Revision control
Copy as Markdown
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Description for privacy add-on permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_privacy_description">Ƚexere e modifegare ƚe inpostasioni reƚative a ƚa privacy</string>
<!-- Description for all_urls add-on permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_all_urls_description">Asedere a i dati de tuti i siti web</string>
<!-- Description for giving an add-on access to users's data on one site. %1$s will be replaced by the DNS host name for which a web extension is requesting access (e.g., www.mozilla.org). -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_one_site_description">Asédare a i dati utente par %1$s</string>
<!-- Description for giving an add-on access to users's data in multiple sites in the domain %1$s. %1$s will be replaced by the DNS domain for which a web extension is requesting access (e.g., mozilla.org). -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_sites_in_domain_description">Asédare a i dati de i siti web par el dominio %1$s</string>
<!-- When an add-on requires access to more than 4 sites, for example the add-on requires access for 5 sites. We will show the first 4 sites in individual entries, as in mozac_feature_addons_permissions_one_site_description,
then we will show another collapsed entry saying "Access your data on 1 other site". This entry it's for the singular case, when the add-on is only accessing one extra site. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_one_extra_site_description" tools:ignore="PluralsCandidate">Asédare a i dati utente so 1 altro sito</string>
<!-- When an add-on requires access to more than 4 sites, for example the add-on requires access for 6 sites. We will show the first 4 sites in individual entries, as in mozac_feature_addons_permissions_one_site_description,
then we will show another collapsed entry saying "Access your data on 2 other sites". This entry it's for the plural case, when the add-on is accessing more than one extra site.
%1$d will be replaced by an integer indicating the number of additional hosts for which this web extension is requesting permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_extra_sites_description" tools:ignore="PluralsCandidate">Asédare a i dati utente so %1$d altri siti</string>
<!-- When an add-on requires access to more than 4 domains, for example the add-on requires access for 5 domains. We will show the first 4 domains in individual entries, as in mozac_feature_addons_permissions_sites_in_domain_description,
then we will show another collapsed entry saying "Access your data on 1 other domain". This entry it's for the singular case, when the add-on is only accessing one extra domain. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_one_extra_domain_description" tools:ignore="PluralsCandidate">Asédare a i dati utente so 1 altro dominìo</string>
<!-- When an add-on requires access to more than 4 domains, for example the add-on requires access for 6 domains. We will show the first 4 domains in individual entries, as in mozac_feature_addons_permissions_sites_in_domain_description,
then we will show another collapsed entry saying "Access your data on 2 other domains". This entry it's for the plural case, when the add-on is accessing more than one extra domain.
%1$d will be replaced by an integer indicating the number of additional domains for which this web extension is requesting permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_extra_domains_description_plural" tools:ignore="PluralsCandidate">Asedare a i dati utente so %1$d altri domini</string>
<!-- Description for tabs add-on permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_tabs_description">Asedere a ƚe schede de el browser</string>
<!-- Description for unlimited_storage permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_unlimited_storage_description">Salvare dati so el dispoxitivo sensa limitasioni de spasio</string>
<!-- Description for navigation permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_web_navigation_description">Asedere a ƚa attività de el browser durante ƚa navigasion</string>
<!-- Description for bookmarks permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_bookmarks_description">Lèxere e modìfegare i segnaƚibri</string>
<!-- Description for browser_setting permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_browser_setting_description">Lèxere e modìfegare ƚe inpostasioni de el browser</string>
<!-- Description for browser_data permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_browser_data_description">Scanseƚare cronologìa de navigasion resente, cookie e dati asocià</string>
<!-- Description for clipboard_read permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_clipboard_read_description">Lèxere i dati da i scaraboci</string>
<!-- Description for clipboard_write permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_clipboard_write_description">Salvare i dati ne i scaraboci</string>
<!-- Description for declarativeNetRequest permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_declarative_net_request_description">Blocare contegnudi en cualsìasi pàxina</string>
<!-- Description for declarativeNetRequestFeedback permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_declarative_net_request_feedback_description">Lèxare ƚa cronoloxìa de navigasion</string>
