Revision control

Copy as Markdown

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:moz="http://mozac.org/tools" xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<!-- ####################################################################################### -->
<!-- ## Put only strings into this file that should be translated. Move all other strings ## -->
<!-- ## into a separate file like strings_references.xml ## -->
<!-- ####################################################################################### -->
<!-- Label used for buttons, e.g. in dialogs -->
<string name="action_cancel">Peruuta</string>
<!-- Label used for buttons, e.g. in dialogs -->
<string name="action_ok">OK</string>
<string name="action_save">Tallenna</string>
<!-- This text is shown in the URL bar when it's empty -->
<string name="urlbar_hint">Kirjoita osoite tai hakusana</string>
<string name="teaser">Automaattisesti yksityistä selaamista.\nSelaa. Tyhjennä. Toista.</string>
<!-- "Snackbar" shown after the user has pressed the 'erase' button at the end of a browsing session -->
<string name="feedback_erase">Selaushistoria tyhjennetty.</string>
<string name="feedback_erase2">Selaushistoria tyhjennettiin</string>
<!-- "Snackbar" shown after the user has pressed the 'erase' button at the end of a custom tab browsing session -->
<string name="feedback_erase_custom_tab">Välilehden selaushistoria on poistettu.</string>
<!-- This label is shown below the URL bar as soon as the user enters text. Clicking the label will perform a search -->
<string name="search_hint">Hae %1$s</string>
<!-- Menu item: Share the currently visible page -->
<string name="menu_share">Jaa…</string>
<!-- Menu item: Report an issue on the current site -->
<string name="menu_report_site_issue">Ilmoita sivuston ongelmasta</string>
<!-- Menu item: Switch to another browser to open the currently visible page. %1$s will be
replaced with the name of the browser like: "Open in Firefox" or "Open in Chrome". Some
links can be opened by native apps that aren't a browser, e.g. "Open in YouTube" -->
<string name="menu_open_with_default_browser2">Avaa sovelluksella %1$s</string>
<!-- Menu item: Switch to another browser to open the currently visible page. This menu item
will be shown if there are multiple browsers and we do not know which one is the default
browser or in case Focus is actually the default browser. Clicking this menu item will show
a screen with multiple browsers (or other apps that can open the current URL) to choose from. -->
<string name="menu_open_with_a_browser2">Avaa sovelluksella…</string>
<!-- Menu item: Add the current page as a shortcut to the device's home screen (launcher). -->
<string name="menu_add_to_home_screen">Lisää linkki aloitusnäyttöön</string>
<!-- Menu item: Add the current site as a shortcut on the Home screen -->
<string name="menu_add_to_shortcuts">Lisää pikavalintoihin</string>
<!-- Menu item: Remove the current site as a shortcut from the Home screen -->
<string name="menu_remove_from_shortcuts">Poista pikavalinnoista</string>
<!-- Menu item: Shows information about features and changes that are new to this version -->
<string name="menu_settings">Asetukset</string>
<string name="menu_about">Tietoja</string>
<string name="menu_help">Ohje</string>
<string name="menu_rights">Oikeutesi</string>
<!-- Menu item: This is the label for a menu entry that shows how many trackers have been blocked
for the currently loaded website. The number of blocked trackers is shown below this label.
Next to this label is a switch that allows the user to temporarily enable / disable the
blocking of trackers for the current browsing session - for example if the current website
doesn't work correctly with blocked content. -->
<string name="menu_trackers_blocked_title">Seuraimia estetty</string>
<!-- Menu item: This is the subtitle for the Trackers blocked menu entry that shows how many
trackers have been blocked for the currently loaded website. -->
<string name="menu_trackers_blocked_subtitle">Tämän poistaminen käytöstä voi korjata joitakin sivuston ongelmia</string>
<!-- Menu item: This is the label for turning off content blocking for the current website. -->
<string name="menu_content_blocking">Sisällön estäminen</string>
<!-- This is the subtitle content blocking toggle -->
<string name="menu_content_blocking_subtitle">Poista käytöstä korjataksesi joitain sivustoja</string>
<!-- This is a small text at the bottom of the menu shown in a "custom tab" for branding purposes.
%1$s will be replaced by the app name (e.g. Firefox Focus) -->
<string name="menu_custom_tab_branding">Toiminnon tarjoaa %1$s</string>
<!-- This is the title of a dialog that shows all the share targets (apps or contacts) when
sharing an URL. -->
<string name="share_dialog_title">Jaa palvelulla</string>
<string name="notification_erase_title_android_14">Poistetaanko selaushistoria?</string>
<string name="notification_erase_text_android_14" moz:RemovedIn="124" tools:ignore="UnusedResources">Napauta tai tyhjennä tämä ilmoitus tyhjentääksesi selaushistoriasi turvallisesti.</string>
<!-- Text shown in the notification description that pops up to remind the user that a browsing session is active
for Android 14+. -->
<string name="notification_erase_text_android_14_1">Napauta tai pyyhkäise tämä ilmoitus tyhjentääksesi selaushistoriasi turvallisesti.</string>
<string name="notification_erase_text">Tyhjennä selaushistoria</string>
<!-- Notification action to open Focus and resume the current browsing session. -->
<string name="notification_action_open">Avaa</string>
<!-- Notification action to erase the current browsing session AND switch to Focus (bring it
to the foreground) -->
<string name="notification_action_erase_and_open">Tyhjennä ja avaa</string>
<!-- On Android 7+ users can add a shortcut for erasing the browsing history to the home screen.
This is the label for this shortcut. Android recommends a maximum length of 10 characters. -->
<string name="shortcut_erase_short_label">Tyhjennä</string>
<!-- The same as 'shortcut_erase_short_label' but more descriptive. The launcher shows this
instead of the short title when it has enough space. Android recommends a maximum length
of 25 characters. -->
<string name="shortcut_erase_long_label">Tyhjennä selaushistoria</string>
<!-- On Android 7+ users can add a shortcut for erasing the browsing history to the home screen.
This is the label for this shortcut. Android recommends a maximum length of 10 characters. -->
<string name="shortcut_erase_and_open_short_label">Tyhjennä ja avaa</string>
<!-- The same as 'shortcut_erase_short_label' but more descriptive. The launcher shows this
instead of the short title when it has enough space. Android recommends a maximum length
of 25 characters.
%1$s will be replaced by the app name (e.g. Firefox Focus) -->
<string name="shortcut_erase_and_open_long_label">Tyhjennä ja avaa %1$s</string>
<!-- This is the label of an action we offer when the user selects text in other third-party apps.
Focus is hard coded since we can't use variables in this context.
Do not translate or transliterate Focus.-->
<string name="text_selection_search_action_focus">Hae Focusissa</string>
<!-- This is the label of an action we offer when the user selects text in other third-party apps.
Klar is hard coded since we can't use variables in this context.
Do not translate or transliterate Klar.-->
<string name="text_selection_search_action_klar">Hae Klarissa</string>
<!-- This is the label of an action we offer when the user selects text in other third-party apps.
Focus Beta is hard coded since we can't use variables in this context.
Do not translate or transliterate Focus Beta.-->
<string name="text_selection_search_action_focus_beta">Hae Focus Betassa</string>
<!-- This is the label of an action we offer when the user selects text in other third-party apps.
Focus Nightly is hard coded since we can't use variables in this context.
Do not translate or transliterate Focus Nightly.-->
<string name="text_selection_search_action_focus_nightly">Hae Focus Nightlyssa</string>
<!-- Content of about focus. Argument 1 is the app name (Firefox Focus/Firefox Klar/etc).
