Source code
Revision control
Copy as Markdown
Other Tools
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- ####################################################################################### -->
<!-- ## Put only strings into this file that should be translated. Move all other strings ## -->
<!-- ## into a separate file like strings_references.xml ## -->
<!-- ####################################################################################### -->
<!-- Label used for buttons, e.g. in dialogs -->
<string name="action_cancel">ຍົກເລີກ</string>
<!-- Label used for buttons, e.g. in dialogs -->
<string name="action_ok">ຕົກລົງ</string>
<string name="action_save">ບັນທຶກ</string>
<!-- This text is shown in the URL bar when it's empty -->
<string name="urlbar_hint">ຄົ້ນຫາ ຫລື ປ້ອນທີ່ຢູ່ໃສ່ນີ້</string>
<string name="teaser">ການທ່ອງເວັບສ່ວນຕົວແບບອັດຕະໂນມັດ.\nທ່ອງເວັບ ແລະ ລົບລ້າງປະຫວັດການໃຊ້ງານອອກ.</string>
<!-- "Snackbar" shown after the user has pressed the 'erase' button at the end of a browsing session -->
<string name="feedback_erase">ປະຫວັດການທ່ອງເວັບຂອງທ່ານໄດ້ຖືກລຶບອອກແລ້ວ.</string>
<string name="feedback_erase2">ລຶບລ້າງປະຫວັດການທ່ອງເວັບແລ້ວ</string>
<!-- "Snackbar" shown after the user has pressed the 'erase' button at the end of a custom tab browsing session -->
<string name="feedback_erase_custom_tab">ແທັບຂອງປະຫວັດການທ່ອງເວັບໄດ້ຖືກລຶບອອກແລ້ວ.</string>
<!-- This label is shown below the URL bar as soon as the user enters text. Clicking the label will perform a search -->
<string name="search_hint">ຄົ້ນຫາສຳລັບ %1$s</string>
<!-- Menu item: Share the currently visible page -->
<string name="menu_share">ແບ່ງປັນ…</string>
<!-- Menu item: Report an issue on the current site -->
<string name="menu_report_site_issue">ລາຍງານບັນຫາໄຊ</string>
<!-- Menu item: Switch to another browser to open the currently visible page. %1$s will be
replaced with the name of the browser like: "Open in Firefox" or "Open in Chrome". Some
links can be opened by native apps that aren't a browser, e.g. "Open in YouTube" -->
<string name="menu_open_with_default_browser2">ເປີດໃນ %1$s</string>
<!-- Menu item: Switch to another browser to open the currently visible page. This menu item
will be shown if there are multiple browsers and we do not know which one is the default
browser or in case Focus is actually the default browser. Clicking this menu item will show
a screen with multiple browsers (or other apps that can open the current URL) to choose from. -->
<string name="menu_open_with_a_browser2">ເປີດໃນ…</string>
<!-- Menu item: Add the current page as a shortcut to the device's home screen (launcher). -->
<string name="menu_add_to_home_screen">ເພີ່ມເຂົ້າໄປຫນ້າຈໍຫລັກ</string>
<!-- Menu item: Add the current site as a shortcut on the Home screen -->
<string name="menu_add_to_shortcuts">ເພີ່ມທາງລັດ</string>
<!-- Menu item: Remove the current site as a shortcut from the Home screen -->
<string name="menu_remove_from_shortcuts">ລຶບອອກຈາກທາງລັດ</string>
<!-- Menu item: Shows information about features and changes that are new to this version -->
<string name="menu_settings">ການຕັ້ງຄ່າ</string>
<string name="menu_about">ກ່ຽວກັບ</string>
<string name="menu_help">ວິທີໃຊ້</string>
<string name="menu_rights">ສິດທິຂອງທ່ານ</string>
<!-- Menu item: This is the label for a menu entry that shows how many trackers have been blocked
for the currently loaded website. The number of blocked trackers is shown below this label.
