Source code
Revision control
Copy as Markdown
Other Tools
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- ####################################################################################### -->
<!-- ## Put only strings into this file that should be translated. Move all other strings ## -->
<!-- ## into a separate file like strings_references.xml ## -->
<!-- ####################################################################################### -->
<!-- Label used for buttons, e.g. in dialogs -->
<string name="action_cancel">Avbryt</string>
<!-- Label used for buttons, e.g. in dialogs -->
<string name="action_ok">OK</string>
<string name="action_save">Lagra</string>
<!-- This text is shown in the URL bar when it's empty -->
<string name="urlbar_hint">Søk eller skriv inn ei adresse</string>
<string name="teaser">Automatisk privat nettlesing.\nSurf. Slett. Repeter.</string>
<!-- "Snackbar" shown after the user has pressed the 'erase' button at the end of a browsing session -->
<string name="feedback_erase">Nettlesarhistorikken din er sletta.</string>
<string name="feedback_erase2">Nettlesarhistorikk er sletta</string>
<!-- "Snackbar" shown after the user has pressed the 'erase' button at the end of a custom tab browsing session -->
<string name="feedback_erase_custom_tab">Nettlesarhistorikken til fana er sletta.</string>
<!-- This label is shown below the URL bar as soon as the user enters text. Clicking the label will perform a search -->
<string name="search_hint">Søk etter %1$s</string>
<!-- Menu item: Share the currently visible page -->
<string name="menu_share">Del…</string>
<!-- Menu item: Report an issue on the current site -->
<string name="menu_report_site_issue">Rapporter problem med nettstad</string>
<!-- Menu item: Switch to another browser to open the currently visible page. %1$s will be
replaced with the name of the browser like: "Open in Firefox" or "Open in Chrome". Some
links can be opened by native apps that aren't a browser, e.g. "Open in YouTube" -->
<string name="menu_open_with_default_browser2">Opne i %1$s</string>
<!-- Menu item: Switch to another browser to open the currently visible page. This menu item
will be shown if there are multiple browsers and we do not know which one is the default
browser or in case Focus is actually the default browser. Clicking this menu item will show
a screen with multiple browsers (or other apps that can open the current URL) to choose from. -->
<string name="menu_open_with_a_browser2">Opne i…</string>
<!-- Menu item: Add the current page as a shortcut to the device's home screen (launcher). -->
<string name="menu_add_to_home_screen">Legg til på startskjerm</string>
<!-- Menu item: Add the current site as a shortcut on the Home screen -->
<string name="menu_add_to_shortcuts">Legg til i snarvegar</string>
<!-- Menu item: Remove the current site as a shortcut from the Home screen -->
<string name="menu_remove_from_shortcuts">Fjern frå snarvegar</string>
<!-- Menu item: Shows information about features and changes that are new to this version -->
<string name="menu_settings">Innstillingar</string>
<string name="menu_about">Om</string>
<string name="menu_help">Hjelp</string>
<string name="menu_rights">Dine rettar</string>
<!-- Menu item: This is the label for a menu entry that shows how many trackers have been blocked
for the currently loaded website. The number of blocked trackers is shown below this label.
Next to this label is a switch that allows the user to temporarily enable / disable the
blocking of trackers for the current browsing session - for example if the current website
doesn't work correctly with blocked content. -->
<string name="menu_trackers_blocked_title">Sporfølgjarar blokkerte</string>
<!-- Menu item: This is the subtitle for the Trackers blocked menu entry that shows how many
trackers have been blocked for the currently loaded website. -->
<string name="menu_trackers_blocked_subtitle">Om du slår av dette, kan det løyse nokre problem med nettsida</string>
<!-- Menu item: This is the label for turning off content blocking for the current website. -->
<string name="menu_content_blocking">Innhaldsblokkering</string>
<!-- This is the subtitle content blocking toggle -->
<string name="menu_content_blocking_subtitle">Slå av for å fikse nokre nettsider</string>
<!-- This is a small text at the bottom of the menu shown in a "custom tab" for branding purposes.
%1$s will be replaced by the app name (e.g. Firefox Focus) -->
<string name="menu_custom_tab_branding">Driven av %1$s</string>
<!-- This is the title of a dialog that shows all the share targets (apps or contacts) when
sharing an URL. -->
<string name="share_dialog_title">Del via</string>
<string name="notification_erase_title_android_14">Slette nettlesarhistorikk?</string>
<!-- Text shown in the notification description that pops up to remind the user that a browsing session is active
for Android 14+. -->
<string name="notification_erase_text_android_14_1">Trykk eller sveip dette varselet for å slette nettlesarhistorikken din på ein trygg måte.</string>
<string name="notification_erase_text">Slett nettlesarhistorikk</string>
<!-- Notification action to open Focus and resume the current browsing session. -->
<string name="notification_action_open">Opne</string>
<!-- Notification action to erase the current browsing session AND switch to Focus (bring it
to the foreground) -->
<string name="notification_action_erase_and_open">Slett og opne</string>
<!-- On Android 7+ users can add a shortcut for erasing the browsing history to the home screen.
This is the label for this shortcut. Android recommends a maximum length of 10 characters. -->
<string name="shortcut_erase_short_label">Slett</string>
<!-- The same as 'shortcut_erase_short_label' but more descriptive. The launcher shows this
instead of the short title when it has enough space. Android recommends a maximum length
of 25 characters. -->
<string name="shortcut_erase_long_label">Slett nettlesarhistorikken</string>
<!-- On Android 7+ users can add a shortcut for erasing the browsing history to the home screen.
This is the label for this shortcut. Android recommends a maximum length of 10 characters. -->
<string name="shortcut_erase_and_open_short_label">Slett og opne</string>
<!-- The same as 'shortcut_erase_short_label' but more descriptive. The launcher shows this
instead of the short title when it has enough space. Android recommends a maximum length
of 25 characters.
%1$s will be replaced by the app name (e.g. Firefox Focus) -->
<string name="shortcut_erase_and_open_long_label">Slett og opne %1$s</string>
<!-- This is the label of an action we offer when the user selects text in other third-party apps.
Focus is hard coded since we can't use variables in this context.
Do not translate or transliterate Focus.-->
<string name="text_selection_search_action_focus" tools:ignore="BrandUsage">Søk med Focus</string>
<!-- This is the label of an action we offer when the user selects text in other third-party apps.
Klar is hard coded since we can't use variables in this context.
Do not translate or transliterate Klar.-->
<string name="text_selection_search_action_klar" tools:ignore="BrandUsage">Søk med Klar</string>
<!-- This is the label of an action we offer when the user selects text in other third-party apps.
Focus Beta is hard coded since we can't use variables in this context.
Do not translate or transliterate Focus Beta.-->
<string name="text_selection_search_action_focus_beta" tools:ignore="BrandUsage">Søk med Focus Beta</string>
<!-- This is the label of an action we offer when the user selects text in other third-party apps.
Focus Nightly is hard coded since we can't use variables in this context.
Do not translate or transliterate Focus Nightly.-->
<string name="text_selection_search_action_focus_nightly" tools:ignore="BrandUsage">Søk med Focus Nightly</string>
<!-- Content of about focus. Argument 1 is the app name (Firefox Focus/Firefox Klar/etc).