Argument 2 is the url for the learn-more link. -->
<string name="about_content"><![CDATA[<p>%1$s asettaa sinut ohjaimiin.</p>
<p>Käytä sitä yksityiseen selaamiseen:
<ul>
<li>Hae ja selaa suoraan sovelluksessa</li>
<li>Estä seuranta (tai muokkaa asetuksia salliaksesi seuraimet)</li>
<li>Poista evästeet ja haku- sekä selaushistoria</li>
</ul>
</p>
<p>%1$s on Mozillan kehittämä. Tehtävämme on edesauttaa tervettä, avointa Internetiä<br/>
<a href="%2$s">Lue lisää</a></p>]]></string>
<!-- Header for the Privacy and Security settings menu -->
<string name="preference_privacy_and_security_header">Tietosuoja ja turvallisuus</string>
<!-- Preference summary for settings related to privacy and security -->
<string name="preference_privacy_and_security_summary">Seuranta, evästeet, kerätyt tiedot</string>
<!-- Preference category description for settings related to search, set default
and autocomplete are settings a user can find and change inside the "search" settings screen -->
<string name="preference_search_summary">Aseta oletus, automaattinen täydennys</string>
<!-- Preference category description for settings screen for settings related to Mozilla -->
<!-- About the app and help are links that are inside this menu -->
<!-- %1$s will be replaced by the app name (e.g. Firefox Focus) -->
<string name="preference_mozilla_summary">Tietoja: %1$s, ohje</string>
<!-- Preference category for ad blocking and enhanced tracking protection settings -->
<string name="preference_category_tracking_protection3">Tehostettu seurannan suojaus</string>
<!-- Preference category for settings related to controlling web content -->
<string name="preference_category_web_content">Verkkosisältö</string>
<!-- Preference category: stealth settings for while switching apps -->
<string name="preference_category_switching_apps">Sovellusten vaihto</string>
<!-- Preference category for General Settings -->
<string name="preference_category_general">Yleiset</string>
<!-- Preference summary for General Settings category; the two things users can find in this category -->
<string name="preference_general_summary2">Oletusselain, kieli</string>
<!-- Preference category for settings about sending usage data -->
<string name="preference_category_data_collection_use">Tietojen kerääminen &amp; käyttö</string>
<string name="preference_category_search">Haku</string>
<!-- Title of "switch" preference that enables/disables search suggestions -->
<string name="preference_show_search_suggestions">Nouda hakuehdotuksia</string>
<!-- Description of the preference that enables/disables search suggestions
%1$s will be replaced by the app name (e.g. Firefox Focus) -->
<string name="preference_show_search_suggestions_summary">%1$s lähettää osoiteriville kirjoittamasi tiedot hakukoneelle</string>
<!-- This label is shown below the name of the default search engine in settings -->
<string name="preference_search_engine_default">Oletus</string>
<!-- This label is shown above the currently selected search engine in settings -->
<string name="preference_search_engine_label">Hakukone</string>
<!-- Text that is shown below a "switch" preference that is enabled. -->
<string name="preference_state_on">Päällä</string>
<!-- Text that is shown below a "switch" preference that is disabled. -->
<string name="preference_state_off">Pois päältä</string>
<!-- Item in settings that will open a new preference screen for configuring the URL autocomplete behavior. -->
<string name="preference_subitem_autocomplete">Osoitteen automaattinen täydennys</string>
<!-- Title of "switch" preference that enables/disables autocomplete for the default list -->
<string name="preference_switch_autocomplete_topsites">Ykkössivustoille</string>
<!-- Summary for the toggle to enable autocomplete for the topsites list
%s is a placeholder for the app name (e.g. Firefox Focus)-->
<string name="preference_autocomplete_topsite_summary2">Ota käyttöön, jotta %s voi täydentää automaattisesti yli 450 suosittua osoitetta osoitepalkkiin.</string>
<!-- Title of "switch" preference that enables/disables autocomplete for the user-defined list -->
<string name="preference_switch_autocomplete_user_list">Lisäämillesi sivustoille</string>
<!-- Summary for the toggle to enable autocomplete for the user-defined list
%s is a placeholder for the app name (e.g. Firefox Focus)-->
<string name="preference_autocomplete_user_list_summary2">Ota käyttöön, jotta %s voi täydentää automaattisesti suosikkiosoitteesi.</string>
<!-- Preference category: Manage (user-defined) sites -->
<string name="preference_category_autocomplete_manage_sites">Hallitse sivustoja</string>
<!-- Item in autocomplete settings that will open a new preference screen for adding and removing URLs to the user-defined list-->
<string name="preference_autocomplete_subitem_manage_sites">Hallitse sivustoja</string>
<!-- Action at the bottom of the list of custom autocomplete URLs that will open a new screen to add a new URL to the list. -->
<string name="preference_autocomplete_action_add">+ Lisää mukautettu osoite</string>
<!-- Explanation text above the list of custom autocomplete URLs. -->
<string name="preference_autocomplete_explanation_text">Automaattisen täydennyksen lista:</string>
<!-- Action at the bottom of the list of custom autocomplete URLs that will open a new screen to add a new URL to the list. -->
<string name="preference_autocomplete_action_add2">Lisää osoite</string>
<!-- Title of the screen for adding custom autocomplete URLs. -->
<string name="preference_autocomplete_title_add">Lisää mukautettu osoite</string>
<!-- Label for the button to quick add custom autocomplete URLs. -->
<string name="custom_autocomplete_quick_add">Lisää mukautettu osoite</string>
<!-- Label for the button to quick add the current URL to the custom autocomplete list -->
<string name="add_custom_autocomplete_label">Lisää linkki automaattisesti täydennettäväksi</string>
<!-- Preference category for settings about cookies and site data -->
<string name="preference_category_cookies">Evästeet ja sivustotiedot</string>
<!-- Preference category for settings about data choices -->
<string name="preference_category_data_choices">Kerätyt tiedot</string>
<!-- Title of the screen for removing custom autocomplete URLs. -->
<string name="preference_autocomplete_title_remove">Poista mukautettu osoite</string>
<!-- A link to SUMO at autocomplete settings. -->
<string name="preference_autocomplete_learn_more">Lue lisää</string>
<!-- Preference summary: Custom (user-defined) autocomplete URLs. -->
<string name="preference_autocomplete_custom_summary">Lisää ja hallitse mukautettuja osoitteita.</string>
<!-- Label for the "custom autocomplete URL" input field -->
<string name="preference_autocomplete_add_title">Lisättävä osoite</string>
<!-- "Hint" text for the "custom autocomplete URL" input field. Shown when the field is empty. -->
<string name="preference_autocomplete_add_hint">Liitä tai kirjoita osoite</string>
<!-- Example how a custom domain autocomplete URL be added (e.g. without http://) -->
<string name="preference_autocomplete_add_example2">Esimerkki: mozilla.org</string>
<!-- To be removed once the new hint has been translated -->
<string name="preference_autocomplete_add_example">Esimerkki: esimerkki.fi</string>
<!-- Confirmation "snackbar" shown after a new custom autocomplete URL has been added. -->
<string name="preference_autocomplete_add_confirmation">Uusi mukautettu osoite lisätty.</string>
<!-- Menu item to remove existing autocomplete URLs. -->
<string name="preference_autocomplete_menu_remove">Poista</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Button that will delete all selected custom autocomplete URLs. -->
<string name="preference_autocomplete_action_remove_content_description">Poista</string>
<!-- Error message shown if the entered custom autocomplete URL is not valid or empty. -->
<string name="preference_autocomplete_add_error">Tarkista kirjoittamasi osoite.</string>
<string name="preference_language">Kieli</string>
<!-- This is shown when the user hasn't set a focus specific language, i.e. when Focus
is using the system default language. -->
<string name="preference_language_systemdefault">Järjestelmän oletus</string>
<string name="preference_category_privacy">Tietosuoja</string>
<string name="preference_privacy_block_ads">Estä mainosseuraimet</string>
<string name="preference_privacy_block_ads_summary">Jotkin mainokset seuraavat sivustokäyntejä, vaikka et painaisi mainoksia</string>
<string name="preference_privacy_block_analytics">Estä analytiikkaseuraimet</string>
<string name="preference_privacy_block_analytics_summary">Käytetään keräämään, analysoimaan ja mittaamaan toimintoja, kuten napautuksia ja vierityksiä</string>
<string name="preference_privacy_block_social">Estä sosiaalisen median seuraimet</string>
<string name="preference_privacy_block_social_summary">Upotettu sivustoihin vierailujen seuraamiseksi ja toimintojen, kuten jakopainikkeiden, näyttämiseksi</string>
<string name="preference_privacy_block_content">Estä muut sisältöseuraimet</string>
<string name="preference_privacy_block_content_summary2">Tämän käyttöönotto saattaa johtaa joidenkin sivustojen odottamattomaan käytökseen</string>
<string name="preference_privacy_category_cookies">Estä kaikki evästeet</string>
<!-- Three options for Cookie blocking. Yes (All cookies Blocked), Block 3rd-party cookies
only (Only 3rd-party Cookies Blocked), No (No cookies blocked) -->
<string name="preference_privacy_should_block_cookies_no_option2">Ei kiitos</string>
<string name="preference_privacy_should_block_cookies_third_party_tracker_cookies_option">Estä vain kolmannen osapuolen seurantaevästeet</string>
<string name="preference_privacy_should_block_cookies_third_party_only_option">Estä vain kolmannen osapuolen evästeet</string>
<string name="preference_privacy_should_block_cookies_cross_site_option">Estä sivustorajat ylittävät evästeet</string>
<string name="preference_privacy_should_block_cookies_yes_option2">Kyllä kiitos</string>
<!-- Preference Title: Biometrics can be used to unlock Focus if the previous session's data was not erased by the user. -->
<string name="preference_security_biometric">Avaa sovellus sormenjäljellä</string>
<!-- Preference Summary: Biometrics (iris scan, fingerprint, or facial scan) can be used to unlock Focus if the app had a URL
open when the app was last run to ensure that only the phone's owner can view a previous session.