<!-- Description for downloads permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_downloads_description">Scargare file, ƚexere e modìfegare ƚa cronoƚogìa de download de el browser</string>
<!-- Description for downloads_open permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_downloads_open_description">Vèrxere i file scaricà so el dispoxitivo</string>
<!-- Description for find permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_find_description">Lèxere el testo de tute ƚe schede vèrte</string>
<!-- Description for geolocation permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_geolocation_description">Acedere a ƚa to poxision</string>
<!-- Description for history permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_history_description">Asedere a ƚa cronoƚogìa de navigasion</string>
<!-- Description for management permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_management_description">Monitorare l’utilixo de ƚe estensioni e gestire i temi</string>
<!-- Description for native_messaging permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_native_messaging_description">Scanbiare mesaji co altre app</string>
<!-- Description for notifications permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_notifications_description">Vixualixare notifeghe</string>
<!-- Description for pkcs11 permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_pkcs11_description">Fornire servisi de autenticasion critografica</string>
<!-- Description for proxy permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_proxy_description">Controƚare ƚe inpostasioni reƚative a i proxy</string>
<!-- Description for sessions permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_sessions_description">Asedere a ƚe schede sarà de resente</string>
<!-- Description for tab_hide permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_tab_hide_description">Scondere e mostrare ƚe schede</string>
<!-- Description for top_sites permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_top_sites_description">Asedi ne ƚa cronoƚogìa</string>
<!-- Description for devtools permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_devtools_description">Consentire a i stromenti de sviƚupo de asedere a i dati de ƚe schede</string>
<!-- The version on of add-on. -->
<string name="mozac_feature_addons_version">Version</string>
<!-- The authors of an add-on. -->
<string name="mozac_feature_addons_authors">Autori</string>
<!-- The last date that the add-on was updated. -->
<string name="mozac_feature_addons_last_updated">Ùltimo axornamento</string>
<!-- The developer website (Homepage) of the add-on. -->
<string name="mozac_feature_addons_home_page">Pàgina inisiaƚe</string>
<!-- A link where users can find more information about add-ons permissions. -->
<string name="mozac_feature_addons_learn_more">Altre informasioni so i parmesi</string>
<!-- The rating of the add-on. -->
<string name="mozac_feature_addons_rating">Voto</string>
<!-- The settings of the add-on. -->
<string name="mozac_feature_addons_settings">Inpostasion</string>
<!-- Indicates the add-on is enabled. -->
<string name="mozac_feature_addons_settings_on">Ativa</string>
<!-- Indicates the add-on is disabled. -->
<string name="mozac_feature_addons_settings_off">Dixativà</string>
<!-- Indicates the add-on is allowed in private browsing mode. -->
<string name="mozac_feature_addons_settings_allow_in_private_browsing">Parmeti en navigasion privada</string>
<!-- Indicates the add-on is allowed in private browsing mode. -->
<string name="mozac_feature_addons_settings_run_in_private_browsing">Exegui en navigasion privada</string>
<!-- Indicates the add-on is enabled. -->
<string name="mozac_feature_addons_enabled">Ativo</string>
<!-- Indicates the add-on is disabled. -->
<string name="mozac_feature_addons_disabled">Dixativà</string>
<!-- This is displayed in a page where the user can see the installed and recommended(not installed yet) add-ons, this string indicates the installed section. -->
<string name="mozac_feature_addons_installed_section">Instalà</string>
<!-- This is displayed in a page where the user can see the installed and recommended(not installed yet) add-ons, this string indicates the recommended section. -->
<string name="mozac_feature_addons_recommended_section">Racomandà</string>
<!-- This is displayed in a page where the user can see the installed and recommended(not installed yet) add-ons, this string indicates the not yet supported section. -->
<string name="mozac_feature_addons_unsupported_section">No gnancora suportà</string>
<!-- This is displayed in a page where the user can see the installed and recommended(not installed yet) add-ons, this string indicates the not yet available section. -->
<string name="mozac_feature_addons_unavailable_section">Gnancora disponibiłe
</string>
<!-- This is displayed in a page where the user can see the installed and recommended(not installed yet) add-ons, this string indicates the disabled section. -->
<string name="mozac_feature_addons_disabled_section">Dixativà</string>
<!-- Displays a page with all the details of an add-on. -->
<string name="mozac_feature_addons_details">Informasioni</string>
<!-- Displays a page with all the permissions of an add-on. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions">Pàrmesi</string>
<!-- This is button that remove (uninstall an add-on). -->
