custom tab browsing session -->
<string name="feedback_erase_custom_tab">Ndó bíy sá.</string>
<!-- This label is shown below the URL bar as soon as the user enters text. Clicking the label will perform a search -->
<string name="search_hint">KwàɁn lô %1$s</string>
<!-- Menu item: Share the currently visible page -->
<string name="menu_share">Tă~làz…</string>
<!-- Menu item: Report an issue on the current site -->
<string name="menu_report_site_issue">Gús KwàɁn m-xâc</string>
<!-- Menu item: Switch to another browser to open the currently visible page. %1$s will be
replaced with the name of the browser like: "Open in Firefox" or "Open in Chrome". Some
links can be opened by native apps that aren't a browser, e.g. "Open in YouTube" -->
<string name="menu_open_with_default_browser2">Mb-šàlɁ leɁn %1$s</string>
<!-- Menu item: Switch to another browser to open the currently visible page. This menu item
will be shown if there are multiple browsers and we do not know which one is the default
browser or in case Focus is actually the default browser. Clicking this menu item will show
a screen with multiple browsers (or other apps that can open the current URL) to choose from. -->
<string name="menu_open_with_a_browser2">Mb-šàlɁ leɁn…</string>
<!-- Menu item: Add the current page as a shortcut to the device's home screen (launcher). -->
<string name="menu_add_to_home_screen">M-tòb lô yíʔb</string>
<!-- Menu item: Add the current site as a shortcut on the Home screen -->
<string name="menu_add_to_shortcuts">M-tóba ló kó tílta yúl</string>
<!-- Menu item: Remove the current site as a shortcut from the Home screen -->
<string name="menu_remove_from_shortcuts">Mté dónt kúe</string>
<!-- Menu item: Shows information about features and changes that are new to this version -->
<string name="menu_whats_new">Ko kùb</string>
<string name="menu_settings">Thús kùey</string>
<string name="menu_about">Chò nàk ná</string>
<string name="menu_help">Lì ché</string>
<string name="menu_rights">Ko nákin niél</string>
<!-- Menu item: This is the label for a menu entry that shows how many trackers have been blocked
for the currently loaded website. The number of blocked trackers is shown below this label.
Next to this label is a switch that allows the user to temporarily enable / disable the
blocking of trackers for the current browsing session - for example if the current website
doesn't work correctly with blocked content. -->
<string name="menu_trackers_blocked_title">TòɁw-ná lô men dè-kè</string>
<!-- This is a small text at the bottom of the menu shown in a "custom tab" for branding purposes.
%1$s will be replaced by the app name (e.g. Firefox Focus) -->
<string name="menu_custom_tab_branding">ChaɁn %1$s</string>
<!-- This is the title of a dialog that shows all the share targets (apps or contacts) when
sharing an URL. -->
<string name="share_dialog_title">Tă~làz leɁn</string>
<!-- While a browsing session is active (in the foreground or background) we will show a notification
so that the user doesn't forget about the website still being open. This text is shown in
the notification. Clicking the notification will have the same effect as clicking the "erase"
button in the application. -->
<string name="notification_erase_text">Tób bí lô góš</string>
<!-- Notification action to open Focus and resume the current browsing session. -->
<string name="notification_action_open">Mb-šàlɁ lá</string>
<!-- Notification action to erase the current browsing session AND switch to Focus (bring it
to the foreground) -->
<string name="notification_action_erase_and_open">Tòb bí ner mb-šàlɁ</string>
<!-- On Android 7+ users can add a shortcut for erasing the browsing history to the home screen.
This is the label for this shortcut. Android recommends a maximum length of 10 characters. -->
<string name="shortcut_erase_short_label">Tòb bì</string>
<!-- The same as 'shortcut_erase_short_label' but more descriptive. The launcher shows this
instead of the short title when it has enough space. Android recommends a maximum length
of 25 characters. -->
<string name="shortcut_erase_long_label">Tób bí lô góš</string>
<!-- On Android 7+ users can add a shortcut for erasing the browsing history to the home screen.
This is the label for this shortcut. Android recommends a maximum length of 10 characters. -->
<string name="shortcut_erase_and_open_short_label">Tòb bí &amp; mb-šàlɁ</string>
<!-- The same as 'shortcut_erase_short_label' but more descriptive. The launcher shows this
instead of the short title when it has enough space. Android recommends a maximum length
of 25 characters.