Argument 2 is the url for the learn-more link. -->
<string name="about_content" tools:ignore="IncorrectStraightDoubleQuote"><![CDATA[<p>%1$s gir deg kontroll.</p>
<p>Bruk han som ein privat nettlesar:
<ul>
<li>Søk og surf rett i appen</li>
<li>Blokker sporarar (eller oppdater innstillingane for å tillate sporarar)</li>
<li>Slett for å fjerne infokapslar samt søk- og nettlesarhistorikk</li>
</ul>
</p>
<p>%1$s er produsert av Mozilla. Vårt oppdrag er å fremme eit sunt, ope Internett.<br/>
<a href="%2$s">Les meir</a></p>]]></string>
<!-- Header for the Privacy and Security settings menu -->
<string name="preference_privacy_and_security_header">Personvern og sikkerheit</string>
<!-- Preference summary for settings related to privacy and security -->
<string name="preference_privacy_and_security_summary">Sporing, infokapslar, dataval</string>
<!-- Preference category description for settings related to search, set default
and autocomplete are settings a user can find and change inside the "search" settings screen -->
<string name="preference_search_summary">Set standard, autofullfør</string>
<!-- Preference category description for settings screen for settings related to Mozilla -->
<!-- About the app and help are links that are inside this menu -->
<!-- %1$s will be replaced by the app name (e.g. Firefox Focus) -->
<string name="preference_mozilla_summary">Om %1$s, hjelp</string>
<!-- Preference category for ad blocking and enhanced tracking protection settings -->
<string name="preference_category_tracking_protection3">Utvida sporingsvern</string>
<!-- Preference category for settings related to controlling web content -->
<string name="preference_category_web_content">Nettinnhald</string>
<!-- Preference category: stealth settings for while switching apps -->
<string name="preference_category_switching_apps">Byte mellom appar</string>
<!-- Preference category for General Settings -->
<string name="preference_category_general">Generelt</string>
<!-- Preference summary for General Settings category; the two things users can find in this category -->
<string name="preference_general_summary2">Standardnettlesar, språk</string>
<!-- Preference category for settings about sending usage data -->
<string name="preference_category_data_collection_use">Datainnsamling og bruk</string>
<string name="preference_category_search">Søk</string>
<!-- Title of "switch" preference that enables/disables search suggestions -->
<string name="preference_show_search_suggestions">Få søkjeforslag</string>
<!-- Description of the preference that enables/disables search suggestions
%1$s will be replaced by the app name (e.g. Firefox Focus) -->
<string name="preference_show_search_suggestions_summary">%1$s sender det du skriv i adressefeltet til søkjemotoren din</string>
<!-- This label is shown below the name of the default search engine in settings -->
<string name="preference_search_engine_default">Standard</string>
<!-- This label is shown above the currently selected search engine in settings -->
<string name="preference_search_engine_label">Søkjemotor</string>
<!-- Text that is shown below a "switch" preference that is enabled. -->
<string name="preference_state_on">På</string>
<!-- Text that is shown below a "switch" preference that is disabled. -->
<string name="preference_state_off">Av</string>
<!-- Item in settings that will open a new preference screen for configuring the URL autocomplete behavior. -->
<string name="preference_subitem_autocomplete">Autofullfør nettadresse</string>
<!-- Title of "switch" preference that enables/disables autocomplete for the default list -->
<string name="preference_switch_autocomplete_topsites">For toppnettsider</string>
<!-- Summary for the toggle to enable autocomplete for the topsites list
%s is a placeholder for the app name (e.g. Firefox Focus)-->
<string name="preference_autocomplete_topsite_summary2">Slå på at %s autofullfører over 450 populære nettadresser i adressefeltet.</string>
<!-- Title of "switch" preference that enables/disables autocomplete for the user-defined list -->
<string name="preference_switch_autocomplete_user_list">For nettsider du legg til</string>
<!-- Summary for the toggle to enable autocomplete for the user-defined list
%s is a placeholder for the app name (e.g. Firefox Focus)-->
<string name="preference_autocomplete_user_list_summary2">Slå på for å få %s til å autofullføre dei føretrekte nettadressene dine.</string>
<!-- Preference category: Manage (user-defined) sites -->
<string name="preference_category_autocomplete_manage_sites">Handsam sider</string>
<!-- Item in autocomplete settings that will open a new preference screen for adding and removing URLs to the user-defined list-->
<string name="preference_autocomplete_subitem_manage_sites">Handsam sider</string>
<!-- Action at the bottom of the list of custom autocomplete URLs that will open a new screen to add a new URL to the list. -->
<string name="preference_autocomplete_action_add">+ Legg til ei tilpassa nettadresse</string>
<!-- Explanation text above the list of custom autocomplete URLs. -->
<string name="preference_autocomplete_explanation_text">Di liste over autofullføringar:</string>
<!-- Action at the bottom of the list of custom autocomplete URLs that will open a new screen to add a new URL to the list. -->
<string name="preference_autocomplete_action_add2">Legg til URL</string>
<!-- Title of the screen for adding custom autocomplete URLs. -->
<string name="preference_autocomplete_title_add">Legg til ei tilpassa nettadresse</string>
<!-- Label for the button to quick add custom autocomplete URLs. -->
<string name="custom_autocomplete_quick_add">Legg til ei tilpassa nettadresse</string>
<!-- Label for the button to quick add the current URL to the custom autocomplete list -->
<string name="add_custom_autocomplete_label">Legg til lenke til autofullfør</string>
<!-- Preference category for settings about cookies and site data -->
<string name="preference_category_cookies">Infokapslar og nettsidedata</string>
<!-- Preference category for settings about data choices -->
<string name="preference_category_data_choices">Dataval</string>
<!-- Title of the screen for removing custom autocomplete URLs. -->
<string name="preference_autocomplete_title_remove">Fjern tilpassa nettadresser</string>
<!-- A link to SUMO at autocomplete settings. -->
<string name="preference_autocomplete_learn_more">Les meir</string>
<!-- Preference summary: Custom (user-defined) autocomplete URLs. -->
<string name="preference_autocomplete_custom_summary">Legg til og handsam tilpassa autofullførte nettadressesr.</string>
<!-- Label for the "custom autocomplete URL" input field -->
<string name="preference_autocomplete_add_title">Nettadresse å leggje til</string>
<!-- "Hint" text for the "custom autocomplete URL" input field. Shown when the field is empty. -->
<string name="preference_autocomplete_add_hint">Lim inn eller skriv inn ei nettadresse</string>
<!-- Example how a custom domain autocomplete URL be added (e.g. without http://) -->
<string name="preference_autocomplete_add_example2">Døme: mozilla.org</string>
<!-- To be removed once the new hint has been translated -->
<string name="preference_autocomplete_add_example">Døme: example.com</string>
<!-- Confirmation "snackbar" shown after a new custom autocomplete URL has been added. -->
<string name="preference_autocomplete_add_confirmation">Ny tilpassa nettadresse lagt til.</string>
<!-- Menu item to remove existing autocomplete URLs. -->
<string name="preference_autocomplete_menu_remove">Fjern</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Button that will delete all selected custom autocomplete URLs. -->
<string name="preference_autocomplete_action_remove_content_description">Fjern</string>
<!-- Error message shown if the entered custom autocomplete URL is not valid or empty. -->
<string name="preference_autocomplete_add_error">Dobbelsjekk nettadressa du skreiv inn.</string>
<string name="preference_language">Språk</string>
<!-- This is shown when the user hasn't set a focus specific language, i.e. when Focus
is using the system default language. -->
<string name="preference_language_systemdefault">Systemstandard</string>
<string name="preference_category_privacy">Personvern</string>
<string name="preference_privacy_block_ads">Blokker reklamesporfølgjarar</string>
<string name="preference_privacy_block_ads_summary">Nokre annonsar sporfølgjarar nettstadbesøk, sjølv om du ikkje klikkar på annonsane</string>
<string name="preference_privacy_block_analytics">Blokker analysesporfølgjarar</string>
<string name="preference_privacy_block_analytics_summary">Brukt for å samle inn, analysere og måle aktivitetar som tastetrykk og rulling</string>
<string name="preference_privacy_block_social">Blokker sosiale media-sporfølgjarar</string>
<string name="preference_privacy_block_social_summary">Innebygd på nettstader for å spore besøka dine og å vise funksjonalitet som dele-knappar</string>
<string name="preference_privacy_block_content">Blokker andre innhaldssporfølgjarar</string>
<string name="preference_privacy_block_content_summary2">Aktivering kan føre til at nokre sider oppfører seg uventa</string>
<string name="preference_privacy_category_cookies">Blokker infokapslar</string>
<!-- Three options for Cookie blocking. Yes (All cookies Blocked), Block 3rd-party cookies
only (Only 3rd-party Cookies Blocked), No (No cookies blocked) -->
<string name="preference_privacy_should_block_cookies_no_option2">Nei takk</string>
<string name="preference_privacy_should_block_cookies_third_party_tracker_cookies_option">Blokker berre tredjepartssporings-infokapslar</string>
<string name="preference_privacy_should_block_cookies_third_party_only_option">Blokker berre tredjepartsinfokapslar</string>
<string name="preference_privacy_should_block_cookies_cross_site_option">Blokker infokapslar på tvers av nettstadar</string>
<string name="preference_privacy_should_block_cookies_yes_option2">Ja takk</string>
<!-- Preference Title: Biometrics can be used to unlock Focus if the previous session's data was not erased by the user. -->
<string name="preference_security_biometric">Bruk fingeravtrykk for å låse opp appen</string>
<!-- Preference Summary: Biometrics (iris scan, fingerprint, or facial scan) can be used to unlock Focus if the app had a URL
open when the app was last run to ensure that only the phone's owner can view a previous session.
