Revision control

Copy as Markdown

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Description for privacy add-on permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_privacy_description">Хондан ва тағйир додани танзимоти махфият</string>
<!-- Description for all_urls add-on permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_all_urls_description">Дастрас кардани маълумоти шумо барои ҳамаи сомонаҳо</string>
<!-- Description for giving an add-on access to users's data on one site. %1$s will be replaced by the DNS host name for which a web extension is requesting access (e.g., www.mozilla.org). -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_one_site_description">Дастрас кардани маълумоти шумо барои %1$s</string>
<!-- Description for giving an add-on access to users's data in multiple sites in the domain %1$s. %1$s will be replaced by the DNS domain for which a web extension is requesting access (e.g., mozilla.org). -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_sites_in_domain_description">Дастрас кардани маълумоти шумо барои сомонаҳо дар домени %1$s</string>
<!-- When an add-on requires access to more than 4 sites, for example the add-on requires access for 5 sites. We will show the first 4 sites in individual entries, as in mozac_feature_addons_permissions_one_site_description,
then we will show another collapsed entry saying "Access your data on 1 other site". This entry it's for the singular case, when the add-on is only accessing one extra site. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_one_extra_site_description" tools:ignore="PluralsCandidate">Дастрас кардани маълумоти шумо дар 1 сомонаи дигар</string>
<!-- When an add-on requires access to more than 4 sites, for example the add-on requires access for 6 sites. We will show the first 4 sites in individual entries, as in mozac_feature_addons_permissions_one_site_description,
then we will show another collapsed entry saying "Access your data on 2 other sites". This entry it's for the plural case, when the add-on is accessing more than one extra site.
%1$d will be replaced by an integer indicating the number of additional hosts for which this web extension is requesting permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_extra_sites_description" tools:ignore="PluralsCandidate">Дастрас кардани маълумоти шумо дар %1$d сомонаи дигар</string>
<!-- When an add-on requires access to more than 4 domains, for example the add-on requires access for 5 domains. We will show the first 4 domains in individual entries, as in mozac_feature_addons_permissions_sites_in_domain_description,
then we will show another collapsed entry saying "Access your data on 1 other domain". This entry it's for the singular case, when the add-on is only accessing one extra domain. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_one_extra_domain_description" tools:ignore="PluralsCandidate">Дастрас кардани маълумоти шумо дар 1 домени дигар</string>
<!-- When an add-on requires access to more than 4 domains, for example the add-on requires access for 6 domains. We will show the first 4 domains in individual entries, as in mozac_feature_addons_permissions_sites_in_domain_description,
then we will show another collapsed entry saying "Access your data on 2 other domains". This entry it's for the plural case, when the add-on is accessing more than one extra domain.
%1$d will be replaced by an integer indicating the number of additional domains for which this web extension is requesting permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_extra_domains_description_plural" tools:ignore="PluralsCandidate">Дастрас кардани маълумоти шумо дар %1$d домени дигар</string>
<!-- Content description for a permission item, for an installed add-on details page. %1$s will be replaced with the permission text name, %2$d will be replaced with the permission position in the list and %3$d will be replaced with the total number of permissions in the list.Taking as an example "Read and modify privacy settings" the whole text will read Read and modify privacy settings, 2 of 6. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_content_description_item">%1$s, %2$d аз %3$d</string>
<!-- Description for tabs add-on permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_tabs_description">Дастрас кардани варақаҳои браузер</string>
<!-- Description for unlimited_storage permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_unlimited_storage_description">Нигоҳ доштани миқдори номаҳдуди маълумоти муштариён</string>
<!-- Description for navigation permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_web_navigation_description">Дастрас кардани фаъолияти браузер ҳангоми паймоиш</string>