%1$s will be replaced by the app name (e.g. Firefox Focus) -->
<string name="shortcut_erase_and_open_long_label">Tòb bí ner mb-šàlɁ %1$s</string>
<!-- This is the label of an action we offer when the user selects text in other third-party apps.
Focus is hard coded since we can't use variables in this context.
Do not translate or transliterate Focus.-->
<string name="text_selection_search_action_focus">KwàɁn léɁn Focus</string>
<!-- This is the label of an action we offer when the user selects text in other third-party apps.
Klar is hard coded since we can't use variables in this context.
Do not translate or transliterate Klar.-->
<string name="text_selection_search_action_klar">KwàɁn léɁn Klar</string>
<!-- This is the label of an action we offer when the user selects text in other third-party apps.
Focus Beta is hard coded since we can't use variables in this context.
Do not translate or transliterate Focus Beta.-->
<string name="text_selection_search_action_focus_beta">KwàɁn léɁn Focus Beta</string>
<!-- This is the label of an action we offer when the user selects text in other third-party apps.
Focus Nightly is hard coded since we can't use variables in this context.
Do not translate or transliterate Focus Nightly.-->
<string name="text_selection_search_action_focus_nightly">KwàɁn léɁn Focus Nightly</string>
<!-- Header for the Privacy and Security settings menu -->
<string name="preference_privacy_and_security_header">Yent-chó wìʔ</string>
<!-- Preference summary for settings related to privacy and security -->
<string name="preference_privacy_and_security_summary">Nêd, cookies ner yêts</string>
<!-- Preference category description for settings screen for settings related to Mozilla -->
<!-- About the app and help are links that are inside this menu -->
<!-- %1$s will be replaced by the app name (e.g. Firefox Focus) -->
<string name="preference_mozilla_summary">KwàɁn %1$s, lì-chél</string>
<!-- Preference category for settings related to controlling web content -->
<string name="preference_category_web_content">KwàɁn šò=leɁn</string>
<!-- Preference category: stealth settings for while switching apps -->
<string name="preference_category_switching_apps">Sè App</string>
<!-- Preference category for General Settings -->
<string name="preference_category_general">Ré=tá</string>
<string name="preference_category_search">KwàɁn</string>
<!-- This label is shown below the name of the default search engine in settings -->
<string name="preference_search_engine_default">b-šèn=ná</string>
<!-- Text that is shown below a "switch" preference that is enabled. -->
<string name="preference_state_on">Blá Kìy</string>
<!-- Text that is shown below a "switch" preference that is disabled. -->
<string name="preference_state_off">Tóg gá</string>
<!-- Item in settings that will open a new preference screen for configuring the URL autocomplete behavior. -->
<string name="preference_subitem_autocomplete">URL mkéy</string>
<!-- Action at the bottom of the list of custom autocomplete URLs that will open a new screen to add a new URL to the list. -->
<string name="preference_autocomplete_action_add">m-tób tùs kùe URL</string>
<!-- Title of the screen for adding custom autocomplete URLs. -->
<string name="preference_autocomplete_title_add">M-tób tùs kùe URL</string>
<!-- Label for the button to quick add custom autocomplete URLs. -->
<string name="custom_autocomplete_quick_add">M-tòb URL</string>
<!-- Preference category for settings about cookies and site data -->
<string name="preference_category_cookies">Cookies ner kwàɁn mb-šèn=lû</string>
<!-- Preference category for settings about data choices -->
<string name="preference_category_data_choices">B-šèn=ná kùe</string>
<!-- Title of the screen for removing custom autocomplete URLs. -->
<string name="preference_autocomplete_title_remove">Mkìb tùs kùe URLs</string>
<!-- A link to SUMO at autocomplete settings. -->
<string name="preference_autocomplete_learn_more">Lab kùe</string>
<!-- Label for the "custom autocomplete URL" input field -->
<string name="preference_autocomplete_add_title">M-tòb URL</string>