<string name="mozac_feature_addons_remove">Rimovi</string>
<!-- This is the title of a dialog that asks the users if they to install or not an add-on. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_title">Instaƚare %1$s?</string>
<!-- This is the subtitle of a dialog that asks the users if they want to install or not an add-on, the subtitle lists the permissions that this add-on requires, the permissions will dynamically be listed after the ":". -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_subtitle">Bisogna avere el parmeso de:</string>
<!-- This is a button to add (install) an add-on . -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_add">Xonta</string>
<!-- This is a button to cancel the add-on installation . -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_cancel">Anuƚa</string>
<!-- Accessibility content description to install add-on button. -->
<string name="mozac_feature_addons_install_addon_content_description">Instaƚa conponente da xontare</string>
<!-- This is the label of a button to cancel an ongoing add-on installation. -->
<string name="mozac_feature_addons_install_addon_dialog_cancel">Anuƚa</string>
<!-- Indicates how many users have rated an add-on. %1$s will be replaced with number of reviews -->
<string name="mozac_feature_addons_user_rating_count_2">Recension: %1$s</string>
<!-- Accessibility content description for the amount of stars that add-on has, where %1$.02f will be the amount of stars and / separator and 5 the maximum number of stars e.g (2/5, 4.5/5 or 5/5) . -->
<string name="mozac_feature_addons_rating_content_description">%1$.02f/5</string>
<!-- This is the title of page where all the add-ons are listed-->
<string name="mozac_feature_addons_addons">Conponenti che se pole xontare</string>
<!-- Label for add-ons sub menu item for add-ons manager-->
<string name="mozac_feature_addons_addons_manager">Gestion Estension</string>
<!-- The label of the allow button, this will be shown to the user when an add-on needs new permissions, with the button the user will indicate that they want to accept the new permissions and update the add-on-->
<string name="mozac_feature_addons_updater_notification_allow_button">Parmeti</string>
<!-- The label of the deny button on a notification, this will be shown to the user when an add-on needs new permissions. Indicates the user denies the new permissions and prevents the add-on from be updated-->
<string name="mozac_feature_addons_updater_notification_deny_button">Nega</string>
<!-- The tile of the notification, this will be shown to the user when an add-on needs new permissions, to be updated. %1$s is the name of the add-ons-->
<string name="mozac_feature_addons_updater_notification_title">Novo axornamento par %1$s</string>
<!-- The content of the notification, this will be shown when an add-on needs new permissions, to be updated. %1$d is the amount of new permissions-->
<string name="mozac_feature_addons_updater_notification_content" tools:ignore="PluralsCandidate">%1$d nove autorixasioni dimandà</string>
<!-- The content of the notification displayed when an add-on needs a new permission-->
<string name="mozac_feature_addons_updater_notification_content_singular">Na nova autorixasion dimandà</string>
<!-- Name of the "notification channel" used for displaying a notification for updating an add-on. See https://developer.android.com/training/notify-user/channels -->
<string name="mozac_feature_addons_updater_notification_channel">Axornamenti de el conponente xontà</string>
<!-- Name of the "notification channel" used for displaying a notification for new supported add-ons. See https://developer.android.com/training/notify-user/channels -->
<string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_channel">Verifega componenti xontà suportà</string>
<!-- The tile of the notification, this will be shown to the user when one newly supported add-on is available.-->
<string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_title">Novo conponente xontà disponibiƚe</string>
<!-- The tile of the notification, this will be shown to the user when more than one newly supported add-ons are available.-->
<string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_title_plural">Novi conponenti xontà disponibiƚi</string>
<!-- The content of the notification, this will be shown to the user when one newly supported add-on is available. %1$s is the add-on name and %2$s is the app name (in most cases Firefox). -->
<string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_content_one">Xonta %1$s a %2$s</string>
<!-- The content of the notification, this will be shown to the user when two newly supported add-ons are available. %1$s is the first add-on name. %2$s is the second add-on name. %3$s is the app name (in most cases Firefox). -->
<string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_content_two">Xonta %1$s e %2$s a %3$s</string>
<!-- The content of the notification, this will be shown to the user when more than two newly supported add-ons are available. %1$s is the app name (in most cases Firefox). -->
<string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_content_more_than_two">Xontali a %1$s</string>
<!-- This is the caption for not yet supported screen caption -->
<string name="mozac_feature_addons_not_yet_supported_caption">Ƚa tecnologia de i conponenti xontabili de Firefox ƚa xe en costante axornamento. Sti conponenti axuntivi i utilixano framework inconpatibiƚi co Firefox 75 e versioni sucesive.</string>