<!-- Description for bookmarks permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_bookmarks_description">Хондан ва тағйир додани хатбаракҳо</string>
<!-- Description for browser_setting permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_browser_setting_description">Хондан ва тағйир додани танзимоти браузер</string>
<!-- Description for browser_data permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_browser_data_description">Пок кардани таърихи тамошокунии охирин, кукиҳо ва маълумоти марбут</string>
<!-- Description for clipboard_read permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_clipboard_read_description">Гирифтани маълумот аз ҳофизаи муваққатӣ</string>
<!-- Description for clipboard_write permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_clipboard_write_description">Гузоштани маълумот ба ҳофизаи муваққатӣ</string>
<!-- Description for declarativeNetRequest permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_declarative_net_request_description">Муҳтаво дар ҳамаи саҳифаҳо манъ карда мешавад</string>
<!-- Description for declarativeNetRequestFeedback permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_declarative_net_request_feedback_description">Таърихи тамошокунии худро аз назар гузаронед</string>
<!-- Description for downloads permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_downloads_description">Боргирӣ кардани файлҳо, хондан ва тағйир додани таърихи боргириҳои браузер</string>
<!-- Description for downloads_open permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_downloads_open_description">Кушодани файлҳое, ки ба дастгоҳи шумо боргирӣ карда шудаанд</string>
<!-- Description for find permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_find_description">Хондани матн дар ҳамаи варақаҳои кушодашуда</string>
<!-- Description for geolocation permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_geolocation_description">Дастрас кардани ҷойгиршавии шумо</string>
<!-- Description for history permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_history_description">Дастрас кардани таърихи тамошо</string>
<!-- Description for management permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_management_description">Назорат кардани истифодаи васеъшавӣ ва идора кардани мавзуъҳо</string>
<!-- Description for native_messaging permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_native_messaging_description">Мубодила кардани паёмҳо бо барномаҳо ба ғайр аз барномаи ҷорӣ</string>
<!-- Description for notifications permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_notifications_description">Намоиш додани огоҳномаҳо ба шумо</string>
<!-- Description for pkcs11 permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_pkcs11_description">Таъмин намудани хидматҳои санҷиши ҳаққоният бо нақши рамзӣ</string>
<!-- Description for proxy permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_proxy_description">Идора кардани танзимоти прокси браузер</string>
<!-- Description for sessions permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_sessions_description">Дастрас кардани варақаҳои ба наздикӣ пӯшидашуда</string>
<!-- Description for tab_hide permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_tab_hide_description">Намоиш ва пинҳон кардани варақаҳои браузер</string>
<!-- Description for top_sites permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_top_sites_description">Дастрас кардани таърихи тамошо</string>
<!-- Description for devtools permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_devtools_description">Васеъкунии абзорҳои барномасозӣ барои дастрас кардани маълумоти шумо дар варақаҳои кушодашуда</string>
<!-- The version on of add-on. -->
<string name="mozac_feature_addons_version">Силсила</string>
<!-- The author of an add-on. -->
<string name="mozac_feature_addons_author">Муаллиф</string>
<!-- The authors of an add-on. -->
<string name="mozac_feature_addons_authors" moz:removedIn="123" tools:ignore="UnusedResources">Муаллифон</string>
<!-- The last date that the add-on was updated. -->
<string name="mozac_feature_addons_last_updated">Санаи навсозии охирин</string>
<!-- The developer website (Homepage) of the add-on. -->
<string name="mozac_feature_addons_home_page">Саҳифаи асосӣ</string>
<!-- A link where users can find more information about add-ons permissions. -->
<string name="mozac_feature_addons_learn_more">Маълумоти бештар дар бораи иҷозатҳо</string>
<!-- The rating of the add-on. -->
<string name="mozac_feature_addons_rating">Баҳодиҳӣ</string>
<!-- A link that points to the detail page of the add-on. -->
<string name="mozac_feature_addons_more_info_link">Маълумоти бештар дар бораи ин ҷузъи иловагӣ</string>