<!-- "Hint" text for the "custom autocomplete URL" input field. Shown when the field is empty. -->
<string name="preference_autocomplete_add_hint">Lí chop ó m-tòb URL</string>
<!-- Example how a custom domain autocomplete URL be added (e.g. without http://) -->
<string name="preference_autocomplete_add_example2">&quot;VáɁ: mozilla.org &quot;</string>
<!-- To be removed once the new hint has been translated -->
<string name="preference_autocomplete_add_example">M-tòb: sálépágina.com</string>
<!-- Confirmation "snackbar" shown after a new custom autocomplete URL has been added. -->
<string name="preference_autocomplete_add_confirmation">Dób lá URL kùb.</string>
<!-- Menu item to remove existing autocomplete URLs. -->
<string name="preference_autocomplete_menu_remove">Kìb</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Button that will delete all selected custom autocomplete URLs. -->
<string name="preference_autocomplete_action_remove_content_description">Kìb</string>
<!-- Error message shown if the entered custom autocomplete URL is not valid or empty. -->
<string name="preference_autocomplete_add_error">Wì cho besta blüy URL.</string>
<string name="preference_language">Dìzh</string>
<!-- This is shown when the user hasn't set a focus specific language, i.e. when Focus
is using the system default language. -->
<string name="preference_language_systemdefault">Kó díed lenɁ</string>
<string name="preference_category_privacy">Ngyé-n cho wiɁ</string>
<string name="preference_privacy_block_ads">TòɁw-ná lô men dè-kè</string>
<string name="preference_privacy_block_analytics">TòɁw-ná lô men dè-kè</string>
<string name="preference_privacy_block_social">TòɁw-ná lô men dè-kè</string>
<string name="preference_privacy_block_content">TòɁw-ná lô men dè-kè</string>
<string name="preference_privacy_category_cookies">TòɁw cookies</string>
<!-- Three options for Cookie blocking. Yes (All cookies Blocked), Block 3rd-party cookies
only (Only 3rd-party Cookies Blocked), No (No cookies blocked) -->
<string name="preference_privacy_should_block_cookies_no_option2">Yénta</string>
<string name="preference_privacy_should_block_cookies_third_party_only_option">TòɁw 3 cookies ná táɁ thîb mèn</string>
<string name="preference_privacy_should_block_cookies_yes_option2">ăɁ líy</string>
<!-- Preference Title: Secure Mode is a setting that prevents the app's content to show up in the "recent apps" screen
and prevents the user from taking screenshots or casting the app to other displays. -->
<string name="preference_privacy_secure_mode">Yìz</string>
<string name="preference_category_performance">Sà dè kèy sín</string>
<string name="preference_performance_block_webfonts">TòɁw letr Internet</string>
<string name="preference_performance_block_javascript">TòɁw lô JavaScript</string>
<!-- This preference does not set Focus as the default browser but instead links to Android's
"default apps" settings screen or if not supported by this Android version to a SUMO page describing
how to set Focus as a default browser.
%1$s will be replaced by the app name (e.g. Firefox Focus) -->
<string name="preference_default_browser2">&quot;M-tòb %1$s mdó-lás=lû &quot;</string>
<string name="preference_category_mozilla">Mozilla</string>
<string name="preference_mozilla_telemetry2">M-tàl kò lì-chèl</string>
<!-- A link to SUMO at the end of the summary (preference_mozilla_telemetry_summary2) of the "Send anonymous usage data" setting. -->
<string name="preference_mozilla_telemetry_summary">Lab kùe</string>
<!-- In-app link (in settings) to Focus privacy notice. -->
<string name="preference_privacy_notice">M-bláb kùe</string>
<!-- Item in Preferences that shows the about page. Parameter 1 is the app name, i.e. Firefox Focus/Firefox Klar. -->
<string name="preference_about">Cho nak kùe %1$s</string>
<!-- Header for the list of installed search engines -->
<string name="preference_search_installed_search_engines">Tob yìb kwàɁn</string>
<!-- Action for restoring the default list of search engines -->
<string name="preference_search_restore">bí~rè sá nák ahɁ</string>
<!-- Action for adding an additional search engine to the list.