Next to this label is a switch that allows the user to temporarily enable / disable the
blocking of trackers for the current browsing session - for example if the current website
doesn't work correctly with blocked content. -->
<string name="menu_trackers_blocked_title">ຕົວຕິດຕາມໄດ້ຖືກບັອກ</string>
<!-- Menu item: This is the subtitle for the Trackers blocked menu entry that shows how many
trackers have been blocked for the currently loaded website. -->
<string name="menu_trackers_blocked_subtitle">ການປິດສິງນີ້ອາດຈະຊ່ວຍແກ້ໄຂບັນຫາບາງຢ່າງຂອງເວັບໄຊທໄດ້</string>
<!-- Menu item: This is the label for turning off content blocking for the current website. -->
<string name="menu_content_blocking">ການບັອກເນື້ອຫາ</string>
<!-- This is the subtitle content blocking toggle -->
<string name="menu_content_blocking_subtitle">ປິດເພື່ອແກ້ໄຂບາງບັນຫາຂອງເວັບໄຊທ</string>
<!-- This is a small text at the bottom of the menu shown in a "custom tab" for branding purposes.
%1$s will be replaced by the app name (e.g. Firefox Focus) -->
<string name="menu_custom_tab_branding">ຂັບເຄື່ອນໂດຍ %1$s</string>
<!-- This is the title of a dialog that shows all the share targets (apps or contacts) when
sharing an URL. -->
<string name="share_dialog_title">ແບ່ງປັນຜ່ານທາງ</string>
<string name="notification_erase_title_android_14">ລຶບປະຫວັດການທ່ອງເວັບ</string>
<string name="notification_erase_text_android_14" moz:RemovedIn="124" tools:ignore="UnusedResources">ແຕະ ຫຼື ລຶບການແຈ້ງເຕືອນນີ້ເພື່ອລຶບປະຫວັດການທ່ອງເວັບຂອງທ່ານຢ່າງປອດໄພ.</string>
<!-- Text shown in the notification description that pops up to remind the user that a browsing session is active
for Android 14+. -->
<string name="notification_erase_text_android_14_1">ແຕະ ຫຼື ປັດການແຈ້ງເຕືອນນີ້ເພື່ອລຶບປະຫວັດການທ່ອງເວັບຂອງທ່ານຢ່າງປອດໄພ.</string>
<string name="notification_erase_text">ລຶບປະຫວັດການທ່ອງເວັບ</string>
<!-- Notification action to open Focus and resume the current browsing session. -->
<string name="notification_action_open">ເປີດ</string>
<!-- Notification action to erase the current browsing session AND switch to Focus (bring it
to the foreground) -->
<string name="notification_action_erase_and_open">ລຶບ ແລະ ເປີດ</string>
<!-- On Android 7+ users can add a shortcut for erasing the browsing history to the home screen.
This is the label for this shortcut. Android recommends a maximum length of 10 characters. -->
<string name="shortcut_erase_short_label">ລຶບ</string>
<!-- The same as 'shortcut_erase_short_label' but more descriptive. The launcher shows this
instead of the short title when it has enough space. Android recommends a maximum length
of 25 characters. -->
<string name="shortcut_erase_long_label">ລຶບປະຫວັດການທ່ອງເວັບ</string>
<!-- On Android 7+ users can add a shortcut for erasing the browsing history to the home screen.
This is the label for this shortcut. Android recommends a maximum length of 10 characters. -->
<string name="shortcut_erase_and_open_short_label">ລຶບແລ້ວເປີດ</string>
<!-- The same as 'shortcut_erase_short_label' but more descriptive. The launcher shows this
instead of the short title when it has enough space. Android recommends a maximum length
of 25 characters.
%1$s will be replaced by the app name (e.g. Firefox Focus) -->
<string name="shortcut_erase_and_open_long_label">ລຶບ ແລະ ເປີດ %1$s</string>
<!-- This is the label of an action we offer when the user selects text in other third-party apps.
Focus is hard coded since we can't use variables in this context.
Do not translate or transliterate Focus.-->
<string name="text_selection_search_action_focus" tools:ignore="BrandUsage">ຊອກຫາຢູ່ໃນຈຸດສຸມ</string>
<!-- This is the label of an action we offer when the user selects text in other third-party apps.
Klar is hard coded since we can't use variables in this context.