%s will be replaced by the app name (e.g. Firefox Focus)
Shortcuts is a feature that allows the user to pin his favorite websites to Focus home screen so he can quickly access them-->
<string name="preference_security_biometric_summary2">Lås opp med fingeravtrykk dersom du har lagt til snarvegar eller når ein nettstad allereie er open i %s.</string>
<!-- Preference Title: Secure Mode is a setting that prevents the app's content to show up in the "recent apps" screen
and prevents the user from taking screenshots or casting the app to other displays. -->
<string name="preference_privacy_secure_mode">Usynleg løyndmodus</string>
<!-- Preference Summary: Stealth mode (previously "Secure mode") is a setting that prevents the
app's content (in our case especially the content of webpages) to show up in the "recent apps"
screen. Additionally Android will prevent the user from taking screenshots or casting the app
to other displays. -->
<string name="preference_privacy_stealth_summary">Gøym nettsider når du byter appar og unngå at det vert knipsa skjermbilde.</string>
<string name="preference_category_security">Sikkerheit</string>
<string name="preference_category_performance">Yting</string>
<string name="preference_performance_block_webfonts">Blokker nettfontar</string>
<!-- This text is shown below the setting for disabling web fonts. Some websites use icons/images from a font and those do not show up if fonts are blocked.-->
<string name="preference_performance_block_webfonts_summary">Kan resultere i at ikon eller bilde manglar</string>
<string name="preference_performance_block_javascript">Blokker JavaScript</string>
<!-- This text is shown below setting for disabling JavaScript. Some websites may not work correctly when JavaScript is disabled -->
<string name="preference_performance_block_javascript_summary">Sider kan lastast raskare, men kan òg oppføre seg uventa</string>
<!-- This preference does not set Focus as the default browser but instead links to Android's
"default apps" settings screen or if not supported by this Android version to a SUMO page describing
how to set Focus as a default browser.
%1$s will be replaced by the app name (e.g. Firefox Focus) -->
<string name="preference_default_browser2">Bruk %1$s som standard nettlesar</string>
<string name="preference_category_mozilla">Mozilla</string>
<string name="preference_mozilla_telemetry2">Send brukardata</string>
<!-- A link to SUMO at the end of the summary (preference_mozilla_telemetry_summary2) of the "Send anonymous usage data" setting. -->
<string name="preference_mozilla_telemetry_summary">Les meir</string>
<!-- %1$s will be replaced with the name of the app (e.g. Firefox Focus) -->
<string name="preference_mozilla_telemetry_summary2">Mozilla strevar etter å berre samle inn det vi treng for å tilby og forbetre %1$s for alle.</string>
<!-- In-app link (in settings) to Focus privacy notice. -->
<string name="preference_privacy_notice">Personvernerklæring</string>
<!-- In-app link (in settings) to Focus licensing information. -->
<string name="preference_licensing_info">Lisensinformasjon</string>
<!-- Link to Focus licensing information from other libraries that we use. -->
<string name="preference_libraries_we_use">Bibliotek som vi brukar</string>
<!-- Open Source Licenses page title. The first parameter is the app name -->
<string name="open_source_licenses_title">%s | OSS-bibliotek</string>
<!-- Item in Preferences that shows the about page. Parameter 1 is the app name, i.e. Firefox Focus/Firefox Klar. -->
<string name="preference_about">Om %1$s</string>
<!-- Header for the list of installed search engines -->
<string name="preference_search_installed_search_engines">Installerte søkjemotorar</string>
<!-- Header for the list of installed search engines -->
<string name="preference_choose_search_engine">Vel søkjemotor</string>
<!-- Action for restoring the default list of search engines -->
<string name="preference_search_restore">Tilbakestill til standardsøkjemotorar</string>
<!-- Action for adding an additional search engine to the list.
The "+" is used to emphasize that this is an "add" action -->
<string name="preference_search_add2">+ Legg til ein annan søkjemotor</string>
<string name="preference_search_remove_title">Fjern søkjemotorar</string>
<string name="preference_search_remove">Fjern</string>
<!-- Action for dding an additional search engine to the list -->
<string name="preference_search_add3">Legg til ein annan søkjemotor</string>
<!-- Explanation text above the list of search engines-->
<string name="preference_select_preferred_engine">Vel føretrekt søkjemotor:</string>
<!-- Clickable action text that shows when user long-presses on a search engine search field (this is similar to paste or copy when long-pressing a text field) -->
<string name="action_option_add_search_engine">Legg til søkjemotor</string>
<string name="search_add_manually_name_hint">Søkjemotornamn</string>
<string name="search_add_manually_string">Søkjestreng som skal brukast</string>
<string name="search_add_manually_save">Lagra</string>
<!-- Example of search engine url -->
<string name="search_add_manually_example">Døme: example.com/search/?q=%s</string>
<string name="search_add_confirmation">Ny søkjemotor lagt til.</string>
<string name="search_add_error_empty_name">Skriv inn namn på søkjemotor</string>
<string name="search_add_error_duplicate_name">Ein installert søkjemotor brukar allereie dette namnet.</string>
<string name="search_add_error_empty_search">Skriv inn søkjestreng</string>
<string name="search_add_error_format">Kontroller at søkjestrengen passar med dømeformatet</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Clear text in URL bar -->
<string name="content_description_clear_input">Tøm skrivefeltet</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Clicking on the website overlay
while in typing mode will dismiss and go back to the browser. This text will be read when the
<string name="content_description_dismiss_input">Avvis</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Erase button: Erase the browsing
history and go back to the home screen. -->
<string name="content_description_erase">Slett nettlesarhistorikken</string>
<!-- If the user has multiple tabs open we will show an addition "floating action button" showing how many tabs are open.