The "+" is used to emphasize that this is an "add" action -->
<string name="preference_search_add2">M-tòb tá thîb yìb kwàɁn</string>
<string name="preference_search_remove_title">Kìb yíb kúan</string>
<string name="preference_search_remove">Kíb</string>
<!-- Clickable action text that shows when user long-presses on a search engine search field (this is similar to paste or copy when long-pressing a text field) -->
<string name="action_option_add_search_engine">M-tòb yíʔb-kwàɁn</string>
<string name="search_add_manually_name_hint">KwàɁn sá lé yíʔb-kwàɁn</string>
<string name="search_add_manually_string">KwàɁn nêt lí chèl</string>
<string name="search_add_manually_save">Mb-lòɁ sóg</string>
<!-- Example of search engine url -->
<string name="search_add_manually_example">Wí: lemen.com/search/?q=%s</string>
<string name="search_add_confirmation">Dób lá yíʔb-kwàɁn.</string>
<string name="search_add_error_empty_name">KwàɁn sá lé yíʔb-kwàɁn</string>
<string name="search_add_error_empty_search">KwàɁn sá lé dìzh</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Clear text in URL bar -->
<string name="content_description_clear_input">Tòmbî tòlô</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Clicking on the website overlay
while in typing mode will dismiss and go back to the browser. This text will be read when the
<string name="content_description_dismiss_input">B-láɁ=y</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Erase button: Erase the browsing
history and go back to the home screen. -->
<string name="content_description_erase">Tób bí lô góš</string>
<!-- If the user has multiple tabs open we will show an addition "floating action button" showing how many tabs are open.
This string is not displayed and read only by screenreaders. %1$s will be replaced with the number of open tabs. This
button will only be visible when there is more than one tab open (>= 2). -->
<string name="content_description_tab_counter">Lô nó-šàlɁ: %1$s</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Lock icon showed in the URL bar for
https pages.. -->
<string name="content_description_lock">Mgéy sín</string>
<!-- This text is not visible. Instead it will be read by the accessibility service once we start
loading a website -->
<string name="accessibility_announcement_loading">Mdé láɁ ní</string>
<!-- This text is not visible. Instead it will be read by the accessibility service once we
finished loading a website -->
<string name="accessibility_announcement_loading_finished">Lô nó-šàlɁ</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Three dot" menu button. -->
<string name="content_description_menu">Wì kó ták lìl</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate forward (browsing history) -->
<string name="content_description_forward">Gûa sìs nêd</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Reload current website -->
<string name="content_description_reload">TeɁ zàp lô</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate back (browsing history) -->
<string name="content_description_back">Bì-rè nêd</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Stop loading the current website. This button will turn into the refresh button once loading has been completed (see content_description_reload) -->
<string name="content_description_stop">B-láɁ mdé láɁ=y</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Custom Tab exit button - closes the custom tab and returns to the previous app. -->
<string name="content_description_customtab_exit">Bí-ré app</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): This is the description for the switch in the menu that temporarily disables/enables
content blocking for the current session -->
<string name="content_description_blocking_switch">TòɁw-ná lô men dè-kè</string>
<string name="your_rights">Ko nákin niél</string>
<string name="external_app_prompt_title">Mb-šàlɁ nêt (n̆eza) lenɁ tá thîb app</string>
<!-- This string is shown when the user has clicked a link that needs to be opened in a different app.