Do not translate or transliterate Klar.-->
<string name="text_selection_search_action_klar" tools:ignore="BrandUsage">ຊອກຫາຢູ່ໃນ Klar</string>
<!-- This is the label of an action we offer when the user selects text in other third-party apps.
Focus Beta is hard coded since we can't use variables in this context.
Do not translate or transliterate Focus Beta.-->
<string name="text_selection_search_action_focus_beta" tools:ignore="BrandUsage">ຊອກຫາໃນ Focus Beta</string>
<!-- This is the label of an action we offer when the user selects text in other third-party apps.
Focus Nightly is hard coded since we can't use variables in this context.
Do not translate or transliterate Focus Nightly.-->
<string name="text_selection_search_action_focus_nightly" tools:ignore="BrandUsage">ຊອກຫາໃນ Focus Nightly</string>
<!-- Content of about focus. Argument 1 is the app name (Firefox Focus/Firefox Klar/etc).
Argument 2 is the url for the learn-more link. -->
<string name="about_content" tools:ignore="IncorrectStraightDoubleQuote"><![CDATA[<p>%1$s ເຮັດໃຫ້ທ່ານສາມາດຄວບຄູມໄດ້.</p>
<p>ໃຊ້ເປັນແບບບຣາວເຊີສ່ວນຕົວ:
<ul>
<li>ຄົ້ນຫາ ແລະ ທ່ອງເວັບພາຍໃນແອັບ</li>
<li>ບັອກຕົວຕິດຕາມ (ຫລື ອັບເດດການຕັ້ງຄ່າເພື່ອອະນຸຍາດຕົວຕິດຕາມ)</li>
<li>ລຶບຄຸກກີ້ລວມທັງປະຫວັດການຄົ້ນຫາ ແລະ ການທ່ອງເວັບອອກ</li>
</ul>
</p>
<p>%1$s ໄດ້ຮັບການສ້າງຂື້ນມາຈາກ Mozilla. ພາລະກິດຂອງພວກເຮົາແມ່ນສົ່ງເສີມການນຳໃຊ້ອິນເຕີເນັດທີ່ສົມບູນ ແລະ ເປີດກ້ວາງ<br/>
<a href="%2$s">ຮຽນຮູ້ເພີ່ມເຕີ່ມ</a></p>]]></string>
<!-- Header for the Privacy and Security settings menu -->
<string name="preference_privacy_and_security_header">ຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ ແລະ ຄວາມປອດໄພ</string>
<!-- Preference summary for settings related to privacy and security -->
<string name="preference_privacy_and_security_summary">ການຕິດຕາມ, ຄຸກກີ້, ທາງເລືອກຂໍ້ມູນ</string>
<!-- Preference category description for settings related to search, set default
and autocomplete are settings a user can find and change inside the "search" settings screen -->
<string name="preference_search_summary">ຕັ້ງຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ. ການຕື່ມຄຳອັດຕະໂນມັດ</string>
<!-- Preference category description for settings screen for settings related to Mozilla -->
<!-- About the app and help are links that are inside this menu -->
<!-- %1$s will be replaced by the app name (e.g. Firefox Focus) -->
<string name="preference_mozilla_summary">ກ່ຽວກັບ %1$s, ຊ່ວຍເຫຼືອ</string>
<!-- Preference category for ad blocking and enhanced tracking protection settings -->
<string name="preference_category_tracking_protection3">ເພີ່ມການປ້ອງກັນການຕິດຕາມ</string>
<!-- Preference category for settings related to controlling web content -->
<string name="preference_category_web_content">ເນື້ອຫາເວັບ</string>
<!-- Preference category: stealth settings for while switching apps -->
<string name="preference_category_switching_apps">ສະລັບແອັບ</string>
<!-- Preference category for General Settings -->
<string name="preference_category_general">ທົ່ວໄປ</string>
<!-- Preference summary for General Settings category; the two things users can find in this category -->
<string name="preference_general_summary2">ບຣາວເຊີຫລັກ, ພາສາ</string>
<!-- Preference category for settings about sending usage data -->
<string name="preference_category_data_collection_use">ການເກັບຮວບຮວມ ແລະ ໃຊ້ຂໍ້ມູນ</string>
<string name="preference_category_search">ຊອກຫາ</string>