This string is not displayed and read only by screenreaders. %1$s will be replaced with the number of open tabs. This
button will only be visible when there is more than one tab open (>= 2). -->
<string name="content_description_tab_counter">Opne faner: %1$s</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Lock icon showed in the URL bar for
https pages.. -->
<string name="content_description_lock">Trygg tilkopling</string>
<!-- This text is not visible. Instead it will be read by the accessibility service once we start
loading a website -->
<string name="accessibility_announcement_loading">Lastar</string>
<!-- This text is not visible. Instead it will be read by the accessibility service once we
finished loading a website -->
<string name="accessibility_announcement_loading_finished">Nettside lasta</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Three dot" menu button. -->
<string name="content_description_menu">Fleire innstillingar</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Three dot" menu button used
on home screen-->
<string name="indicator_content_description_menu">Knappen fleire alternativ</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate forward (browsing history) -->
<string name="content_description_forward">Naviger framover</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Reload current website -->
<string name="content_description_reload">Last sida på nytt</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate back (browsing history) -->
<string name="content_description_back">Naviger tilbake</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Stop loading the current website. This button will turn into the refresh button once loading has been completed (see content_description_reload) -->
<string name="content_description_stop">Stopp lasting av nettsida</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Custom Tab exit button - closes the custom tab and returns to the previous app. -->
<string name="content_description_customtab_exit">Gå tilbake til førre app</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): This is the description for the ImageView in the menu that displays
the number of trackers blocked for the current session -->
<string name="content_description_trackers_blocked">Tal på blokkerte sporfølgjarar</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): This is the description for the switch in the menu that temporarily disables/enables
content blocking for the current session -->
<string name="content_description_blocking_switch">Blokker sporfølgjarar</string>
<string name="your_rights">Dine rettar</string>
<string name="external_app_prompt_title">Opne lenke i ein annan app</string>
<!-- This string is shown when the user has clicked a link that needs to be opened in a different app.
Argument 2 is the external app name, argument 1 is our name (i.e. Firefox Focus, or Firefox Klar). -->
<string name="external_app_prompt">Du kan gå ut av %1$s for å opne denne lenka i %2$s.</string>
<!-- This text is the title of a dialog shown if no app could be found for a custom link protocol. -->
<string name="external_app_prompt_no_app_title">Finn ein app som kan opne lenka</string>
<!-- This text is shown in a dialog if no app could be found for a custom link protocol. %1$s is the name of the app (i.e. Firefox Focus) and %2$s is the name of
the app store installed on the device (usually that's Google Play). -->
<string name="external_app_prompt_no_app">Ingen av appane på eininga di kan opne denne lenka. Du kan gå ut av %1$s for å søke på %2$s etter ein app som kan gjere dette.</string>
<!-- This label is shown above a list of apps that can be used to open a given link -->
<string name="external_multiple_apps_matched_exit">Avslutte privat nettlesing?</string>
<!-- Snackbar that will be displayed after a download has completed. %1$s will be replaced with the file name. -->
<string name="download_snackbar_finished">%1$s ferdig</string>
<!-- Snackbar action to immediately open the successfully downloaded file. -->
<string name="download_snackbar_open">Opne</string>
<!-- Snackbar that will be displayed after a website has been added to shortcuts. -->
<string name="snackbar_added_to_shortcuts">Lagt til i snarvegar!</string>
<string name="error_hostLookup_title">Fann ikkje serveren</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): This is the description for the close button from the new onboarding flow screen one and two -->
<string name="onboarding_close_button_content_description" moz:removedIn="133" tools:ignore="UnusedResources">Lat att</string>
<!-- New Onboarding flow first screen title -->
<!-- %1$s will be replaced by the app name and build variant(e.g. Firefox Focus, Firefox Klar Nightly) -->
<string name="onboarding_first_screen_title">Velkomen til %1$s</string>
<!-- New Onboarding flow first screen subtitle the one that appears under title -->
<string name="onboarding_first_screen_subtitle">Rask. Privat. Ingen distraksjonar.</string>
<!-- New Onboarding flow first screen button label-->
<string name="onboarding_first_screen_button_text">Kom i gang</string>
<!-- Onboarding second screen: Title -->
<!-- %1$s will be replaced by the app short name(Focus) -->
<string name="onboarding_second_screen_title">%1$s er ikkje som andre nettlesarar</string>
<!-- New Onboarding flow second screen subtitle the one that appears under title -->
<string name="onboarding_second_screen_subtitle_one">Vi slettar historikken din for ekstra personvern, når du lét att appen.</string>
<!-- New Onboarding flow second screen subtitle two the one that appears under subtitle one -->
<!-- %1$s will be replaced by the app short name(Focus) -->
<string name="onboarding_second_screen_subtitle_two">Gjer %1$s til din standard-nettlesar for å beskytte dataa dine, kvar gong du opnar ei lenke.</string>
<!-- New Onboarding flow second screen make Focus default browser button label-->
<string name="onboarding_second_screen_default_browser_button_text">Bruk som standard nettlesar</string>
<!-- New Onboarding flow second screen skip onboarding button label-->
<string name="onboarding_second_screen_skip_button_text">Hopp over</string>
<!-- First run tour (Default browser): Title -->
<string name="firstrun_defaultbrowser_title">Styrk personvernet ditt</string>
<!-- First run tour (Default browser): Text. -->
<string name="firstrun_defaultbrowser_text2">Ta privat nettlesing til neste nivå. Blokker annonsar og anna innhald som kan spora deg på tvers av nettstadar og som kan gjera nedlasting av nettsider tregare.</string>
<!-- First run tour (Search): Title -->
<string name="firstrun_search_title">Ditt søk på din måte</string>
<!-- First run tour (Search): Text -->
<string name="firstrun_search_text">Søkjer du etter noko anna? Vel ein annan standard-søkjemotor i Innstillingar.</string>
<!-- First run tour (Shortcut): Title -->
<string name="firstrun_shortcut_title">Legg til snarvegar på startskjermen</string>
<!-- First run tour (Shortcut): Text. %1$s will be replaced with the name of the app (e.g. Firefox Focus) -->
<string name="firstrun_shortcut_text">Gå raskt tilbake til favorittnettstadane dine i %1$s. Vel «Legg til på startskjermen» frå %1$s-menyen.</string>
<!-- First run tour (Privacy): Title -->
<string name="firstrun_privacy_title">Gjer personvern til ein vane</string>
<!-- First run tour (Privacy): Text. %1$s will be replaced with the name of the app (e.g. Firefox Focus) -->
<string name="firstrun_privacy_text">Vel %1$s som standardnettleser, og få fordelane med privat nettlesing når du opnar nettsider frå andre apper.</string>
<string name="firstrun_close_button">OK, eg forstår det!</string>
<string name="firstrun_skip_button">Hopp over</string>
<string name="firstrun_next_button">Neste</string>
<!-- Indicator that no trackers are being blocked because content blocking is disabled; normally shows the number of blocked trackers -->
<string name="content_blocking_disabled">-</string>
<!-- Label of the action that will add the current website to the home screen (shown in the confirmation dialog). -->
<string name="dialog_addtohomescreen_action_add">Legg til</string>
<!-- Label of the action that will add the current website to the home screen (shown in the confirmation dialog). -->
<string name="dialog_addtohomescreen_action_yes">JA</string>
<!-- Label of the action that will close the dialog and not add anything to the home screen (shown in the confirmation dialog). -->
<string name="dialog_addtohomescreen_action_cancel">Avbryt</string>
<!-- Label of the action that will close the dialog and not add anything to the home screen (shown in the confirmation dialog). -->
<string name="dialog_addtohomescreen_action_no">NEI</string>
<!-- When enhanced tracking protection is disabled for the current session then we will show this warning in the "Add to home screen" dialog to
let the user know that the shortcut will always be opened with enhanced tracking protection disabled. -->
<string name="dialog_addtohomescreen_tracking_protection2">Snarvegen vil bli opna med utvida sporingsvern avslått</string>
<!-- The user visible name of the "notification channel" (Android 8+ feature) for the ongoing notification shown while a browsing session is active.
The recommended maximum length is 40 characters; the value may be truncated if it is too long.
* To understand what notification channels are, see: https://www.androidcentral.com/notification-channels
* To see how this string will look like in Android's UI, see: https://github.com/mozilla-mobile/focus-android/issues/863#issuecomment-324105723
-->
<string name="notification_browsing_session_channel_name">Privat nettlesingsøkt</string>
<!-- The user visible description of the "notification channel" (Android 8+ feature) for the ongoing notification shown while a browsing session is active.