%s will be replaced by the app name (e.g. Firefox Focus)
Shortcuts is a feature that allows the user to pin his favorite websites to Focus home screen so he can quickly access them-->
<string name="preference_security_biometric_summary2">Avaa lukitus sormenjäljellä, jos olet lisännyt pikakuvakkeita tai kun verkkosivusto on jo auki %s -selaimessa.</string>
<!-- Preference Title: Secure Mode is a setting that prevents the app's content to show up in the "recent apps" screen
and prevents the user from taking screenshots or casting the app to other displays. -->
<string name="preference_privacy_secure_mode">Häivetila</string>
<!-- Preference Summary: Stealth mode (previously "Secure mode") is a setting that prevents the
app's content (in our case especially the content of webpages) to show up in the "recent apps"
screen. Additionally Android will prevent the user from taking screenshots or casting the app
to other displays. -->
<string name="preference_privacy_stealth_summary">Piilota verkkosivut vaihdettaessa sovellusta ja estä kuvakaappausten ottaminen.</string>
<string name="preference_category_security">Turvallisuus</string>
<string name="preference_category_performance">Suorituskyky</string>
<string name="preference_performance_block_webfonts">Estä verkkosivun kirjasinlajit</string>
<!-- This text is shown below the setting for disabling web fonts. Some websites use icons/images from a font and those do not show up if fonts are blocked.-->
<string name="preference_performance_block_webfonts_summary">Saattaa aiheuttaa puuttuvia kuvakkeita tai kuvia</string>
<string name="preference_performance_block_javascript">Estä JavaScript</string>
<!-- This text is shown below setting for disabling JavaScript. Some websites may not work correctly when JavaScript is disabled -->
<string name="preference_performance_block_javascript_summary">Sivut voivat latautua nopeammin, mutta voivat käyttäytyä odottamattomasti</string>
<!-- This preference does not set Focus as the default browser but instead links to Android's
"default apps" settings screen or if not supported by this Android version to a SUMO page describing
how to set Focus as a default browser.
%1$s will be replaced by the app name (e.g. Firefox Focus) -->
<string name="preference_default_browser2">Aseta %1$s oletusselaimeksi</string>
<string name="preference_category_mozilla">Mozilla</string>
<string name="preference_mozilla_telemetry2">Lähetä käyttötilastoja</string>
<!-- A link to SUMO at the end of the summary (preference_mozilla_telemetry_summary2) of the "Send anonymous usage data" setting. -->
<string name="preference_mozilla_telemetry_summary">Lisätietoja</string>
<!-- %1$s will be replaced with the name of the app (e.g. Firefox Focus) -->
<string name="preference_mozilla_telemetry_summary2">Mozilla pyrkii keräämään vain tietoja, jotka ovat tarpeellisia %1$sen jakelun ja kehittämisen kannalta.</string>
<!-- In-app link (in settings) to Focus privacy notice. -->
<string name="preference_privacy_notice">Tietosuojakäytäntö</string>
<!-- In-app link (in settings) to Focus licensing information. -->
<string name="preference_licensing_info">Lisenssitiedot</string>
<!-- Link to Focus licensing information from other libraries that we use. -->
<string name="preference_libraries_we_use">Käyttämämme kirjastot</string>
<!-- Open Source Licenses page title. The first parameter is the app name -->
<string name="open_source_licenses_title">%s | Avoimen lähdekoodin kirjastot</string>
<!-- Item in Preferences that shows the about page. Parameter 1 is the app name, i.e. Firefox Focus/Firefox Klar. -->
<string name="preference_about">Tietoja: %1$s</string>
<!-- Header for the list of installed search engines -->
<string name="preference_search_installed_search_engines">Asennetut hakukoneet</string>
<!-- Header for the list of installed search engines -->
<string name="preference_choose_search_engine">Valitse hakukone</string>
<!-- Action for restoring the default list of search engines -->
<string name="preference_search_restore">Palauta oletushakukoneet</string>
<!-- Action for adding an additional search engine to the list.
The "+" is used to emphasize that this is an "add" action -->
<string name="preference_search_add2">+ Lisää toinen hakukone</string>
<string name="preference_search_remove_title">Poista hakukone</string>
<string name="preference_search_remove">Poista</string>
<!-- Action for dding an additional search engine to the list -->
<string name="preference_search_add3">Lisää toinen hakukone</string>
<!-- Explanation text above the list of search engines-->
<string name="preference_select_preferred_engine">Valitse ensisijainen hakukone:</string>
<!-- Clickable action text that shows when user long-presses on a search engine search field (this is similar to paste or copy when long-pressing a text field) -->
<string name="action_option_add_search_engine">Lisää hakukone</string>
<string name="search_add_manually_name_hint">Hakukoneen nimi</string>
<string name="search_add_manually_string">Käytettävä hakulause</string>
<string name="search_add_manually_save">Tallenna</string>
<!-- Example of search engine url -->
<string name="search_add_manually_example">Esimerkiksi: example.com/search/?q=%s</string>
<string name="search_add_confirmation">Lisättiin uusi hakukone.</string>
<string name="search_add_error_empty_name">Anna hakukoneen nimi</string>
<string name="search_add_error_duplicate_name">Samanniminen hakukone on jo asennettu.</string>
<string name="search_add_error_empty_search">Kirjoita hakusana</string>
<string name="search_add_error_format">Tarkista että hakusana vastaa esimerkin muotoa</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Clear text in URL bar -->
<string name="content_description_clear_input">Tyhjennä teksti</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Clicking on the website overlay
while in typing mode will dismiss and go back to the browser. This text will be read when the
<string name="content_description_dismiss_input">Hylkää</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Erase button: Erase the browsing
history and go back to the home screen. -->
<string name="content_description_erase">Tyhjennä selaushistoria</string>
<!-- If the user has multiple tabs open we will show an addition "floating action button" showing how many tabs are open.