<!-- This is the caption for not yet supported screen caption -->
<string name="mozac_feature_addons_not_yet_supported_caption2">Semo drio svilupare el suporto par na selesion inisiale de estension consijà.</string>
<!-- This is the caption for the add-on installation progress overlay -->
<string name="mozac_add_on_install_progress_caption">Download e verifega de el conponente xontà en corso…</string>
<!-- Error shown when something unexpected happened while trying to get the add-on list from the server -->
<string name="mozac_feature_addons_failed_to_query_add_ons">Inposibiƚe exeguire ƚa query de i conponenti xontà.</string>
<!-- Error shown when unable to find a translation for an add-on field. %1$s is the locale of the user and %2$s is the default language of the add-on -->
<string name="mozac_feature_addons_failed_to_translate">Tradusion no trovà, né par la ƚengua %1$s né par ƚa ƚengua predefinìa %2$s</string>
<!-- Text shown after successfully installed an add-on. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_successfully_installed">%1$s instaƚà coretamente</string>
<!-- Text shown after failed to install an add-on. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_failed_to_install">Inposibiƚe instaƚare %1$s</string>
<!-- Text shown after successfully enabled an add-on. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_successfully_enabled">%1$s ativà coretamente</string>
<!-- Text shown after failed to enable an add-on. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_failed_to_enable">Inposibiƚe ativare %1$s</string>
<!-- Text shown after successfully disabled an add-on. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_successfully_disabled">%1$s dixativà coretamente</string>
<!-- Text shown after failed to disable an add-on. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_failed_to_disable">Inposibiƚe dixativare %1$s</string>
<!-- Text shown after successfully uninstalled an add-on. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_successfully_uninstalled">%1$s dixinstaƚà coretamente</string>
<!-- Text shown after failed to uninstall an add-on. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_failed_to_uninstall">Inposibiƚe dixinstaƚare %1$s</string>
<!-- Text shown after successfully removed an add-on. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_successfully_removed" tools:ignore="UnusedResources">%1$s cavà coretamente</string>
<!-- Text shown after failed to remove an add-on. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_failed_to_remove" tools:ignore="UnusedResources">Inposibiƚe rimovere %1$s</string>
<!-- Label shown to indicate that the add-on was migrated from a previous version of the app. %1$s is the app name most of the case it will be Firefox. -->
<string name="mozac_feature_addons_migrated_from_a_previous_version_label" tools:ignore="UnusedResources">Sto conponente xontabiƚe el provien da ƚa migrasion de na version presedente de %1$s</string>
<!-- Text shown in not yet supported add-ons section in AddonsManagerAdapter. -->
<string name="mozac_feature_addons_unsupported_caption">1 conponente xontà</string>
<!-- Text shown in not yet supported add-ons section in AddonsManagerAdapter - plural. %1$s is the number of unsupported add-ons -->
<string name="mozac_feature_addons_unsupported_caption_plural">%1$s conponenti xontabiƚi</string>
<!-- Text link to a sumo page for learning more about unsupported add-ons. -->
<string name="mozac_feature_addons_unsupported_learn_more">Altre informasion</string>
<!-- Displayed in the "Status" field for the updater when an add-on has been correctly updated. -->
<string name="mozac_feature_addons_updater_status_successfully_updated">Axornà coretamente</string>
<!-- Displayed in the "Status" field for the updater when an add-on has no updates available. -->
<string name="mozac_feature_addons_updater_status_no_update_available">Nisun axorn. disponibile</string>
<!-- Displayed in the "Status" field for the updater when there was an error during the add-on update. -->
<string name="mozac_feature_addons_updater_status_error">Erore</string>
<!-- Text shown in a dialog that displays information about the last attempt to update an add-on. This is the title of the dialog. -->
<string name="mozac_feature_addons_updater_dialog_title">Informasion so l‘axornamento</string>
<!-- Label in the dialog displaying information for the last attempt to update add-ons. It's followed by the date of the last attempt. -->
<string name="mozac_feature_addons_updater_dialog_last_attempt">Ùltemo tentativo:</string>
<!-- Displayed in the "Status" field for the updater when an add-on has been correctly updated -->
<string name="mozac_feature_addons_updater_dialog_status">Stato:</string>
<!-- Text shown in the dialog when add-on installation is completed. %1$s is the add-on name. %2$s is the app name. -->
<string name="mozac_feature_addons_installed_dialog_title">%1$s el xe stà xontà a %2$s</string>
<!-- Text shown in the dialog when add-on installation is completed. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_installed_dialog_description">Verxi entel menù</string>
<!-- Confirmation button text for the dialog when add-on installation is completed. -->
<string name="mozac_feature_addons_installed_dialog_okay_button">OK</string>
</resources>