The recommended maximum length is 300 characters; the value may be truncated if it is too long. %1$s will be replaced with the name of the app (e.g. Firefox Focus).
* To understand what notification channels are, see: https://www.androidcentral.com/notification-channels
* To see how this string will look like in Android's UI, see: https://github.com/mozilla-mobile/focus-android/issues/863#issuecomment-324105723
-->
<string name="notification_browsing_session_channel_description">Med varsel kan du slette økta di i %1$s med eitt klikk. Du treng ikkje å opne appen, eller å sjå kva som køyrer i nettlesaren din.</string>
<!-- Label for a button in the "tabs tray" to erase the browsing history (closes all tabs and removes associated data). -->
<string name="tabs_tray_action_erase">Slett nettlesarhistorikk</string>
<!-- Label for the option in the Focus "tabs tray" to clos the other tabs except the current tab. -->
<string name="tabs_tray_action_erase_other">Lat att andre faner</string>
<!-- If the user decides to open the current page in another browser and if Firefox is not installed then we show this
item in the list of browsers. Clicking it will open the app store installed on the device (usually that's Google Play). -->
<string name="download_firefox" tools:ignore="BrandUsage">Last ned Firefox</string>
<!-- Text shown in the "Your rights" screen.
%1$s will be replaced with the name of the app (e.g. Firefox Focus)-->
<string name="your_rights_content1"><![CDATA[%1$s er fri og open kjeldekode-programvare laga av Mozilla og andre bidragsytarar.]]></string>
<!-- Text shown in the "Your rights" screen.
%1$s will be replaced with the name of the app (e.g. Firefox Focus)
<string name="your_rights_content2" tools:ignore="IncorrectStraightDoubleQuote"><![CDATA[%1$s er gjort tilgjengeleg for deg under vilkåra i <a href="%2$s">Mozilla Public License</a> og andre lisensar for open kjeldekode.]]></string>
<!-- Text shown in the "Your rights" screen.
%1$s will be replaced with the name of the app (e.g. Firefox Focus)
%2$s will be replaced with a URL linking to the trademark policy (e.g. https://www.mozilla.org/foundation/trademarks/policy/) -->
<string name="your_rights_content3" tools:ignore="BrandUsage,IncorrectStraightDoubleQuote"><![CDATA[Du får ingen rettar eller lisenser til varemerka til Mozilla Foundation eller nokon part, inkludert Mozilla, Firefox eller %1$s namn eller logoar. Ytterlegare informasjon finst <a href="%2$s">her</a>.]]></string>
<!-- Text shown in the "Your rights" screen.
%1$s will be replaced with the name of the app (e.g. Firefox Focus)
%2$s will be replaced with a URL linking to the list of licenses used by the dependencies.-->
<string name="your_rights_content4" tools:ignore="IncorrectStraightDoubleQuote"><![CDATA[Ytterlegare kjeldekode for %1$s er tilgjengeleg under ulike andre frie og opne kjeldekode-<a href="%2$s">lisensar</a>.]]></string>
<!-- Text shown in the "Your rights" screen.
%1$s will be replaced with the name of the app (e.g. Firefox Focus)
%2$s will be replaced with a URL linking to the GPL
%3$s will be replaced with a URL linking to the tracking protection wiki page (e.g. https://wiki.mozilla.org/Security/Tracking_protection#Lists) -->
<string name="your_rights_content5" tools:ignore="IncorrectStraightDoubleQuote"><![CDATA[%1$s brukar også blokklister frå Disconnect, Inc. som separate og uavhengige verk under <a href="%2$s">GNU General Public License v3</a>, og er tilgjengeleg <a href="%3$s">her</a>.]]></string>
<!-- Text shown in prompts for GeckoView -->
<string name="gv_prompt_username_hint">Brukarnamn</string>
<string name="gv_prompt_password_hint">Passord</string>
<string name="gv_prompt_clear">Tøm</string>
<!-- Text shown in Security Information Popup -->
<!-- Text to denote secure or insecure connection -->
<string name="security_popup_secure_connection">Trygg tilkopling</string>
<string name="security_popup_insecure_connection">Utrygg tilkopling</string>
<!-- %1$s will be replaced with organization that granted the SSL certificate -->
<string name="security_popup_security_verified">Stadfesta av: %1$s</string>
<!-- Content Description of Security Icon in toolbar -->
<string name="site_security_icon_content_description">Nettstadsikkerheit</string>
<string name="preference_autocomplete_duplicate_url_error">URL-en finst allereie</string>
<!-- Label for the Find in page button -->
<string name="find_in_page">Søk på sida</string>
<!-- Watermark/Hint for the find in page input field -->
<string name="find_in_page_input">Søk på sida</string>
<!-- String to show the number of results found in the page and the
position the user is at. The first argument is the position, the second argument is the total -->
<string name="find_in_page_result">%1$d/%2$d</string>
<!-- String to be read by the accessibility service presenting the number of results found in the page
and the position the user is at. The first argument is the position, the second argument is the total -->
<string name="accessibility_find_in_page_result">%1$d av %2$d</string>
<!-- String to be read by the accessibility service when focusing the next result button -->
<string name="accessibility_next_result">Søk etter neste</string>
<!-- String to be read by the accessibility service when focusing the previous result button -->
<string name="accessibility_previous_result">Søk etter førre</string>
<!-- String to be read by the accessibility service when focusing the dismiss button in the "find in page" UI -->
<string name="accessibility_dismiss_find_in_page">Avvis søk på sida</string>
<!-- Checkbox menu item text to request desktop site -->
<string name="preference_performance_request_desktop_site">Vis skrivebordsversjon</string>
<!-- Checkbox menu item text to request desktop site -->
<string name="preference_performance_request_desktop_site2">Datamaskinversjon</string>
<!-- Displayed after a user long presses on the URL in a custom tab to copy the URL -->
<string name="custom_tab_copy_url_action">URL kopiert</string>
<!-- Description of what a user may find in the Advanced Setting category, used for debugging -->
<string name="preference_advanced_summary">Utviklarverktøy</string>
<!-- Preference for open links in third party apps -->
<string name="preferences_open_links_in_apps">Opne lenker i appar</string>
<!-- Title of Advanced Setting category -->
<string name="preference_category_advanced">Avansert</string>
<!-- Preference for site permissions -->
<string name="preference_site_permissions">Nettstadløyve</string>
<!-- Preference for cookie banner. The name of the item from settings screen and the title of the cookie banner screen. -->
<string name="preferences_cookie_banner">Redusering av infokapselbanner</string>
<!-- Preference summary for the cookie banner. If the cookie banner option is not disabled. -->
<string name="preferences_cookie_banner_summary_on">På</string>
<!-- Preference summary for the cookie banner. If the cookie banner option is disabled. -->
<string name="preferences_cookie_banner_summary_off">Av</string>
<!-- Title preference inside Cookie banner reduction screen. Here you can set the cookie banner option to disabled or reject_all. -->
<string name="cookie_banner_reject_all_option_title">Redusering av infokapselbanner</string>
<!-- Preference summary inside Cookie banner reduction screen. Here you can set the cookie banner option to disabled or reject_all. -->
<string name="cookie_banner_reject_all_option_summary">Sjå færre banner ved å automatisk avvise førespurnadar om infokapslar, når det er muleg.</string>
<!-- Preference for removing cookie/consent banners from sites automatically, this is shown as part of the protections panel with the tracking protection toggle. -->-->
<string name="cookie_banner_exception_item_title">Redusering av infokapselbanner</string>
<!-- Text for indicating cookie banner handling is on this site, this is shown as part of the protections panel with the tracking protection toggle. -->
<string name="cookie_banner_exception_item_description_state_on">PÅ for denne nettstaden</string>
<!-- Text for indicating cookie reducer is not supported on the current site, this is shown as part of the protections panel with the tracking protection toggle. -->
<string name="cookie_banner_exception_site_not_supported">Nettstaden er for augneblinken ikkje støtta</string>
<!-- Text for indicating cookie banner handling is off this site, this is shown as part of the protections panel with the tracking protection toggle. -->
<string name="cookie_banner_exception_item_description_state_off">AV for denne nettstaden</string>
<!-- Preference for removing cookie/consent banners from sites automatically, this is shown when the user enters in details after he clicks on the item from protection panel. -->