This string is not displayed and read only by screenreaders. %1$s will be replaced with the number of open tabs. This
button will only be visible when there is more than one tab open (>= 2). -->
<string name="content_description_tab_counter">Välilehtiä avoinna: %1$s</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Lock icon showed in the URL bar for
https pages.. -->
<string name="content_description_lock">Suojattu yhteys</string>
<!-- This text is not visible. Instead it will be read by the accessibility service once we start
loading a website -->
<string name="accessibility_announcement_loading">Ladataan</string>
<!-- This text is not visible. Instead it will be read by the accessibility service once we
finished loading a website -->
<string name="accessibility_announcement_loading_finished">Verkkosivu ladattu</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Three dot" menu button. -->
<string name="content_description_menu">Lisää asetuksia</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Three dot" menu button used
on home screen-->
<string name="indicator_content_description_menu">Lisää asetuksia -painike</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate forward (browsing history) -->
<string name="content_description_forward">Siirry eteenpäin</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Reload current website -->
<string name="content_description_reload">Lataa verkkosivu uudelleen</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate back (browsing history) -->
<string name="content_description_back">Siirry taaksepäin</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Stop loading the current website. This button will turn into the refresh button once loading has been completed (see content_description_reload) -->
<string name="content_description_stop">Keskeytä verkkosivun lataaminen</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Custom Tab exit button - closes the custom tab and returns to the previous app. -->
<string name="content_description_customtab_exit">Palaa edelliseen sovellukseen</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): This is the description for the ImageView in the menu that displays
the number of trackers blocked for the current session -->
<string name="content_description_trackers_blocked">Estettyjen seuraimien määrä</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): This is the description for the switch in the menu that temporarily disables/enables
content blocking for the current session -->
<string name="content_description_blocking_switch">Estä seuraimet</string>
<string name="your_rights">Oikeutesi</string>
<string name="external_app_prompt_title">Avaa linkki toisessa sovelluksessa</string>
<!-- This string is shown when the user has clicked a link that needs to be opened in a different app.
Argument 2 is the external app name, argument 1 is our name (i.e. Firefox Focus, or Firefox Klar). -->
<string name="external_app_prompt">Voit jättää %1$sin avataksesi tämän linkin sovelluksella %2$s.</string>
<!-- This text is the title of a dialog shown if no app could be found for a custom link protocol. -->
<string name="external_app_prompt_no_app_title">Etsi sovellus, joka voi avata linkin</string>
<!-- This text is shown in a dialog if no app could be found for a custom link protocol. %1$s is the name of the app (i.e. Firefox Focus) and %2$s is the name of
the app store installed on the device (usually that's Google Play). -->
<string name="external_app_prompt_no_app">Yksikään laitteesi sovelluksista ei voi avata tätä linkkiä. Voit jättää %1$sin etsiäksesi oikeaa sovellusta %2$ssta.</string>
<!-- This label is shown above a list of apps that can be used to open a given link -->
<string name="external_multiple_apps_matched_exit">Poistu yksityisestä selauksesta?</string>
<!-- Snackbar that will be displayed after a download has completed. %1$s will be replaced with the file name. -->
<string name="download_snackbar_finished">%1$s ladattiin</string>
<!-- Snackbar action to immediately open the successfully downloaded file. -->
<string name="download_snackbar_open">Avaa</string>
<!-- Snackbar that will be displayed after a website has been added to shortcuts. -->
<string name="snackbar_added_to_shortcuts">Lisätty pikavalintoihin!</string>
<string name="error_hostLookup_title">Palvelinta ei löytynyt</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): This is the description for the close button from the new onboarding flow screen one and two -->
<string name="onboarding_close_button_content_description">Sulje</string>
<!-- New Onboarding flow first screen title -->
<!-- %1$s will be replaced by the app name and build variant(e.g. Firefox Focus, Firefox Klar Nightly) -->
<string name="onboarding_first_screen_title">Tervetuloa %1$siin</string>
<!-- New Onboarding flow first screen subtitle the one that appears under title -->
<string name="onboarding_first_screen_subtitle">Nopea. Yksityinen. Ei häiriötekijöitä.</string>
<!-- New Onboarding flow first screen button label-->
<string name="onboarding_first_screen_button_text">Aloitetaan</string>
<!-- Onboarding second screen: Title -->
<!-- %1$s will be replaced by the app short name(Focus) -->
<string name="onboarding_second_screen_title">%1$s ei ole kuten muut selaimet</string>
<!-- New Onboarding flow second screen subtitle the one that appears under title -->
<string name="onboarding_second_screen_subtitle_one">Tyhjennämme historian yksityisyyden lisäämiseksi, kun suljet sovelluksen.</string>
<!-- New Onboarding flow second screen subtitle two the one that appears under subtitle one -->
<!-- %1$s will be replaced by the app short name(Focus) -->
<string name="onboarding_second_screen_subtitle_two">Aseta %1$s oletukseksi suojataksesi tietosi jokaisella avaamallasi linkillä.</string>
<!-- New Onboarding flow second screen make Focus default browser button label-->
<string name="onboarding_second_screen_default_browser_button_text">Aseta oletusselaimeksi</string>
<!-- New Onboarding flow second screen skip onboarding button label-->
<string name="onboarding_second_screen_skip_button_text">Ohita</string>
<!-- First run tour (Default browser): Title -->
<string name="firstrun_defaultbrowser_title">Tehosta yksityisyyttäsi</string>
<!-- First run tour (Default browser): Text. -->
<string name="firstrun_defaultbrowser_text2">Vie yksityinen selaus uudelle tasolle. Estä mainoksia ja muuta sisältöä, jotka voivat seurata sinua eri sivustoilla ja hidastaa sivujen latausaikoja.</string>
<!-- First run tour (Search): Title -->
<string name="firstrun_search_title">Hakusi haluamallasi tavalla</string>
<!-- First run tour (Search): Text -->
<string name="firstrun_search_text">Haetko jotain erilaista? Valitse asetuksista toinen oletushakukone.</string>
<!-- First run tour (Shortcut): Title -->
<string name="firstrun_shortcut_title">Lisää linkki aloitusnäyttöön</string>
<!-- First run tour (Shortcut): Text. %1$s will be replaced with the name of the app (e.g. Firefox Focus) -->
<string name="firstrun_shortcut_text">Avaa suosikkisivusi nopeasti %1$sissa. Valitse \&quot;Lisää linkki aloitusnäyttöön\&quot; %1$s -valikosta.</string>
<!-- First run tour (Privacy): Title -->
<string name="firstrun_privacy_title">Tee yksityisyydestä verkossa tapa</string>
<!-- First run tour (Privacy): Text. %1$s will be replaced with the name of the app (e.g. Firefox Focus) -->
<string name="firstrun_privacy_text">Aseta %1$s oletusselaimeksesi ja hyödy yksityisestä selaamisesta kun avaat verkkosivuja muista sovelluksista.</string>
<string name="firstrun_close_button">OK, selvä!</string>
<string name="firstrun_skip_button">Ohita</string>
<string name="firstrun_next_button">Seuraava</string>
<!-- Indicator that no trackers are being blocked because content blocking is disabled; normally shows the number of blocked trackers -->
<string name="content_blocking_disabled">-</string>
<!-- Label of the action that will add the current website to the home screen (shown in the confirmation dialog). -->
<string name="dialog_addtohomescreen_action_add">Lisää</string>
<!-- Label of the action that will add the current website to the home screen (shown in the confirmation dialog). -->
<string name="dialog_addtohomescreen_action_yes">KYLLÄ</string>
<!-- Label of the action that will close the dialog and not add anything to the home screen (shown in the confirmation dialog). -->
<string name="dialog_addtohomescreen_action_cancel">Peruuta</string>
<!-- Label of the action that will close the dialog and not add anything to the home screen (shown in the confirmation dialog). -->
<string name="dialog_addtohomescreen_action_no">EI</string>
<!-- When enhanced tracking protection is disabled for the current session then we will show this warning in the "Add to home screen" dialog to
let the user know that the shortcut will always be opened with enhanced tracking protection disabled. -->
<string name="dialog_addtohomescreen_tracking_protection2">Pikakuvake avautuu ilman tehostettua seurannan suojausta</string>
<!-- The user visible name of the "notification channel" (Android 8+ feature) for the ongoing notification shown while a browsing session is active.