<!-- Title of "switch" preference that enables/disables search suggestions -->
<string name="preference_show_search_suggestions">ຮັບຂໍສະເໜີແນະການຄົ້ນຫາ</string>
<!-- Description of the preference that enables/disables search suggestions
%1$s will be replaced by the app name (e.g. Firefox Focus) -->
<string name="preference_show_search_suggestions_summary">%1$s ຈະສົ່ງສິ່ງທີ່ທ່ານພີມໃນແຖບທີ່ຢູ່ໄປຍັງເຄື່ອງມືຄົ້ນຫາຂອງທ່ານ</string>
<!-- This label is shown below the name of the default search engine in settings -->
<string name="preference_search_engine_default">ຄ່າພື້ນຖານ</string>
<!-- This label is shown above the currently selected search engine in settings -->
<string name="preference_search_engine_label">ເຄື່ອງມືການຄົ້ນຫາ</string>
<!-- Text that is shown below a "switch" preference that is enabled. -->
<string name="preference_state_on">ເປີດ</string>
<!-- Text that is shown below a "switch" preference that is disabled. -->
<string name="preference_state_off">ປິດ</string>
<!-- Item in settings that will open a new preference screen for configuring the URL autocomplete behavior. -->
<string name="preference_subitem_autocomplete">ການເຕີມ URL ແບບອັດຕະໂນມັດ</string>
<!-- Title of "switch" preference that enables/disables autocomplete for the default list -->
<string name="preference_switch_autocomplete_topsites">ສໍາລັບເວັບໄຊທຍອດນິຍົມ</string>
<!-- Summary for the toggle to enable autocomplete for the topsites list
%s is a placeholder for the app name (e.g. Firefox Focus)-->
<string name="preference_autocomplete_topsite_summary2">ເປີດໃຊ້ງານເພື່ອໃຫ້ມີການເຕິມອັດຕະໂນມັດຂອງ %s ຜ່ານ 450 URLs ຍອດນິຍົມໃນແຖບທີ່ຢູ່</string>
<!-- Title of "switch" preference that enables/disables autocomplete for the user-defined list -->
<string name="preference_switch_autocomplete_user_list">ສຳລັບເວັບໄຊທທີ່ທ່ານເພີ່ມ</string>
<!-- Summary for the toggle to enable autocomplete for the user-defined list
%s is a placeholder for the app name (e.g. Firefox Focus)-->
<string name="preference_autocomplete_user_list_summary2">ເປີດໃຊ້ເພື່ອໃຫ້ %s ຕື່ມຂໍ້ມູນ URLs ທີ່ທ່ານມັກໂດຍອັດຕະໂນມັດ.</string>
<!-- Preference category: Manage (user-defined) sites -->
<string name="preference_category_autocomplete_manage_sites">ຄຸ້ມຄອງເວັບໄຊທ</string>
<!-- Item in autocomplete settings that will open a new preference screen for adding and removing URLs to the user-defined list-->
<string name="preference_autocomplete_subitem_manage_sites">ຄຸ້ມຄອງເວັບໄຊທ</string>
<!-- Action at the bottom of the list of custom autocomplete URLs that will open a new screen to add a new URL to the list. -->
<string name="preference_autocomplete_action_add">+ ເພີ່ມ URL ທີ່ກຳນົດເອງ</string>
<!-- Explanation text above the list of custom autocomplete URLs. -->
<string name="preference_autocomplete_explanation_text">ລາຍຊື່ການຕື່ມຂໍ້ມູນອັດຕະໂນມັດຂອງທ່ານ:</string>
<!-- Action at the bottom of the list of custom autocomplete URLs that will open a new screen to add a new URL to the list. -->
<string name="preference_autocomplete_action_add2">ເພີ່ມ URL</string>
<!-- Title of the screen for adding custom autocomplete URLs. -->
<string name="preference_autocomplete_title_add">ເພີ່ມ URL ທີ່ກຳນົດເອງ</string>
<!-- Label for the button to quick add custom autocomplete URLs. -->
<string name="custom_autocomplete_quick_add">ເພີ່ມ URL ທີ່ກຳນົດເອງ</string>
<!-- Label for the button to quick add the current URL to the custom autocomplete list -->