<string name="cookie_banner_exception_panel_switch_title">Redusering av infokapselbanner</string>
<!-- Text for indicating cookie banner handling is off this site, this is shown when the user enters in details after he clicks on the item from protection panel. -->
<string name="cookie_banner_exception_panel_switch_state_off">AV for denne nettstaden</string>
<!-- Text for indicating cookie banner handling is on this site, this is shown when the user enters in details after he clicks on the item from protection panel. -->
<string name="cookie_banner_exception_panel_switch_state_on">PÅ for denne nettstaden</string>
<!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner handling is on this site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is a shortened URL of the current site. -->
<string name="cookie_banner_exception_panel_title_state_on_for_site">Vill du aktivere reduksjon av infokapselbanner for %1$s?</string>
<!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner handling is off this site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is a shortened URL of the current site. -->
<string name="cookie_banner_exception_panel_title_state_off_for_site">Vil du deaktivere reduksjon av infokapselbanner for %1$s?</string>
<!-- Long text for a detail explanation indicating what will happen if cookie banner handling is on for a site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The placeholder will be updated with the app name. -->
<string name="cookie_banner_exception_panel_description_state_on_for_site">%1$s vill slette infokapslar og oppdatere sida. Sletting av alle infokapslar kan føre til at du blir logga ut eller at handlekorger vert tømde.</string>
<!-- Long text for a detail explanation indicating what will happen if cookie banner handling is off for a site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The placeholder will be updated with the app name. -->
<string name="cookie_banner_exception_panel_description_state_off_for_site2">%1$s kan prøve å automatisk avvise infokapselførespurnadar.</string>
<!-- Long text for a detail explanation indicating that cookie banner reduction is not supported for the current site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. -->
<string name="cookie_banner_exception_panel_description_site_is_not_supported">Denne nettstaden er for tida ikkje støtta av Redusering av infokapselbanner. Vil du be om at teamet vårt vurderer denne nettsida og støttar henne i framtida?</string>
<!-- Text for cancel button indicating that cookie banner reduction is not supported for the current site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. -->
<string name="cookie_banner_exception_panel_site_is_not_supported_cancel_button">Avbryt</string>
<!-- Text for request support button indicating that cookie banner reduction is not supported for the current site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. -->
<string name="cookie_banner_exception_panel_site_is_not_supported_request_support_button">Be om brukarstøtte</string>
<!-- Label for the snackBar, after the user reports with success a website where cookie banner reducer did not work -->
<string name="cookie_banner_report_a_site_snackbar_label">Førespurnad om støtte av nettstad er sendt inn.</string>
<!-- Label for cookie banner item from tracking protection, after the user reports with success a website where cookie banner reducer did not work -->
<string name="cookie_banner_the_site_was_reported">Førespurnad om støtte av nettstad er sendt inn.</string>
<!-- Contextual Feature Recommendation Popups -->
<!-- CFR for Cookie Banner (Banner Info Message). %1$s will be replaced by the app name, %2$s will be an active link using the string cfr_cookie_banner_link as text. -->
<string name="cfr_cookie_banner">%1$s prøver å avvise infokapsellførespurnadar for å avvise irriterande infokapselbanner.\n\nAdministrer innstillingar for infokapselbanner i %2$s.</string>
<!-- CFR for Cookie Banner (Banner Info Message). This string is used as text for a link in cfr_cookie_banner and takes the user to the app settings. -->
<string name="cfr_cookie_banner_link">innstillingar</string>
<!-- Preference for autoplay -->
<string name="preference_autoplay">Automatisk avspeling</string>
<!-- Heading for the instructions to allow a permission -->
<string name="phone_feature_blocked_intro">For å tillate det:</string>
<!-- First step for the allowing a permission -->
<string name="phone_feature_blocked_step_settings">1. Gå til Android-innstillingar</string>
<!-- Second step for the allowing a permission -->
<string name="phone_feature_blocked_step_permissions"><![CDATA[2. Trykk på <b>Løyve</b>]]></string>
<!-- Button label that take the user to the Android App setting -->
<string name="phone_feature_go_to_settings">Gå til Innstillingar</string>
<!-- Third step for allowing a permission. The placeholder will be updated by, for example, "Camera" -->
<string name="phone_feature_blocked_step_feature"><![CDATA[3. Slå <b>%1$s</b> PÅ]]></string>
<!-- Preference for altering the camera access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_camera">Kamera</string>
<!-- Preference for altering the microphone access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_microphone">Mikrofon</string>
<!-- Preference for altering the location access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_location">Plassering</string>
<!-- Preference for altering the notification access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_notification">Varsel</string>
<!-- Preference for altering the EME access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_media_key_system_access">DRM-kontrollert innhald</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be asked always -->
<string name="preference_option_phone_feature_ask_to_allow">Spør om løyve</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be blocked -->
<string name="preference_option_phone_feature_blocked">Blokkert</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be allowed -->
<string name="preference_option_phone_feature_allowed">Tillate</string>
<!--Label that indicates a permission is by the Android OS-->
<string name="phone_feature_blocked_by_android">Blokkert av Android</string>
<!-- Preference for allow autoplay audio and video-->
<string name="preference_allow_audio_video_autoplay">Tillat lyd og video</string>
<!-- Preference for block autoplay audio only-->
<string name="preference_block_autoplay_audio_only">Blokker berre lyd</string>
<!-- Preference summary for block autoplay audio only-->
<string name="preference_block_autoplay_audio_only_summary">Tilrådd</string>
<!-- Preference for block autoplay audio and video-->
<string name="preference_block_autoplay_audio_video">Blokker lyd og video</string>
<!-- Preference for studies -->
<string name="preference_studies">Undersøkingar</string>
<!-- Preference for studies summary-->
<string name="preference_studies_summary" tools:ignore="BrandUsage">Firefox kan installere og køyre undersøkingar frå tid til anna.</string>
<!-- Learn more link for studies, links to an article for more information about studies. -->
<string name="studies_learn_more">Les meir</string>
<!-- Dialog message shown when some changes are made on studies -->
<string name="studies_restart_app">Applikasjonen vil avslutte for å setje i verk endringar</string>
<!-- Title of the remove studies button -->
<string name="studies_remove">Fjern</string>
<!-- Title of the active section on the studies list -->
<string name="studies_active">Aktiv</string>
<!-- Title of the completed section on the studies list -->
<string name="studies_completed">Fullført</string>
<!-- Preference to enable remote debugging of the app via USB or Wi-Fi -->
<string name="preference_remote_debugging">Ekstern debugging via USB/Wi-Fi</string>
<!-- Text Button for show biometric prompt -->
<string name="show_biometric_button_text">Lås opp</string>
<!-- Title text for biometric prompt pop-up -->
<string name="biometric_prompt_title">Stadfest ved bruk av fingeravtrykket ditt</string>
<!-- Subtitle text for biometric prompt pop-up -->
<string name="biometric_prompt_subtitle">Du kan bruke fingeravtrykket for å fortsetje denne appøkta.</string>
<!-- Button for the fingerprint authentication dialog box that is shown to the user when sharing a link to the app
while the user has biometric authentication enabled. When pressed, the user's previous session is cleared, and the shared link is opened. -->
<string name="biometric_auth_open_link_new_session">Opne lenke i ny økt</string>
<!-- Description for the fingerprint authentication image. Used for accessibility purposes. -->
<string name="biometric_auth_image_description">Fingeravtrykkikon</string>
<!-- Error text displayed when the user's fingerprint cannot be recognized upon re-entering the app.