The recommended maximum length is 40 characters; the value may be truncated if it is too long.
* To understand what notification channels are, see: https://www.androidcentral.com/notification-channels
* To see how this string will look like in Android's UI, see: https://github.com/mozilla-mobile/focus-android/issues/863#issuecomment-324105723
-->
<string name="notification_browsing_session_channel_name">Yksityinen selausistunto</string>
<!-- The user visible description of the "notification channel" (Android 8+ feature) for the ongoing notification shown while a browsing session is active.
The recommended maximum length is 300 characters; the value may be truncated if it is too long. %1$s will be replaced with the name of the app (e.g. Firefox Focus).
* To understand what notification channels are, see: https://www.androidcentral.com/notification-channels
* To see how this string will look like in Android's UI, see: https://github.com/mozilla-mobile/focus-android/issues/863#issuecomment-324105723
-->
<string name="notification_browsing_session_channel_description">Ilmoitusten avulla voit nollata %1$s istuntosi hipaisulla. Sinun ei tarvitse avata sovellusta nähdäksesi tiedot selaimestasi.</string>
<!-- Label for a button in the "tabs tray" to erase the browsing history (closes all tabs and removes associated data). -->
<string name="tabs_tray_action_erase">Tyhjennä selaushistoria</string>
<!-- If the user decides to open the current page in another browser and if Firefox is not installed then we show this
item in the list of browsers. Clicking it will open the app store installed on the device (usually that's Google Play). -->
<string name="download_firefox">Lataa Firefox</string>
<!-- Text shown in the "Your rights" screen.
%1$s will be replaced with the name of the app (e.g. Firefox Focus)-->
<string name="your_rights_content1"><![CDATA[%1$s on ilmainen, avoimen lähdekoodin ohjelmisto Mozillalta ja muilta avustajilta.]]></string>
<!-- Text shown in the "Your rights" screen.
%1$s will be replaced with the name of the app (e.g. Firefox Focus)
%2$s will be replaced with a URL linking to the MPL (e.g. https://www.mozilla.org/en-US/MPL/) -->
<string name="your_rights_content2"><![CDATA[%1$s on käytettävissä <a href="%2$s">Mozilla Public License</a>n ja muiden avoimen lähdekoodin lisenssien ehdoin.]]></string>
<!-- Text shown in the "Your rights" screen.
%1$s will be replaced with the name of the app (e.g. Firefox Focus)
%2$s will be replaced with a URL linking to the trademark policy (e.g. https://www.mozilla.org/foundation/trademarks/policy/) -->
<string name="your_rights_content3"><![CDATA[Sinulle ei anneta minkäänlaisia tavaramerkki- tai lisenssioikeuksia Mozilla-säätiön tai muun tahon tavaramerkkeihin, joihin lukeutuu Mozillan, Firefoxin tai %1$sin nimet tai logot. Voit lukea tarkempia lisätietoja <a href="%2$s">täältä</a>.]]></string>
<!-- Text shown in the "Your rights" screen.
%1$s will be replaced with the name of the app (e.g. Firefox Focus)
%2$s will be replaced with a URL linking to the list of licenses used by the dependencies.-->
<string name="your_rights_content4"><![CDATA[Muita osia %1$sin lähdekoodista on saatavilla erinäisten vapaiden ja avointen lähdekoodin <a href="%2$s">lisenssien</a> ehtojen mukaisesti.]]></string>
<!-- Text shown in the "Your rights" screen.
%1$s will be replaced with the name of the app (e.g. Firefox Focus)
%2$s will be replaced with a URL linking to the GPL
%3$s will be replaced with a URL linking to the tracking protection wiki page (e.g. https://wiki.mozilla.org/Security/Tracking_protection#Lists) -->
<string name="your_rights_content5"><![CDATA[%1$s käyttää myös Disconnect, Inc.:n toimittamia estolistoja, jotka ovat erillisiä ja itsenäisiä <a href="%2$s">GNU General Public License v3</a> -lisenssin mukaisia töitä, ja ne ovat saatavilla <a href="%3$s">täältä</a>.]]></string>
<!-- Text shown in prompts for GeckoView -->
<string name="gv_prompt_username_hint">Käyttäjätunnus</string>
<string name="gv_prompt_password_hint">Salasana</string>
<string name="gv_prompt_clear">Tyhjennä</string>
<!-- Text shown in Security Information Popup -->
<!-- Text to denote secure or insecure connection -->
<string name="security_popup_secure_connection">Suojattu yhteys</string>
<string name="security_popup_insecure_connection">Suojaamaton yhteys</string>
<!-- %1$s will be replaced with organization that granted the SSL certificate -->
<string name="security_popup_security_verified">Todentaja: %1$s</string>
<!-- Content Description of Security Icon in toolbar -->
<string name="site_security_icon_content_description">Sivuston tietoturva</string>
<string name="preference_autocomplete_duplicate_url_error">Osoite on jo olemassa</string>
<!-- Label for the Find in page button -->
<string name="find_in_page">Etsi sivulta</string>
<!-- Watermark/Hint for the find in page input field -->
<string name="find_in_page_input">Etsi sivulta</string>
<!-- String to show the number of results found in the page and the
position the user is at. The first argument is the position, the second argument is the total -->
<string name="find_in_page_result">%1$d/%2$d</string>
<!-- String to be read by the accessibility service presenting the number of results found in the page
and the position the user is at. The first argument is the position, the second argument is the total -->
<string name="accessibility_find_in_page_result">%1$d/%2$d</string>
<!-- String to be read by the accessibility service when focusing the next result button -->
<string name="accessibility_next_result">Etsi seuraava tulos</string>
<!-- String to be read by the accessibility service when focusing the previous result button -->
<string name="accessibility_previous_result">Etsi edellinen tulos</string>
<!-- String to be read by the accessibility service when focusing the dismiss button in the "find in page" UI -->
<string name="accessibility_dismiss_find_in_page">Sulje sivulta etsiminen</string>
<!-- Checkbox menu item text to request desktop site -->
<string name="preference_performance_request_desktop_site">Sivuston työpöytäversio</string>
<!-- Checkbox menu item text to request desktop site -->
<string name="preference_performance_request_desktop_site2">Työpöytäsivusto</string>
<!-- Displayed after a user long presses on the URL in a custom tab to copy the URL -->
<string name="custom_tab_copy_url_action">Osoite kopioitu</string>
<!-- Description of what a user may find in the Advanced Setting category, used for debugging -->
<string name="preference_advanced_summary">Kehittäjätyökalut</string>
<!-- Preference for open links in third party apps -->
<string name="preferences_open_links_in_apps">Avaa linkit sovelluksissa</string>
<!-- Title of Advanced Setting category -->
<string name="preference_category_advanced">Lisäasetukset</string>
<!-- Preference for site permissions -->
<string name="preference_site_permissions">Sivustojen käyttöoikeudet</string>
<!-- Preference for cookie banner. The name of the item from settings screen and the title of the cookie banner screen. -->
<string name="preferences_cookie_banner">Evästeilmoitusten vähennys</string>
<!-- Preference summary for the cookie banner. If the cookie banner option is not disabled. -->
<string name="preferences_cookie_banner_summary_on">Päällä</string>
<!-- Preference summary for the cookie banner. If the cookie banner option is disabled. -->
<string name="preferences_cookie_banner_summary_off">Pois</string>
<!-- Title preference inside Cookie banner reduction screen. Here you can set the cookie banner option to disabled or reject_all. -->
<string name="cookie_banner_reject_all_option_title">Evästeilmoitusten vähennys</string>
<!-- Preference summary inside Cookie banner reduction screen. Here you can set the cookie banner option to disabled or reject_all. -->
<string name="cookie_banner_reject_all_option_summary">Näe vähemmän banneri-ilmoituksia hylkäämällä evästepyynnöt automaattisesti, kun mahdollista.</string>
<!-- Preference for removing cookie/consent banners from sites automatically, this is shown as part of the protections panel with the tracking protection toggle. -->--&gt;
<string name="cookie_banner_exception_item_title">Evästeilmoitusten vähennys</string>
<!-- Text for indicating cookie banner handling is on this site, this is shown as part of the protections panel with the tracking protection toggle. -->
<string name="cookie_banner_exception_item_description_state_on">KÄYTÖSSÄ tällä sivustolla</string>
<!-- Text for indicating cookie reducer is not supported on the current site, this is shown as part of the protections panel with the tracking protection toggle. -->
<string name="cookie_banner_exception_site_not_supported">Sivusto ei ole tuettu tällä hetkellä</string>
<!-- Text for indicating cookie banner handling is off this site, this is shown as part of the protections panel with the tracking protection toggle. -->
<string name="cookie_banner_exception_item_description_state_off">EI KÄYTÖSSÄ tällä sivustolla</string>