<string name="add_custom_autocomplete_label">ເພີ່ມລີ້ງເຂົ້າໄປ autocomplete</string>
<!-- Preference category for settings about cookies and site data -->
<string name="preference_category_cookies">ຄຸກກີ້ ແລະ ຂໍ້ມູນໄຊ</string>
<!-- Preference category for settings about data choices -->
<string name="preference_category_data_choices">ທາງເລືອກຂໍ້ມູນ</string>
<!-- Title of the screen for removing custom autocomplete URLs. -->
<string name="preference_autocomplete_title_remove">ເອົາ URLs ທີ່ກຳນົດເອງອອກ</string>
<!-- A link to SUMO at autocomplete settings. -->
<string name="preference_autocomplete_learn_more">ຮຽນຮູ້ເພີ່ມເຕີມ</string>
<!-- Preference summary: Custom (user-defined) autocomplete URLs. -->
<string name="preference_autocomplete_custom_summary">ເພີ່ມ ແລະ ຈັດການ URLs ທີ່ເຕີມແບບອັດຕະໂນມັດທີ່ກຳໜົດເອງ.</string>
<!-- Label for the "custom autocomplete URL" input field -->
<string name="preference_autocomplete_add_title">URL ທີ່ຈະເພີ່ມ</string>
<!-- "Hint" text for the "custom autocomplete URL" input field. Shown when the field is empty. -->
<string name="preference_autocomplete_add_hint">ວາງ ຫລື ປ້ອນ URL</string>
<!-- Example how a custom domain autocomplete URL be added (e.g. without http://) -->
<string name="preference_autocomplete_add_example2">ຕົວຢ່າງ: mozilla.org</string>
<!-- To be removed once the new hint has been translated -->
<string name="preference_autocomplete_add_example">ຕົວຢ່າງ: example.com</string>
<!-- Confirmation "snackbar" shown after a new custom autocomplete URL has been added. -->
<string name="preference_autocomplete_add_confirmation">ເພີ່ມ URL ທີ່ກຳນົດເອງໃຫມ່ແລ້ວ.</string>
<!-- Menu item to remove existing autocomplete URLs. -->
<string name="preference_autocomplete_menu_remove">ລຶບ</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Button that will delete all selected custom autocomplete URLs. -->
<string name="preference_autocomplete_action_remove_content_description">ລຶບ</string>
<!-- Error message shown if the entered custom autocomplete URL is not valid or empty. -->
<string name="preference_autocomplete_add_error">ກວດສອບ URL ທີ່ທ່ານໄດ້ປ້ອນເຂົ້າໄປ.</string>
<string name="preference_language">ພາສາ</string>
<!-- This is shown when the user hasn't set a focus specific language, i.e. when Focus
is using the system default language. -->
<string name="preference_language_systemdefault">ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນຂອງລະບົບ</string>
<string name="preference_category_privacy">ຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ</string>
<string name="preference_privacy_block_ads">ບັອກຕົວຕິດຕາມຂອງການໂຄສະນາ</string>
<string name="preference_privacy_block_ads_summary">ມີໂຄສະນາບາງໂຕສາມາດຕິດຕາມການເຂົ້າໄປເວັບຕ່າງໆ ເຖິງແມ່ນວ່າທ່ານຈະບໍ່ໄດ້ຄິກໃສ່ໂຄສະນານັ້ນເລີຍ</string>
<string name="preference_privacy_block_analytics">ບັອກຕົວຕິດຕາມຂອງການວິເຄາະ</string>
<string name="preference_privacy_block_analytics_summary">ໃຊ້ເພື່ອເກັບກຳຮວບຮ່ວມ, ວິເຄາະ ແລະ ວັດແທກກິດຈະກຳເຊັນວ່າການແຕະ ແລະ ການເລື່ອນ</string>
<string name="preference_privacy_block_social">ບັອກຕົວຕິດຕາມຂອງສືສັງຄົມອອນໄລນ໌</string>
<string name="preference_privacy_block_social_summary">ຝັງໄວ້ຢູ່ໃນເວັບໄຊທ໌ເພື່ອຕິດຕາມເບິງການເຂົ້າມາເບິງຂອງທ່ານ ແລະ ເພື່ອສະແດງຟັງຊັນເຊັ່ນວ່າປຸ່ມແບ່ງປັນ</string>
<string name="preference_privacy_block_content">ບັອກຕົວຕິດຕາມຂອງເນື້ອຫາຕ່າງໆ</string>