This is displayed during the authentication flow as the app launches. -->
<string name="biometric_auth_not_recognized_error">Fingeravtrykk ikkje identifisert. Prøv igjen.</string>
<!-- Error text displayed when the user's fingerprint moved too quickly upon re-entering the app
This is displayed during the authentication flow as the app launches.-->
<string name="biometric_auth_moved_too_quickly">Fingeren rørte seg for fort. Prøv igjen.</string>
<!-- Title for the prompt to enable search suggestions -->
<string name="enable_search_suggestion_title2">Vise søkjeforslag?</string>
<!-- Description for the prompt to enable search suggestions
%1$s will be replaced by the app name (e.g. Firefox Focus) -->
<string name="enable_search_suggestion_description"> For å få forslag må %1$s sende det du skriv i adressefeltet til søkjemotoren.</string>
<!-- Label used for the "NO button" for the prompt to enable search suggestions -->
<string name="enable_search_suggestions_no">Nei</string>
<!-- Label used for the "YES button" for the prompt to enable search suggestions -->
<string name="enable_search_suggestions_yes">Ja</string>
<!-- Message displayed when using a search engine that doesn't provide suggestions -->
<string name="no_suggestions_message">Nokre søkjemotorar kan ikkje vise forslag.</string>
<!-- Button to dismiss the message displayed when using a search engine that doesn't provide suggestions-->
<string name="dismiss_no_suggestions_prompt_button">Ignorer</string>
<!-- Tips displayed on the home view -->
<!-- Tip displayed on home view explaining how to disable tracking protection
The new line here must be kept as the second half of the string is clickable for the user. -->
<string name="tip_disable_tracking_protection">Oppfører sida seg uventa?\n Prøv å deaktivera sporingsvern</string>
<!-- Tip displayed on home view explaining how to add sites to homescreen
Argument 1 will be replaced with a line break in the application.-->
<string name="tip_add_to_homescreen"><![CDATA[Få tilgang dei meste besøkte nettstedene med eit knapptrykk%1$s Meny > Legg til på startskjermen]]></string>
<!-- Tip displayed on home view explaining how to make Focus the default browser
Argument 1 is the app name (Firefox Focus/Firefox Klar/etc).
The new line here must be kept as the second half of the string is clickable for the user. -->
<string name="tip_set_default_browser">Opne kvar lenke i %1$s\n
Bruk %1$s som standardnettlesar
</string>
<!-- Tip displayed on home view explaining how to add a custom autocomplete URL
The new line here must be kept as the second half of the string is clickable for the user. -->
<string name="tip_autocomplete_url">Autofullfør nettadresser for nettstadar du brukar mest\n Trykk og hald på ei nettadresse i adressefeltet</string>
<!-- Tip displayed on home view explaining how to add a custom autocomplete URL
The new line here must be kept as the second half of the string is clickable for the user. -->
<string name="tip_open_in_new_tab">Opne ei lenke i ei ny fane\n Trykk og hald på ei lenke på ei side</string>
<!-- Tip displayed on home view explaining how to add a custom autocomplete URL -->
<string name="tip_disable_tips2">Slå av tips på startskjermen</string>
<!-- Label for the snackbar when a user opens a new tab -->
<string name="new_tab_opened_snackbar">Ny fane opna</string>
<!-- Label for the button in the snackbar that switches to the newly opened tab -->
<string name="open_new_tab_snackbar">Byt</string>
<!-- Preference for switching to a new tab immediately after opening -->
<string name="preference_open_new_tab">Byt til lenke i ny fane med ein gong</string>
<!-- Preference title for safe browsing which when enabled, blocks dangerous or deceptive webpages that may include phishing or malware -->
<string name="preference_safe_browsing_title">Blokker potensielt farlege og villeiande nettsider</string>
<!-- Preference summary for safe browsing which when enabled, blocks dangerous or deceptive webpages that may include phishing or malware -->
<string name="preference_safe_browsing_summary">Blokker rapporterte villeiande- og angrepsnettsider, skadeprogram-nettsider og uønskte programvarenettsider.</string>
<!-- Title of the preference to enable "HTTPS-Only" mode -->
<string name="preference_https_only_title">Berre HTTPS-modus</string>
<!-- Description of the preference to enable "HTTPS-Only" mode. -->
<string name="preference_https_only_summary3">Prøver automatisk å kople til nettstadar ved hjelp av HTTPS-krypteringsprotokollen for auka sikkerheit.</string>
<!-- Preference for exceptions tracking protection -->
<string name="preference_exceptions">Unntak</string>
<!-- Description for the exceptions preference screen-->
<string name="preference_exceptions_description">Du har slått av innhaldsblokkering for desse nettsidene.</string>
<!-- Menu item to remove existing exceptions. -->
<string name="preference_exceptions_menu_remove">Fjern</string>
<!-- Button to remove all websites from the exception list -->
<string name="preference_exceptions_remove_all_button_label">Fjern alle nettstadar</string>
<!-- Title for Preference screen for cookie blocking for exceptions tracking protection -->
<string name="preference_block_cookies_title">Blokker infokapslar</string>
<!-- Message for Preference screen for cookie blocking for exceptions tracking protection -->
<string name="preference_category_block_cookies">Vil du blokkere infokapslar?</string>
<!-- Title for the tab crash report screen-->
<string name="tab_crash_report_title">Fana krasja</string>
<!-- Headline for the tab crash report screen -->
<string name="tab_crash_report_headline">Beklagar. Vi har eit problem med denne fana.</string>
<!-- Subtitle for the tab crash report screen -->
<string name="tab_crash_report_description">Som ein privat nettlesar lagrar vi aldri og kan ikkje gjenopprette denne fana.</string>
<!-- Label for button to close the tab-->
<string name="tab_crash_report_close_tab_button_label">Lat att fane</string>
<!-- Label for the checkbox to send the tab crash report to Mozilla -->
<string name="crash_report_send_crash_label">Send krasjrapport til Mozilla</string>
<!-- Tracking protection bottom sheet -->
<!-- Label for the total number of trackers blocked. %s represents the app install date -->
<string name="trackers_count_note">Sporarar blokkert sidan %s</string>
<!-- Category of trackers (content) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="content">Innhald</string>
<!-- Category of trackers (advertising) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="advertising">Reklame</string>
<!-- Category of trackers (social media) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="social">Sosialt</string>
<!-- Category of trackers (analytics) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="analytics">Analyse</string>
<!-- Preference title for enhanced tracking protection settings -->
<string name="enhanced_tracking_protection">Utvida sporingsvern</string>
<!-- Enhanced tracking protection preference description when the tracking protection is disabled for this site-->
<string name="enhanced_tracking_protection_state_off">Vern er slått AV for denne nettstaden</string>
<!-- Enhanced tracking protection preference description when the tracking protection is enabled for this site-->
<string name="enhanced_tracking_protection_state_on">Vern er slått PÅ for denne nettstaden</string>
<!-- Label that indicates a site is using a secure connection -->
<string name="secure_connection">Tilkoplinga er trygg</string>
<!-- Label that indicates a site is using a insecure connection -->
<string name="insecure_connection">Tilkoplinga er ikkje trygg</string>
<!-- Title for the list of trackers enhanced tracking ptotection can block-->
<string name="trackers_and_scripts">Sporarar og skript å blokkere</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate back button description -->
<string name="go_back">Gå tilbake</string>
<!-- Top Sites -->
<!-- Text for the menu button to remove a top site -->
<string name="remove_top_site">Fjern</string>
<!-- Text for the menu item to remove a top site -->
<string name="rename_top_site_item">Byt namn</string>
<!-- Text for the dialog title for renaming a top site -->
<string name="rename_top_site">Gi nytt namn</string>
<!-- Placeholder text for the input field of rename top site-->
<string name="placeholder_rename_top_site">Namn på snarveg</string>
<!-- Text for context menu additional note.