<!-- Preference for removing cookie/consent banners from sites automatically, this is shown when the user enters in details after he clicks on the item from protection panel. -->
<string name="cookie_banner_exception_panel_switch_title">Evästeilmoitusten vähennys</string>
<!-- Text for indicating cookie banner handling is off this site, this is shown when the user enters in details after he clicks on the item from protection panel. -->
<string name="cookie_banner_exception_panel_switch_state_off">EI KÄYTÖSSÄ tällä sivustolla</string>
<!-- Text for indicating cookie banner handling is on this site, this is shown when the user enters in details after he clicks on the item from protection panel. -->
<string name="cookie_banner_exception_panel_switch_state_on">KÄYTÖSSÄ tällä sivustolla</string>
<!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner handling is on this site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is a shortened URL of the current site. -->
<string name="cookie_banner_exception_panel_title_state_on_for_site">Haluatko ottaa evästeilmoitusten vähennystoiminnon käyttöön sivustolla %1$s?</string>
<!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner handling is off this site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is a shortened URL of the current site. -->
<string name="cookie_banner_exception_panel_title_state_off_for_site">Haluatko poistaa evästeilmoitusten vähennystoiminnon käytöstä sivustolla %1$s?</string>
<!-- Long text for a detail explanation indicating what will happen if cookie banner handling is on for a site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The placeholder will be updated with the app name. -->
<string name="cookie_banner_exception_panel_description_state_on_for_site">%1$s poistaa tämän sivuston evästeet ja päivittää sivun. Kaikkien evästeiden poistaminen saattaa kirjata sinut ulos tai tyhjentää ostoskorit.</string>
<!-- Long text for a detail explanation indicating what will happen if cookie banner handling is off for a site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The placeholder will be updated with the app name. -->
<string name="cookie_banner_exception_panel_description_state_off_for_site2">%1$s voi yrittää hylätä automaattisesti evästepyynnöt.</string>
<!-- Long text for a detail explanation indicating that cookie banner reduction is not supported for the current site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. -->
<string name="cookie_banner_exception_panel_description_site_is_not_supported">Evästeilmoitusten vähennys ei tällä hetkellä tue tätä sivustoa. Haluatko pyytää tiimiämme tarkistamaan tämän sivuston ja lisäämään tuen tulevaisuudessa?</string>
<!-- Text for cancel button indicating that cookie banner reduction is not supported for the current site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. -->
<string name="cookie_banner_exception_panel_site_is_not_supported_cancel_button">Peruuta</string>
<!-- Text for request support button indicating that cookie banner reduction is not supported for the current site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. -->
<string name="cookie_banner_exception_panel_site_is_not_supported_request_support_button">Pyydä tukea</string>
<!-- Label for the snackBar, after the user reports with success a website where cookie banner reducer did not work -->
<string name="cookie_banner_report_a_site_snackbar_label">Pyyntö tukea tätä sivustoa lähetetty.</string>
<!-- Label for cookie banner item from tracking protection, after the user reports with success a website where cookie banner reducer did not work -->
<string name="cookie_banner_the_site_was_reported">Pyyntö tukea tätä sivustoa lähetetty.</string>
<!-- Contextual Feature Recommendation Popups -->
<!-- CFR for Cookie Banner (Banner Info Message). %1$s will be replaced by the app name, %2$s will be an active link using the string cfr_cookie_banner_link as text. -->
<string name="cfr_cookie_banner">%1$s yrittää hylätä evästepyynnöt ja siten piilottaa ärsyttävät evästeilmoitukset.\n\nHallinnoi evästeilmoitusasetuksia %2$s.</string>
<!-- CFR for Cookie Banner (Banner Info Message). This string is used as text for a link in cfr_cookie_banner and takes the user to the app settings. -->
<string name="cfr_cookie_banner_link">asetuksissa</string>
<!-- Preference for autoplay -->
<string name="preference_autoplay">Automaattinen toisto</string>
<!-- Heading for the instructions to allow a permission -->
<string name="phone_feature_blocked_intro">Salliaksesi sen:</string>
<!-- First step for the allowing a permission -->
<string name="phone_feature_blocked_step_settings">1. Mene Androidin asetuksiin</string>
<!-- Second step for the allowing a permission -->
<string name="phone_feature_blocked_step_permissions"><![CDATA[2. Napauta <b>Käyttöoikeudet</b>]]></string>
<!-- Button label that take the user to the Android App setting -->
<string name="phone_feature_go_to_settings">Mene asetuksiin</string>
<!-- Third step for allowing a permission. The placeholder will be updated by, for example, "Camera" -->
<string name="phone_feature_blocked_step_feature"><![CDATA[3. Aseta <b>%1$s</b> PÄÄLLÄ-asentoon]]></string>
<!-- Preference for altering the camera access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_camera">Kamera</string>
<!-- Preference for altering the microphone access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_microphone">Mikrofoni</string>
<!-- Preference for altering the location access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_location">Sijainti</string>
<!-- Preference for altering the notification access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_notification">Ilmoitus</string>
<!-- Preference for altering the EME access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_media_key_system_access">DRM-suojattu sisältö</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be asked always -->
<string name="preference_option_phone_feature_ask_to_allow">Kysy lupaa</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be blocked -->
<string name="preference_option_phone_feature_blocked">Estetty</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be allowed -->
<string name="preference_option_phone_feature_allowed">Sallittu</string>
<!--Label that indicates a permission is by the Android OS-->
<string name="phone_feature_blocked_by_android">Estetty Androidin toimesta</string>
<!-- Preference for allow autoplay audio and video-->
<string name="preference_allow_audio_video_autoplay">Salli ääni ja video</string>
<!-- Preference for block autoplay audio only-->
<string name="preference_block_autoplay_audio_only">Estä vain ääni</string>
<!-- Preference summary for block autoplay audio only-->
<string name="preference_block_autoplay_audio_only_summary">Suositeltu</string>
<!-- Preference for block autoplay audio and video-->
<string name="preference_block_autoplay_audio_video">Estä ääni ja video</string>
<!-- Preference for studies -->
<string name="preference_studies">Tutkimukset</string>
<!-- Preference for studies summary-->
<string name="preference_studies_summary">Firefox saattaa asentaa ja suorittaa tutkimuksia silloin tällöin.</string>
<!-- Learn more link for studies, links to an article for more information about studies. -->
<string name="studies_learn_more">Lue lisää</string>
<!-- Dialog message shown when some changes are made on studies -->
<string name="studies_restart_app">Tämä sovellus sulkeutuu, jotta muutokset tulevat käyttöön</string>
<!-- Title of the remove studies button -->
<string name="studies_remove">Poista</string>
<!-- Title of the active section on the studies list -->
<string name="studies_active">Käynnissä</string>
<!-- Title of the completed section on the studies list -->
<string name="studies_completed">Valmistuneet</string>
<!-- Preference to enable remote debugging of the app via USB or Wi-Fi -->
<string name="preference_remote_debugging">Etävianjäljitys USB:n/Wi-Fi:n välityksellä</string>
<!-- Text Button for show biometric prompt -->
<string name="show_biometric_button_text">Avaa</string>
<!-- Title text for biometric prompt pop-up -->
<string name="biometric_prompt_title">Vahvista sormenjäljen käyttäminen</string>
<!-- Subtitle text for biometric prompt pop-up -->
<string name="biometric_prompt_subtitle">Voit käyttää sormenjälkeäsi jatkaaksesi nykyistä sovellusistuntoa.</string>
<!-- Button for the fingerprint authentication dialog box that is shown to the user when sharing a link to the app
while the user has biometric authentication enabled. When pressed, the user's previous session is cleared, and the shared link is opened. -->
<string name="biometric_auth_open_link_new_session">Avaa linkki uudessa istunnossa</string>
<!-- Description for the fingerprint authentication image. Used for accessibility purposes. -->
<string name="biometric_auth_image_description">Sormenjäljen kuvake</string>
<!-- Error text displayed when the user's fingerprint cannot be recognized upon re-entering the app.