<string name="preference_privacy_block_content_summary2">ການເປີດໃຊ້ງານອາດຈະເຮັດໃຫ້ບາງຫນ້າເຮັດວຽກຜຶດປົກກະຕິ</string>
<string name="preference_privacy_category_cookies">ລະງັບຄຸກກີ້</string>
<!-- Three options for Cookie blocking. Yes (All cookies Blocked), Block 3rd-party cookies
only (Only 3rd-party Cookies Blocked), No (No cookies blocked) -->
<string name="preference_privacy_should_block_cookies_no_option2">ບໍ່, ຂອບໃຈ</string>
<string name="preference_privacy_should_block_cookies_third_party_tracker_cookies_option">ບັອກຕົວຕິດຕາມຄຸກກີ້ຈາກບຸກຄົນທີ່ສາມເທົ່ານັ້ນ</string>
<string name="preference_privacy_should_block_cookies_third_party_only_option">ລະງັບຄຸກກີ້ພາຍນອກເທົ່ານັ້ນ</string>
<string name="preference_privacy_should_block_cookies_cross_site_option">ບລັອກຄຸກກີຂ້າມເວັບໄຊ</string>
<string name="preference_privacy_should_block_cookies_yes_option2">ໂດຍ, ແມ່ນແລ້ວ</string>
<!-- Preference Title: Biometrics can be used to unlock Focus if the previous session's data was not erased by the user. -->
<string name="preference_security_biometric">ນຳໃຊ້ລາຍນິ້ວມືເພື່ອປົດລ໋ອກແອັບ</string>
<!-- Preference Summary: Biometrics (iris scan, fingerprint, or facial scan) can be used to unlock Focus if the app had a URL
open when the app was last run to ensure that only the phone's owner can view a previous session.
%s will be replaced by the app name (e.g. Firefox Focus)
Shortcuts is a feature that allows the user to pin his favorite websites to Focus home screen so he can quickly access them-->
<string name="preference_security_biometric_summary2">ປົດລັອກໂດຍໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຖ້າທ່ານໄດ້ເພີ່ມທາງລັດ ຫຼືເມື່ອເວັບໄຊທ໌ເປີດຢູ່ໃນ %s ແລ້ວ.</string>
<!-- Preference Title: Secure Mode is a setting that prevents the app's content to show up in the "recent apps" screen
and prevents the user from taking screenshots or casting the app to other displays. -->
<string name="preference_privacy_secure_mode">ອຳພາງຕົວຕົນ</string>
<!-- Preference Summary: Stealth mode (previously "Secure mode") is a setting that prevents the
app's content (in our case especially the content of webpages) to show up in the "recent apps"
screen. Additionally Android will prevent the user from taking screenshots or casting the app
to other displays. -->
<string name="preference_privacy_stealth_summary">ເຊື່ອງຫນ້າເວັບເມື່ອສະລັບແອັບ ແລະ ລະງັບການຖ່າຍຮູບໜ້າຈໍ.</string>
<string name="preference_category_security">ຄວາມປອດໄພ</string>
<string name="preference_category_performance">ປະສິດທິພາບ</string>
<string name="preference_performance_block_webfonts">ບັອກຕົວອັກສອນເວັບ</string>
<!-- This text is shown below the setting for disabling web fonts. Some websites use icons/images from a font and those do not show up if fonts are blocked.-->
<string name="preference_performance_block_webfonts_summary">ອາດຈະສົ່ງຜົນເຮັດໃຫ້ໄອຄອນ ຫລື ຮູບພາບຂາດຫາຍໄປ</string>
<string name="preference_performance_block_javascript">ລະງັບ JavaScript</string>
<!-- This text is shown below setting for disabling JavaScript. Some websites may not work correctly when JavaScript is disabled -->
<string name="preference_performance_block_javascript_summary">ໜ້າອາດໂຫຼດໄວຂື້ນ ແຕ່ອາດເຮັດວຽກຢ່າງບໍ່ຄາດຄິດ</string>
<!-- This preference does not set Focus as the default browser but instead links to Android's
"default apps" settings screen or if not supported by this Android version to a SUMO page describing
how to set Focus as a default browser.