<!-- The settings of the add-on. -->
<string name="mozac_feature_addons_settings">Танзимот</string>
<!-- Indicates the add-on is enabled. -->
<string name="mozac_feature_addons_settings_on">Фаъол</string>
<!-- Indicates the add-on is disabled. -->
<string name="mozac_feature_addons_settings_off">Ғайрифаъол</string>
<!-- Indicates the add-on is allowed in private browsing mode. -->
<string name="mozac_feature_addons_settings_allow_in_private_browsing">Иҷозат додан дар тамошокунии хусусӣ</string>
<!-- Indicates the add-on is allowed in private browsing mode. -->
<string name="mozac_feature_addons_settings_run_in_private_browsing">Иҷро кардан дар тамошокунии хусусӣ</string>
<!-- This is displayed when the add-on is not allowed to run in private browsing. -->
<string name="mozac_feature_addons_not_allowed_in_private_browsing">Дар равзанаҳои хусусӣ иҷозат дода намешавад</string>
<!-- Indicates the add-on is enabled. -->
<string name="mozac_feature_addons_enabled">Фаъол аст</string>
<!-- Indicates the add-on is disabled. -->
<string name="mozac_feature_addons_disabled">Ғайрифаъол аст</string>
<!-- This is displayed in a page where the user can see the installed and recommended(not installed yet) add-ons, this string indicates the installed section. -->
<string name="mozac_feature_addons_installed_section">Насбшуда</string>
<!-- This is displayed in a page where the user can see the installed and recommended(not installed yet) add-ons, this string indicates the recommended section. -->
<string name="mozac_feature_addons_recommended_section">Тавсияшуда</string>
<!-- This is displayed in a page where the user can see the installed and recommended(not installed yet) add-ons, this string indicates the not yet supported section. -->
<string name="mozac_feature_addons_unsupported_section">Ҳанӯз дастгирӣ намешавад</string>
<!-- This is displayed in a page where the user can see the installed and recommended(not installed yet) add-ons, this string indicates the not yet available section. -->
<string name="mozac_feature_addons_unavailable_section">Ҳанӯз дастрас нест</string>
<!-- This is displayed in a page where the user can see the installed and recommended(not installed yet) add-ons, this string indicates the disabled section. -->
<string name="mozac_feature_addons_disabled_section">Ғайрифаъол аст</string>
<!-- Displays a page with all the details of an add-on. -->
<string name="mozac_feature_addons_details">Тафсилот</string>
<!-- Displays a page with all the permissions of an add-on. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions">Иҷозатҳо</string>
<!-- This is a button to remove (i.e. uninstall) an add-on. -->
<string name="mozac_feature_addons_remove">Тоза кардан</string>
<!-- This is a button to report an add-on. -->
<string name="mozac_feature_addons_report">Гузориш додан</string>
<!-- This is the title of a dialog that asks the users if they to install or not an add-on. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_title">%1$s-ро илова мекунед?</string>
<!-- This is the title of a dialog that asks the users to grant optional permissions. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_optional_permissions_dialog_title">%1$s иҷозати иловагиро дархост мекунад.</string>
<!-- This is the subtitle of a dialog that asks the users if they want to install or not an add-on, the subtitle lists the permissions that this add-on requires, the permissions will dynamically be listed after the ":". -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_subtitle">Ин иҷозати шуморо барои зерин талаб мекунад:</string>
<!-- This is the subtitle of a dialog that asks the users to grant optional permissions, the subtitle lists the permissions that this add-on requests, the permissions will dynamically be listed after the ":". -->
<string name="mozac_feature_addons_optional_permissions_dialog_subtitle">Дархост барои:</string>
<!-- This is a button to add (install) an add-on . -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_add">Илова кардан</string>
<!-- This is a button to allow the optional permissions requested by an add-on . -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_allow">Иҷозат додан</string>
<!-- This is a button to deny the optional permissions requested by an add-on . -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_deny">Рад кардан</string>
<!-- This is a button to cancel the add-on installation . -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_cancel">Бекор кардан</string>
<!-- Accessibility content description to install add-on button. -->
<string name="mozac_feature_addons_install_addon_content_description" tools:ignore="UnusedResources" moz:removedIn="124">Насб кардани ҷузъи иловагӣ</string>