This is displayed during the authentication flow as the app launches. -->
<string name="biometric_auth_not_recognized_error">Sormenjälkeä ei tunnistettu. Yritä uudelleen.</string>
<!-- Error text displayed when the user's fingerprint moved too quickly upon re-entering the app
This is displayed during the authentication flow as the app launches.-->
<string name="biometric_auth_moved_too_quickly">Sormi liikkui liian nopeasti. Yritä uudelleen.</string>
<!-- Title for the prompt to enable search suggestions -->
<string name="enable_search_suggestion_title2">Näytetäänkö hakuehdotukset?</string>
<!-- Description for the prompt to enable search suggestions
%1$s will be replaced by the app name (e.g. Firefox Focus) -->
<string name="enable_search_suggestion_description">Hakuehdotusten saamiseksi %1$sin on lähetettävä osoitekenttään kirjoittamasi teksti hakukoneelle.</string>
<!-- Label used for the "NO button" for the prompt to enable search suggestions -->
<string name="enable_search_suggestions_no">Ei</string>
<!-- Label used for the "YES button" for the prompt to enable search suggestions -->
<string name="enable_search_suggestions_yes">Kyllä</string>
<!-- Message displayed when using a search engine that doesn't provide suggestions -->
<string name="no_suggestions_message">Jotkin hakukoneet eivät voi näyttää ehdotuksia.</string>
<!-- Button to dismiss the message displayed when using a search engine that doesn't provide suggestions-->
<string name="dismiss_no_suggestions_prompt_button">Hylkää</string>
<!-- Tips displayed on the home view -->
<!-- Tip displayed on home view explaining how to disable tracking protection
The new line here must be kept as the second half of the string is clickable for the user. -->
<string name="tip_disable_tracking_protection">Käyttäytyykö sivusto odottamattomasti?\n Kokeile kytkeä seurannan suojaus pois päältä</string>
<!-- Tip displayed on home view explaining how to add sites to homescreen
Argument 1 will be replaced with a line break in the application.-->
<string name="tip_add_to_homescreen"><![CDATA[Pääsy yhdellä napautuksella sivustoille, joilla useimmiten vierailet%1$s Valikko > Lisää linkki aloitusnäyttöön]]></string>
<!-- Tip displayed on home view explaining how to make Focus the default browser
Argument 1 is the app name (Firefox Focus/Firefox Klar/etc).
The new line here must be kept as the second half of the string is clickable for the user. -->
<string name="tip_set_default_browser">Avaa jokainen linkki selaimella %1$s\n Aseta %1$s oletusselaimeksi</string>
<!-- Tip displayed on home view explaining how to add a custom autocomplete URL
The new line here must be kept as the second half of the string is clickable for the user. -->
<string name="tip_autocomplete_url">Täydennä osoitteet sivustoille, joita käytät eniten\n Paina pitkään osoitekentässä olevia osoitteita</string>
<!-- Tip displayed on home view explaining how to add a custom autocomplete URL
The new line here must be kept as the second half of the string is clickable for the user. -->
<string name="tip_open_in_new_tab">Avaa linkki uuteen välilehteen\n Paina pitkään mitä tahansa linkkiä sivulla</string>
<!-- Tip displayed on home view explaining how to add a custom autocomplete URL -->
<string name="tip_disable_tips2">Älä näytä vinkkejä aloitusnäytössä</string>
<!-- Label for the snackbar when a user opens a new tab -->
<string name="new_tab_opened_snackbar">Uusi välilehti avattu</string>
<!-- Label for the button in the snackbar that switches to the newly opened tab -->
<string name="open_new_tab_snackbar">Vaihda</string>
<!-- Text displayed in a notification when the user enters full screen mode -->
<string name="full_screen_notification">Siirrytään koko näytön tilaan</string>
<!-- Preference for switching to a new tab immediately after opening -->
<string name="preference_open_new_tab">Siirry välilehteen heti linkin avaamisen jälkeen</string>
<!-- Preference title for safe browsing which when enabled, blocks dangerous or deceptive webpages that may include phishing or malware -->
<string name="preference_safe_browsing_title">Estä mahdollisesti vaaralliset ja petolliset sivustot</string>
<!-- Preference summary for safe browsing which when enabled, blocks dangerous or deceptive webpages that may include phishing or malware -->
<string name="preference_safe_browsing_summary">Estä ilmoitetut petolliset ja hyökkäävät sivustot, haittaohjelmasivustot ja ei-toivottuja ohjelmia tarjoavat sivustot.</string>
<!-- Title of the preference to enable "HTTPS-Only" mode -->
<string name="preference_https_only_title">Vain HTTPS -tila</string>
<!-- Description of the preference to enable "HTTPS-Only" mode. -->
<string name="preference_https_only_summary3">Yrittää muodostaa automaattisesti yhteyden sivustoihin käyttämällä salattua HTTPS-protokollaa turvallisuuden parantamiseksi.</string>
<!-- Preference for exceptions tracking protection -->
<string name="preference_exceptions">Poikkeukset</string>
<!-- Description for the exceptions preference screen-->
<string name="preference_exceptions_description">Olet poistanut sisällön eston käytöstä näiden sivustojen kohdalla.</string>
<!-- Menu item to remove existing exceptions. -->
<string name="preference_exceptions_menu_remove">Poista</string>
<!-- Button to remove all websites from the exception list -->
<string name="preference_exceptions_remove_all_button_label">Poista kaikki sivustot</string>
<!-- Title for Preference screen for cookie blocking for exceptions tracking protection -->
<string name="preference_block_cookies_title">Estä evästeet</string>
<!-- Message for Preference screen for cookie blocking for exceptions tracking protection -->
<string name="preference_category_block_cookies">Haluatko estää evästeet?</string>
<!-- Title for the tab crash report screen-->
<string name="tab_crash_report_title">Välilehti kaatui</string>
<!-- Headline for the tab crash report screen -->
<string name="tab_crash_report_headline">Valitettavasti tämän välilehden kanssa on ongelmia.</string>
<!-- Subtitle for the tab crash report screen -->
<string name="tab_crash_report_description">Koska kyseessä on yksityinen selain, emme tallenna välilehtiä, eikä tätä välilehteä voi siksi palauttaa.</string>
<!-- Label for button to close the tab-->
<string name="tab_crash_report_close_tab_button_label">Sulje välilehti</string>
<!-- Label for the checkbox to send the tab crash report to Mozilla -->
<string name="crash_report_send_crash_label">Lähetä kaatumisraportti Mozillalle</string>
<!-- Tracking protection bottom sheet -->
<!-- Label for the total number of trackers blocked. %s represents the app install date -->
<string name="trackers_count_note">Estetyt seuraimet %s lähtien</string>
<!-- Category of trackers (content) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="content">Sisältö</string>
<!-- Category of trackers (advertising) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="advertising">Mainonta</string>
<!-- Category of trackers (social media) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="social">Sosiaalinen</string>
<!-- Category of trackers (analytics) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="analytics">Analytiikka</string>
<!-- Preference title for enhanced tracking protection settings -->
<string name="enhanced_tracking_protection">Tehostettu seurannan suojaus</string>
<!-- Enhanced tracking protection preference description when the tracking protection is disabled for this site-->
<string name="enhanced_tracking_protection_state_off">Suojaukset ovat POIS PÄÄLTÄ tällä sivustolla</string>
<!-- Enhanced tracking protection preference description when the tracking protection is enabled for this site-->
<string name="enhanced_tracking_protection_state_on">Suojaukset ovat PÄÄLLÄ tällä sivustolla</string>
<!-- Label that indicates a site is using a secure connection -->
<string name="secure_connection">Yhteys on suojattu</string>
<!-- Label that indicates a site is using a insecure connection -->
<string name="insecure_connection">Yhteys ei ole suojattu</string>
<!-- Title for the list of trackers enhanced tracking ptotection can block-->
<string name="trackers_and_scripts">Estettävät seuraimet ja komentosarjat</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate back button description -->
<string name="go_back">Takaisin</string>
<!-- Top Sites -->
<!-- Text for the menu button to remove a top site -->
<string name="remove_top_site">Poista</string>
<!-- Text for the menu item to remove a top site -->
<string name="rename_top_site_item">Nimeä uudelleen</string>
<!-- Text for the dialog title for renaming a top site -->
<string name="rename_top_site">Nimeä uudelleen</string>
<!-- Placeholder text for the input field of rename top site-->
<string name="placeholder_rename_top_site">Pikakuvakkeen nimi</string>
<!-- Text for context menu additional note.