%1$s is a placeholder for the app name. -->
<string name="contextmenu_erased_images_note2">Lagra og delte bilde <b>vil ikkje bli</b> fjerna når du slettar %1$s-historikken</string>
<!-- Theme Preferences -->
<!-- Preference category for changing default theme to dark or light mode -->
<string name="preferences_theme">Tema</string>
<!-- Preference for using light theme -->
<string name="preference_light_theme">Lyst</string>
<!-- Preference for using dark theme -->
<string name="preference_dark_theme">Mørkt</string>
<!-- Preference for using using dark or light theme automatically set by battery -->
<string name="preference_auto_battery_theme">Innstilt av batterisparing</string>
<!-- Preference for using following device theme -->
<string name="preference_follow_device_theme">Følg tema til eining</string>
<!-- The title of the error page for websites that do not support HTTPS when HTTPS-Only is turned on -->
<string name="errorpage_httpsonly_title2">Denne nettstaden støttar ikkje HTTPS</string>
<!-- The text of the error page for websites that do not support HTTPS when HTTPS-Only is turned on. %1$s will get replaced with the name of the app (e.g. "Firefox Focus").
Contains a button that will redirect the user to Privacy & Security Screen-->
<string name="errorpage_httpsonly_message2" tools:ignore="IncorrectStraightDoubleQuote"><![CDATA[%1$s prøver å bruke ei HTTPS-tilkopling når det er muleg, for auka sikkerheit.
<a href="%2$s">Les meir</a> <br/><br/>
Endre denne innstillinga i Instillingar > Personvern og sikkerheit > Sikkerheit.]]></string>
<!-- The document title and heading of the error page shown when a website has an invalid or expired SSL certificate. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_security_bad_cert_title">Tilkoplinga er ikkje trygg</string>
<!-- The error message shown when a website has an invalid or expired SSL certificate. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_security_bad_cert_message"><![CDATA[
Dette kan vere eit problem med konfigurasjonen til serveren, eller så kan det vere nokon som prøver å gje seg ut for å vere serveren. <br/><br/>
Om du har kopla til denne serveren tidlegare kan feilen vere tilfeldig.
]]></string>
<!-- The advanced certificate information shown when a website has an invalid SSL certificate. The %1$s will be replaced by the app name and %2$s will be replaced by website URL. It's only shown when a website has an invalid SSL certificate. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_security_bad_cert_techInfo"><![CDATA[
<label>Nokon kan prøve å gje seg ut for å vere nettstaden, og å halde fram kan vere riskabelt.</label>
<br><br>
<label>%1$s stolar ikkje på <b>%2$s</b> fordi sertifikatutskrivaren er ukjend, sertifikatet er sjølvsignert eller at serveren ikkje sender rett mellomliggjande sertifikat.</label>
]]></string>
<!-- Sessions List -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Button that closes a tab n the sessions list -->
<string name="close_tab">Lat att fane</string>
<!-- Contextual Feature Recommendation Popups -->
<!-- CFR for Toolbar Shield Icon (Banner Info Message) -->
<string name="cfr_for_toolbar_shield_icon2">Tatt på fersk gjerning! Vi hindra denne nettstaden i å spionere på deg. Trykk på skjoldet når som helst for å sjå kva vi blokerer.</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Button that closes the CFR popup -->
<string name="cfr_close_button_description">Lat att sprettoppvindauge</string>
<!-- Tool Tip for: Privacy and Security Settings Screen task : https://github.com/mozilla-mobile/focus-android/issues/6211 -->
<!-- Tool Tip Title -->
<string name="tool_tip_title">Du er verna!</string>
<!-- Tool Tip Message -->
<string name="tool_tip_message">Desse standardinnstillingane gir sterkt vern. Men det er enkelt å tilpasse innstillingane for å møte dine spesielle behov.</string>
<!-- Tool Tip "X" button Content description (not visible, for screen readers etc.) :Button that closes the tool tip -->
<string name="tool_tip_dismiss_button_content_description">Avvis</string>
<!-- CFR for Toolbar Delete Icon (Banner Info Message) -->
<string name="cfr_for_toolbar_delete_icon2">Trykk her for å kvitte deg med alt — historikk, infokapslar, alt — for å byrje på nytt på ei ny fane.</string>
<!-- Promote SearchWidget Dialog -->
!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): This is the description for the
close button from promote search widget dialog. -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): This is the description for the
close button from promote search widget dialog. -->
<string name="promote_search_widget_dialog_content_description">Lat att</string>
!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): This is the description for
picture of search widget from promote search widget dialog. -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): This is the description for
picture of search widget from promote search widget dialog. -->
<string name="promote_search_widget_dialog_picture_content_description">Søkje-widget</string>
!-- This is the title of promote search widget dialog. -->
<!-- This is the title of promote search widget dialog. -->
<string name="promote_search_widget_dialog_title">Nettlesarhistorikk er sletta! 🎉</string>
!-- This is the subtitle of promote search widget dialog. %1$s will get replaced with the name
of the app (e.g. "Focus") -->
<!-- Banner Info Message than will appear when user first enters in the app. The location is at the toolbar. -->
<string name="cfr_for_start_browsing">Start den private nettlesingsøkta di, så blokkerer vi sporarar og andre dårlege ting medan du surfar.</string>
!-- This is the subtitle of promote search widget dialog. %1$s will get replaced with the name
of the app (e.g. "Focus") -->
<!-- This is the subtitle of promote search widget dialog. %1$s will get replaced with the name
of the app (e.g. "Focus") -->
<string name="promote_search_widget_dialog_subtitle">Vi overlèt deg til den private nettlesinga di, men får ein raskare start neste gong med %1$s-widgeten på startskjermen.</string>
!-- This is te text from add search widget to home screen button .The button is located on
promote search widget dialog. -->
<!-- This is te text from add search widget to home screen button .The button is located on
promote search widget dialog. -->
<string name="promote_search_widget_button_text">Legg til widget på startskjermen</string>
!-- This is te text of the snackbar that appears after the search widget was added successfully
to the home screen. -->
<!-- This is te text of the snackbar that appears after the search widget was added successfully
to the home screen. -->
<string name="promote_search_widget_snackbar_message">Widget lagt til på startskjermen</string>
<!-- Messages explaining how to exit fullscreen mode -->
<!-- Message shown to explain how to exit fullscreen mode when gesture navigation is enabled -->
<string name="exit_fullscreen_with_gesture" moz:removedIn="132" tools:ignore="UnusedResources">For å avslute fullskjerm, drag frå toppen, og så til venstre</string>
<!-- Message shown to explain how to exit fullscreen mode when using back button navigation -->
<string name="exit_fullscreen_with_back_button" moz:removedIn="132" tools:ignore="UnusedResources">For å avslutte fullskjerm, drag frå toppen, og trykk på tilbake-knappen</string>
<!-- Message shown to explain how to exit fullscreen mode when gesture navigation is enabled. -->
<!-- Localisation note: this text should be as short as possible, max 68 chars -->
<string name="exit_fullscreen_with_gesture_short">Drag frå toppen, og så til venstre for å avslutte</string>
<!-- Message shown to explain how to exit fullscreen mode when using back button navigation. -->
<!-- Localisation note: this text should be as short as possible, max 68 chars -->
<string name="exit_fullscreen_with_back_button_short">Drag frå toppen, og trykk tilbake for å avslutte</string>
</resources>