<!-- Accessibility content description to install add-on button. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_install_addon_content_description_2">«%1$s»-ро насб намоед</string>
<!-- This is the label of a button to cancel an ongoing add-on installation. -->
<string name="mozac_feature_addons_install_addon_dialog_cancel">Бекор кардан</string>
<!-- Indicates how many users have rated an add-on. %1$s will be replaced with number of reviews -->
<string name="mozac_feature_addons_user_rating_count_2">Тақризҳо: %1$s</string>
<!-- Accessibility content description for the amount of stars that add-on has, where %1$.02f will be the amount of stars and / separator and 5 the maximum number of stars e.g (2/5, 4.5/5 or 5/5) . -->
<string name="mozac_feature_addons_rating_content_description" moz:removedIn="124" tools:ignore="UnusedResources">%1$.02f/5</string>
<!-- Accessibility content description for the amount of stars that add-on has, where %1$.02f will be the amount of stars. -->
<string name="mozac_feature_addons_rating_content_description_2">Баҳодиҳӣ: %1$.02f аз 5</string>
<!-- This is the title of page where all the add-ons are listed-->
<string name="mozac_feature_addons_addons">Ҷузъҳои иловагӣ</string>
<!-- Label for add-ons sub menu item for add-ons manager-->
<string name="mozac_feature_addons_addons_manager">Мудири ҷузъи иловагӣ</string>
<!-- The title of the "crash" notification in the add-ons manager -->
<string name="mozac_feature_addons_manager_notification_title_text">Ҷузъҳои иловагӣ муваққатан ғайрифаъол шудаанд</string>
<!-- The content of the "crash" notification in the add-ons manager -->
<string name="mozac_feature_addons_manager_notification_content_text">Кори як ё якчанд ҷузъи иловагӣ қатъ карда шуд ва кори низоми шуморо ба вазъияти ноустувор гардонид.</string>
<!-- Button to re-enable the add-ons in the "crash" notification -->
<string name="mozac_feature_addons_manager_notification_restart_button">Аз нав оғоз кардани ҷузъҳои иловагӣ</string>
<!-- Button in the add-ons manager that opens AMO in a tab -->
<string name="mozac_feature_addons_find_more_addons_button_text">Ёфтани ҷузъҳои иловагии бештар</string>
<!-- The label of the allow button, this will be shown to the user when an add-on needs new permissions, with the button the user will indicate that they want to accept the new permissions and update the add-on-->
<string name="mozac_feature_addons_updater_notification_allow_button">Иҷозат додан</string>
<!-- The label of the deny button on a notification, this will be shown to the user when an add-on needs new permissions. Indicates the user denies the new permissions and prevents the add-on from be updated-->
<string name="mozac_feature_addons_updater_notification_deny_button">Рад кардан</string>
<!-- The tile of the notification, this will be shown to the user when an add-on needs new permissions, to be updated. %1$s is the name of the add-ons-->
<string name="mozac_feature_addons_updater_notification_title">%1$s навсозии нав дорад</string>
<!-- The content of the notification, this will be shown when an add-on needs new permissions, to be updated. %1$d is the amount of new permissions-->
<string name="mozac_feature_addons_updater_notification_content" tools:ignore="PluralsCandidate">%1$d иҷозати нав лозиманд</string>
<!-- The content of the notification displayed when an add-on needs a new permission-->
<string name="mozac_feature_addons_updater_notification_content_singular">Иҷозати нав лозим аст</string>
<!-- Name of the "notification channel" used for displaying a notification for updating an add-on. See https://developer.android.com/training/notify-user/channels -->
<string name="mozac_feature_addons_updater_notification_channel">Навсозиҳои ҷузъи иловагӣ</string>
<!-- Name of the "notification channel" used for displaying a notification for new supported add-ons. See https://developer.android.com/training/notify-user/channels -->
<string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_channel">Санҷиши ҷузъҳои иловагии дастгиришаванда</string>
<!-- The tile of the notification, this will be shown to the user when one newly supported add-on is available.-->
<string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_title">Ҷузъи иловагии нав дастрас аст</string>
<!-- The tile of the notification, this will be shown to the user when more than one newly supported add-ons are available.-->
<string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_title_plural">Ҷузъҳои иловагии нав дастрасанд</string>
<!-- The content of the notification, this will be shown to the user when one newly supported add-on is available. %1$s is the add-on name and %2$s is the app name (in most cases Firefox). -->