%1$s will be replaced by the app name (e.g. Firefox Focus) -->
<string name="preference_default_browser2">ຕັ້ງ %1$s ໃຫ້ເປັນບຣາວເຊີຫລັກ</string>
<string name="preference_category_mozilla">Mozilla</string>
<string name="preference_mozilla_telemetry2">ສົ່ງຂໍ້ມູນການນຳໃຊ້</string>
<!-- A link to SUMO at the end of the summary (preference_mozilla_telemetry_summary2) of the "Send anonymous usage data" setting. -->
<string name="preference_mozilla_telemetry_summary">ຮຽນຮູ້ເພີ່ມເຕີມ</string>
<!-- %1$s will be replaced with the name of the app (e.g. Firefox Focus) -->
<string name="preference_mozilla_telemetry_summary2">Mozilla ພະຍາຍາມທີ່ຈະເກັບຮວບຮ່ວມສະເພາະສິ່ງທີ່ຈຳເປັນຕໍ່ການປັບປູງ %1$s ສຳລັບທຸກໆຄົນ.</string>
<!-- In-app link (in settings) to Focus privacy notice. -->
<string name="preference_privacy_notice">ນະໂຍບາຍຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ</string>
<!-- In-app link (in settings) to Focus licensing information. -->
<string name="preference_licensing_info">ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບລາຍເຊັນ</string>
<!-- Link to Focus licensing information from other libraries that we use. -->
<string name="preference_libraries_we_use">ໄລແບຣລີທີ່ພວກເຮົານຳໃຊ້</string>
<!-- Open Source Licenses page title. The first parameter is the app name -->
<string name="open_source_licenses_title">%s | ໄລບຣາລີ OSS</string>
<!-- Item in Preferences that shows the about page. Parameter 1 is the app name, i.e. Firefox Focus/Firefox Klar. -->
<string name="preference_about">ກ່ຽວກັບ %1$s</string>
<!-- Header for the list of installed search engines -->
<string name="preference_search_installed_search_engines">ໄດ້ທຳການຕິດຕັ້ງເຄື່ອງມືການຄົ້ນຫາແລ້ວ</string>
<!-- Header for the list of installed search engines -->
<string name="preference_choose_search_engine">ເລືອກເຄື່ອງມືການຄົ້ນຫາ</string>
<!-- Action for restoring the default list of search engines -->
<string name="preference_search_restore">ກູ້ຄືນເຄື່ອງມືພື້ນຖານຂອງການຄົ້ນຫາ</string>
<!-- Action for adding an additional search engine to the list.