%1$s is a placeholder for the app name. -->
<string name="contextmenu_erased_images_note2">Tallennettuja ja jaettuja kuvia &lt;b&gt;ei poisteta&lt;/b&gt; kun tyhjennät %1$sin historian</string>
<!-- Theme Preferences -->
<!-- Preference category for changing default theme to dark or light mode -->
<string name="preferences_theme">Teema</string>
<!-- Preference for using light theme -->
<string name="preference_light_theme">Vaalea</string>
<!-- Preference for using dark theme -->
<string name="preference_dark_theme">Tumma</string>
<!-- Preference for using using dark or light theme automatically set by battery -->
<string name="preference_auto_battery_theme">Asetettu virransäästön toimesta</string>
<!-- Preference for using following device theme -->
<string name="preference_follow_device_theme">Seuraa laitteen teemaa</string>
<!-- The title of the error page for websites that do not support HTTPS when HTTPS-Only is turned on -->
<string name="errorpage_httpsonly_title2">Tämä sivusto ei tue HTTPS:ää</string>
<!-- The text of the error page for websites that do not support HTTPS when HTTPS-Only is turned on. %1$s will get replaced with the name of the app (e.g. "Firefox Focus").
Contains a button that will redirect the user to Privacy & Security Screen-->
<string name="errorpage_httpsonly_message2"><![CDATA[%1$s yrittää käyttää HTTPS aina kun mahdollista turvallisuuden lisäämiseksi.
<a href="%2$s">Lue lisää</a> <br/><br/>
Muuta tätä asetusta kohdassa Asetukset > Tietosuoja ja turvallisuus > Turvallisuus.]]></string>
<!-- The document title and heading of the error page shown when a website has an invalid or expired SSL certificate. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_security_bad_cert_title">Yhteys ei ole suojattu</string>
<!-- The error message shown when a website has an invalid or expired SSL certificate. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_security_bad_cert_message"><![CDATA[
Ongelma voi johtua palvelimen asetuksista tai jonkin toisen palvelimen vilpillisestä yrityksestä tekeytyä palvelimeksi. <br/><br/>
Jos yhteyden muodostaminen palvelimeen on aiemmin onnistunut, vika voi olla väliaikainen.
]]></string>
<!-- The advanced certificate information shown when a website has an invalid SSL certificate. The %1$s will be replaced by the app name and %2$s will be replaced by website URL. It's only shown when a website has an invalid SSL certificate. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_security_bad_cert_techInfo"><![CDATA[
<label>Jokin toinen osapuoli saattaa tekeytyä sivustoksi, jatkaminen voi olla riskialtista.</label>
<br><br>
<label>%1$s ei luota sivustoon <b>%2$s</b>, koska sen varmenteen myöntäjä on tuntematon, varmenne on itse allekirjoitettu tai palvelin ei lähetä oikeita välivarmenteita.</label>
]]></string>
<!-- Sessions List -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Button that closes a tab n the sessions list -->
<string name="close_tab">Sulje välilehti</string>
<!-- Contextual Feature Recommendation Popups -->
<!-- CFR for Toolbar Shield Icon (Banner Info Message) -->
<string name="cfr_for_toolbar_shield_icon2">Kiinni jäi! Tämän sivuston vakoilu sinua kohtaan on lopetettu. Napauta kilpeä milloin tahansa nähdäksesi, mitä estämme.</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Button that closes the CFR popup -->
<string name="cfr_close_button_description">Sulje ponnahdusikkuna</string>
<!-- Tool Tip for: Privacy and Security Settings Screen task : https://github.com/mozilla-mobile/focus-android/issues/6211 -->
<!-- Tool Tip Title -->
<string name="tool_tip_title">Olet suojattu!</string>
<!-- Tool Tip Message -->
<string name="tool_tip_message">Nämä oletusasetukset tarjoavat vahvan suojan. Asetuksia on helppo muokata vastaamaan erityisiä tarpeitasi.</string>
<!-- Tool Tip "X" button Content description (not visible, for screen readers etc.) :Button that closes the tool tip -->
<string name="tool_tip_dismiss_button_content_description">Hylkää</string>
<!-- CFR for Toolbar Delete Icon (Banner Info Message) -->
<string name="cfr_for_toolbar_delete_icon2">Napauta tätä poistaaksesi kaiken – historian, evästeet, kaiken – ja aloita puhtaalta pöydältä uudella välilehdellä.</string>
<!-- Promote SearchWidget Dialog -->
!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): This is the description for the
close button from promote search widget dialog. --&gt;
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): This is the description for the
close button from promote search widget dialog. -->
<string name="promote_search_widget_dialog_content_description">Sulje</string>
!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): This is the description for
picture of search widget from promote search widget dialog. --&gt;
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): This is the description for
picture of search widget from promote search widget dialog. -->
<string name="promote_search_widget_dialog_picture_content_description">Hakuwidget</string>
!-- This is the title of promote search widget dialog. --&gt;
<!-- This is the title of promote search widget dialog. -->
<string name="promote_search_widget_dialog_title">Selaushistoria tyhjennetty! 🎉</string>
!-- This is the subtitle of promote search widget dialog. %1$s will get replaced with the name
of the app (e.g. &quot;Focus&quot;) --&gt;
<!-- Banner Info Message than will appear when user first enters in the app. The location is at the toolbar. -->
<string name="cfr_for_start_browsing">Aloita yksityinen selausistuntosi, niin estämme seuraimet ja muut huonot asiat.</string>
!-- This is the subtitle of promote search widget dialog. %1$s will get replaced with the name
of the app (e.g. &quot;Focus&quot;) --&gt;
<!-- This is the subtitle of promote search widget dialog. %1$s will get replaced with the name
of the app (e.g. "Focus") -->
<string name="promote_search_widget_dialog_subtitle">Annamme sinulle rauhan yksityiseen selailuun, mutta halutessasi saat nopeamman lähdön ensi kerralla lisäämällä %1$s-widgetin aloitusnäytöllesi.</string>
!-- This is te text from add search widget to home screen button .The button is located on
promote search widget dialog. --&gt;
<!-- This is te text from add search widget to home screen button .The button is located on
promote search widget dialog. -->
<string name="promote_search_widget_button_text">Lisää widget aloitusnäyttöön</string>
!-- This is te text of the snackbar that appears after the search widget was added successfully
to the home screen. --&gt;
<!-- This is te text of the snackbar that appears after the search widget was added successfully
to the home screen. -->
<string name="promote_search_widget_snackbar_message">Widget lisätty aloitusnäyttöön</string>
</resources>