<string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_content_one">Илова кардани %1$s ба %2$s</string>
<!-- The content of the notification, this will be shown to the user when two newly supported add-ons are available. %1$s is the first add-on name. %2$s is the second add-on name. %3$s is the app name (in most cases Firefox). -->
<string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_content_two">Илова кардани %1$s ва %2$s ба %3$s</string>
<!-- The content of the notification, this will be shown to the user when more than two newly supported add-ons are available. %1$s is the app name (in most cases Firefox). -->
<string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_content_more_than_two">Илова кардани онҳо ба %1$s</string>
<!-- This is the caption for not yet supported screen caption -->
<string name="mozac_feature_addons_not_yet_supported_caption">Технологияи ҷузъҳои иловагии Firefox такмил дода мешавад. Ин ҷузъҳои иловагӣ аз унсурҳое истифода мебаранд, ки бо Firefox 75 ва берун аз он мувофиқат намекунанд.</string>
<!-- This is the caption for not yet supported screen caption -->
<string name="mozac_feature_addons_not_yet_supported_caption2">Мо дар айни замон барои интихоби ибтидоии васеъшавиҳои тавсияшуда низоми дастгириро омода карда истодаем.</string>
<!-- This is the caption for the add-on installation progress overlay -->
<string name="mozac_add_on_install_progress_caption">Боргирӣ ва тасдиқкунии ҷузъи иловагӣ…</string>
<!-- Error shown when something unexpected happened while trying to get the add-on list from the server -->
<string name="mozac_feature_addons_failed_to_query_add_ons">Дархости рӯйхати ҷузъҳои иловагӣ иҷро нашуд!</string>
<!-- Error shown when unable to find a translation for an add-on field. %1$s is the locale of the user and %2$s is the default language of the add-on -->
<string name="mozac_feature_addons_failed_to_translate">Тарҷума барои маҳаллисозии %1$s ё барои забони %2$s ёфт нашуд</string>
<!-- Text shown after successfully installed an add-on. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_successfully_installed">%1$s бо муваффақият насб карда шуд</string>
<!-- Text shown after failed to install an add-on. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_failed_to_install">Насбкунии %1$s иҷро нашуд</string>
<!-- Text shown after failing to install an add-on for which we don't have its name. -->
<string name="mozac_feature_addons_failed_to_install_generic">Ин ҷузъи иловагӣ насб карда нашуд.</string>
<!-- Text shown when attempting to install an add-on and a network error happened. -->
<string name="mozac_feature_addons_failed_to_install_network_error">Ин ҷузъи иловагӣ ба сабаби хатои пайвастшавӣ боргирӣ карда нашуд.</string>
<!-- Text shown when attempting to install an add-on and the downloaded file is corrupted. -->
<string name="mozac_feature_addons_failed_to_install_corrupt_error">Ин ҷузъи иловагӣ насб карда намешавад, зеро ки он вайрон мебошад.</string>
<!-- Text shown when attempting to install an add-on and an error occurred because the extension was not signed. -->
<string name="mozac_feature_addons_failed_to_install_not_signed_error">Ин ҷузъи иловагӣ насб карда намешавад, зеро ки он тасдиқнашуда мебошад.</string>
<!-- Text shown when attempting to install an add-on and an error occurred because the extension was incompatible. %1$s is the add-on name, %2$s is the app name and %3$s is the app version. -->
<string name="mozac_feature_addons_failed_to_install_incompatible_error">«%1$s» насб карда намешавад, зеро ки он ба «%2$s %3$s» мувофиқат намекунад.</string>
<!-- Text shown when attempting to install a blocklisted add-on. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_blocklisted_1">«%1$s» насб карда намешавад, зеро ки он барои ба вуҷуд овардани мушкилиҳои устуворӣ ва амниятӣ хатари баланд дорад.</string>
<!-- Text shown after successfully enabled an add-on. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_successfully_enabled">%1$s бо муваффақият фаъол карда шуд</string>
<!-- Text shown after failed to enable an add-on. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_failed_to_enable">Фаъолкунии %1$s иҷро нашуд</string>
<!-- Text shown after successfully disabled an add-on. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_successfully_disabled">%1$s бо муваффақият ғайрифаъол карда шуд</string>
<!-- Text shown after failed to disable an add-on. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_failed_to_disable">Ғайрифаъолкунии %1$s иҷро нашуд</string>
<!-- Text shown after successfully uninstalled an add-on. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_successfully_uninstalled">Насби %1$s бо муваффақият лағв карда шуд</string>