Argument 2 is the external app name, argument 1 is our name (i.e. Firefox Focus, or Firefox Klar). -->
<string name="external_app_prompt">Tàk rûl trè %1$s zá tàk mb-šàlɁ nêd ré lenɁ %2$s.</string>
<!-- This text is the title of a dialog shown if no app could be found for a custom link protocol. -->
<string name="external_app_prompt_no_app_title">KwàɁn app kó tàk mb-šàlɁ nêd ré</string>
<!-- This text is shown in a dialog if no app could be found for a custom link protocol. %1$s is the name of the app (i.e. Firefox Focus) and %2$s is the name of
the app store installed on the device (usually that's Google Play). -->
<string name="external_app_prompt_no_app">Niè thîb app tàk mb-šàlɁ nêd ré. Tàk rûl trè %1$s zá tàk mb-šàlɁ nêd ré lenɁ %2$s.</string>
<!-- This label is shown above a list of apps that can be used to open a given link -->
<string name="external_multiple_apps_matched_exit">¿Mb-ròɁ gá?</string>
<!-- Snackbar that will be displayed after a download has completed. %1$s will be replaced with the file name. -->
<string name="download_snackbar_finished">%1$s tèlôy</string>
<!-- Snackbar action to immediately open the successfully downloaded file. -->
<string name="download_snackbar_open">Mb-šàlɁ lá</string>
<string name="error_hostLookup_title">Ngyé-n yìb rè</string>
<!-- First run tour (Default browser): Title -->
<string name="firstrun_defaultbrowser_title">M-tób kì ko lùt ta wí</string>
<!-- First run tour (Default browser): Text. -->
<string name="firstrun_defaultbrowser_text2">Lleva la navegación privada a otro nivel. Bloquea anuncios publicitarios y otro tipo de contenido que puede rastrearte a través de los sitios y ralentizar el tiempo de descarga de las páginas.</string>
<!-- First run tour (Search): Title -->
<string name="firstrun_search_title">Kò kwàʔn lû, nêb lû</string>
<!-- First run tour (Search): Text -->
<string name="firstrun_search_text">¿Buscas algo diferente? Elige otro motor de búsqueda predeterminado en Ajustes.</string>
<!-- First run tour (Shortcut): Title -->
<string name="firstrun_shortcut_title">Agrega atajos a la pantalla principal</string>
<!-- First run tour (Privacy): Title -->
<string name="firstrun_privacy_title">Acostúmbrate a la privacidad</string>
<string name="firstrun_close_button">ăɁ, gùa!</string>
<string name="firstrun_skip_button">B-láɁ=y</string>
<string name="firstrun_next_button">Tá thîb vá</string>
<!-- Indicator that no trackers are being blocked because content blocking is disabled; normally shows the number of blocked trackers -->
<string name="content_blocking_disabled">-</string>
<!-- Label of the action that will add the current website to the home screen (shown in the confirmation dialog). -->
<string name="dialog_addtohomescreen_action_add">M-tòb</string>
<!-- Label of the action that will add the current website to the home screen (shown in the confirmation dialog). -->
<string name="dialog_addtohomescreen_action_yes">ăɁ</string>
<!-- Label of the action that will close the dialog and not add anything to the home screen (shown in the confirmation dialog). -->
<string name="dialog_addtohomescreen_action_cancel">B-láɁ=y</string>
<!-- The user visible name of the "notification channel" (Android 8+ feature) for the ongoing notification shown while a browsing session is active.
The recommended maximum length is 40 characters; the value may be truncated if it is too long.
* To understand what notification channels are, see: https://www.androidcentral.com/notification-channels
* To see how this string will look like in Android's UI, see: https://github.com/mozilla-mobile/focus-android/issues/863#issuecomment-324105723
-->
<string name="notification_browsing_session_channel_name">Lút ta níe kúe</string>
<!-- Label for a button in the "tabs tray" to erase the browsing history (closes all tabs and removes associated data). -->
<string name="tabs_tray_action_erase">Tób bí lô góš</string>
<!-- If the user decides to open the current page in another browser and if Firefox is not installed then we show this
item in the list of browsers. Clicking it will open the app store installed on the device (usually that's Google Play). -->
<string name="download_firefox">B-là Firefox</string>
<!-- Text shown in prompts for GeckoView -->
<string name="gv_prompt_username_hint">Chó lèl</string>
<string name="gv_prompt_password_hint">Contraseñ</string>
<string name="gv_prompt_clear">Tòb-bì</string>
<!-- Text shown in Security Information Popup -->
<!-- Text to denote secure or insecure connection -->
<string name="security_popup_secure_connection">Bès-tá m-dób kîy</string>
<string name="security_popup_insecure_connection">WíɁ bès-tá</string>
<!-- %1$s will be replaced with organization that granted the SSL certificate -->
<string name="security_popup_security_verified">WíɁ=y: %1$s</string>
<!-- Content Description of Security Icon in toolbar -->
<string name="site_security_icon_content_description">Zá nî-éy</string>
<string name="preference_autocomplete_duplicate_url_error">URL šò=là</string>
<!-- Label used for the "YES button" for the prompt to enable search suggestions -->
<string name="enable_search_suggestions_yes">ăɁ</string>
<!-- Tips displayed on the home view -->
<!-- Tracking protection bottom sheet -->
<!-- Promote SearchWidget Dialog -->
</resources>