<!-- Text shown after failed to uninstall an add-on. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_failed_to_uninstall">Лағвкунии насби %1$s иҷро нашуд</string>
<!-- Text shown after successfully removed an add-on. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_successfully_removed" tools:ignore="UnusedResources">%1$s бо муваффақият тоза карда шуд</string>
<!-- Text shown after failed to remove an add-on. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_failed_to_remove" tools:ignore="UnusedResources">Тозакунии %1$s иҷро нашуд</string>
<!-- Label shown to indicate that the add-on was migrated from a previous version of the app. %1$s is the app name most of the case it will be Firefox. -->
<string name="mozac_feature_addons_migrated_from_a_previous_version_label" tools:ignore="UnusedResources">Ин ҷузъи иловагӣ аз силсилаи қаблии %1$s интиқол дода шуд</string>
<!-- Text shown in not yet supported add-ons section in AddonsManagerAdapter. -->
<string name="mozac_feature_addons_unsupported_caption">1 ҷузъи иловагӣ</string>
<!-- Text shown in not yet supported add-ons section in AddonsManagerAdapter - plural. %1$s is the number of unsupported add-ons -->
<string name="mozac_feature_addons_unsupported_caption_plural">%1$s ҷузъи иловагӣ</string>
<!-- Text link to a sumo page for learning more about unsupported add-ons. -->
<string name="mozac_feature_addons_unsupported_learn_more">Маълумоти бештар</string>
<!-- Displayed in the "Status" field for the updater when an add-on has been correctly updated. -->
<string name="mozac_feature_addons_updater_status_successfully_updated">Бо муваффақият навсозӣ карда шуд</string>
<!-- Displayed in the "Status" field for the updater when an add-on has no updates available. -->
<string name="mozac_feature_addons_updater_status_no_update_available">Навсозиҳо дастнорасанд</string>
<!-- Displayed in the "Status" field for the updater when there was an error during the add-on update. -->
<string name="mozac_feature_addons_updater_status_error">Хато</string>
<!-- Text shown in a dialog that displays information about the last attempt to update an add-on. This is the title of the dialog. -->
<string name="mozac_feature_addons_updater_dialog_title">Маълумот дар бораи навсозӣ</string>
<!-- Label in the dialog displaying information for the last attempt to update add-ons. It's followed by the date of the last attempt. -->
<string name="mozac_feature_addons_updater_dialog_last_attempt">Кӯшиши охирин:</string>
<!-- Displayed in the "Status" field for the updater when an add-on has been correctly updated -->
<string name="mozac_feature_addons_updater_dialog_status">Вазъият:</string>
<!-- Text shown in the dialog when add-on installation is completed. %1$s is the add-on name. %2$s is the app name. -->
<string name="mozac_feature_addons_installed_dialog_title">%1$s ба %2$s илова карда шуд</string>
<!-- Text shown in the dialog when add-on installation is completed. -->
<string name="mozac_feature_addons_installed_dialog_description" moz:removedIn="124" tools:ignore="UnusedResources">Онро дар меню кушоед</string>
<!-- Text shown in the dialog when add-on installation is completed. %1$s is the add-on name. %2$s is the app name. -->
<string name="mozac_feature_addons_installed_dialog_description_2">Ба «%1$s» аз менюи «%2$s» дастрасӣ пайдо намоед.</string>
<!-- Confirmation button text for the dialog when add-on installation is completed. -->
<string name="mozac_feature_addons_installed_dialog_okay_button" moz:removedIn="124" tools:ignore="UnusedResources">Хуб, фаҳмидам</string>
<!-- Confirmation button text for the dialog when add-on installation is completed. -->
<string name="mozac_feature_addons_installed_dialog_okay_button_2">ХУБ</string>
<!-- "Learn more" link displayed below an add-on status message. -->
<string name="mozac_feature_addons_status_learn_more">Маълумоти бештар</string>
<!-- Status message below an add-on in the add-ons manager when this add-on has been blocklisted. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_status_blocklisted">Ба сабабҳои мушкилиҳои амниятӣ ё ноустувории кор, «%1$s» ғайрифаъол карда шуд.</string>
<!-- Status message below an add-on in the add-ons manager when this add-on hasn't been signed correctly. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_status_unsigned">«%1$s» ҳамчун ҷузъи иловагии бехатар тасдиқ карда нашуд ва ба ин сабаб ғайрифаъол карда шуд.</string>
<!-- Status message below an add-on in the add-ons manager when this add-on isn't compatible with the application version. %1$s is the add-on name, %2$s is the app name and %3$s is the app version. -->
<string name="mozac_feature_addons_status_incompatible">«%1$s» ба версияи «%2$s» мувофиқат намекунад (версияи «%3$s»).</string>
</resources>