The "+" is used to emphasize that this is an "add" action -->
<string name="preference_search_add2">+ ເພີ່ມລະບົບການຊອກຫາຕົວອື່ນ</string>
<string name="preference_search_remove_title">ລຶບເຄື່ອງມືການຄົ້ນຫາ</string>
<string name="preference_search_remove">ລຶບ</string>
<!-- Action for dding an additional search engine to the list -->
<string name="preference_search_add3">+ ເພີ່ມລະບົບການຊອກຫາຕົວອື່ນ</string>
<!-- Explanation text above the list of search engines-->
<string name="preference_select_preferred_engine">ເລືອກລະບົບທີ່ທ່ານຕ້ອງການ:</string>
<!-- Clickable action text that shows when user long-presses on a search engine search field (this is similar to paste or copy when long-pressing a text field) -->
<string name="action_option_add_search_engine">ເພີ່ມເຄື່ອງມືການຄົ້ນຫາ</string>
<string name="search_add_manually_name_hint">ຊື່ເຄື່ອງມືການຄົ້ນຫາ</string>
<string name="search_add_manually_string">ສະຕຣິງການຊອກຫາທີ່ຈະໃຊ້</string>
<string name="search_add_manually_save">ບັນທຶກ</string>
<!-- Example of search engine url -->
<string name="search_add_manually_example">ຕົວຢ່າງ: example.com/search/?q=%s</string>
<string name="search_add_confirmation">ໄດ້ເພີ່ມເຄືອງມີການຊອກຫາຕົວໃຫມ່ແລ້ວ</string>
<string name="search_add_error_empty_name">ປ້ອນຊື່ເຄື່ອງມືການຊອກຫາ</string>
<string name="search_add_error_duplicate_name">ເຄື່ອງມືຄົ້ນຫາທີ່ຕິດຕັ້ງໄວ້ກຳລັງໃຊ້ຊື່ນັ້ນຢູ່ແລ້ວ.</string>
<string name="search_add_error_empty_search">ປ້ອນສະຕຣິງການຊອກຫາ</string>
<string name="search_add_error_format">ກວດສອບວ່າສະຕິງການຄົ້ນຫາກົງກັບຮູບແບບຕົວຢ່າງ</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Clear text in URL bar -->
<string name="content_description_clear_input">ລົບລ້າງຂໍ້ມູນທີ່ປ້ອນເຂົ້າ</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Clicking on the website overlay
while in typing mode will dismiss and go back to the browser. This text will be read when the
<string name="content_description_dismiss_input">ຍົກເລີກ</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Erase button: Erase the browsing
history and go back to the home screen. -->
<string name="content_description_erase">ລຶບປະຫວັດການທ່ອງເວັບ</string>
<!-- If the user has multiple tabs open we will show an addition "floating action button" showing how many tabs are open.
This string is not displayed and read only by screenreaders. %1$s will be replaced with the number of open tabs. This
button will only be visible when there is more than one tab open (>= 2). -->
<string name="content_description_tab_counter">ແທັບທີ່ເປີດ: %1$s</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Lock icon showed in the URL bar for
https pages.. -->
<string name="content_description_lock">ການເຊື່ອມຕໍ່ທີ່ປອດໄພ</string>
<!-- This text is not visible. Instead it will be read by the accessibility service once we start
loading a website -->
<string name="accessibility_announcement_loading">ກຳລັງໂຫລດ</string>
<!-- This text is not visible. Instead it will be read by the accessibility service once we
finished loading a website -->
<string name="accessibility_announcement_loading_finished">ໂຫລດເວັບໄຊທ໌ນີ້ແລ້ວ</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Three dot" menu button. -->
<string name="content_description_menu">ຕົວເລືອກເພີ່ມເຕີມ</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Three dot" menu button used
on home screen-->
<string name="indicator_content_description_menu">ປຸ່ມຕົວເລືອກເພີ່ມເຕີມ</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate forward (browsing history) -->
<string name="content_description_forward">ນຳທາງໄປທາງຫນ້າ</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Reload current website -->
<string name="content_description_reload">ໂຫລດເວັບໄຊທ໌ຄືນໃຫມ່</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate back (browsing history) -->
<string name="content_description_back">ນຳທາງຍ້ອນກັບ</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Stop loading the current website. This button will turn into the refresh button once loading has been completed (see content_description_reload) -->
<string name="content_description_stop">ຢຸດການໂຫລດເວັບໄຊທ໌</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Custom Tab exit button - closes the custom tab and returns to the previous app. -->
<string name="content_description_customtab_exit">ກັບໄປຫາແອັບກ່ອນຫນ້ານີ້</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): This is the description for the ImageView in the menu that displays
the number of trackers blocked for the current session -->
<string name="content_description_trackers_blocked">ຈຳນວນຕົວຕິດຕາມທີ່ຖືກລະງັບ</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): This is the description for the switch in the menu that temporarily disables/enables
content blocking for the current session -->
<string name="content_description_blocking_switch">ບັອກຕົວຕິດຕາມ</string>
<string name="your_rights">ສິດທິຂອງທ່ານ</string>
<string name="external_app_prompt_title">ເປີດລີ້ງນີ້ໃນແອັບອື່ນ</string>
<!-- This string is shown when the user has clicked a link that needs to be opened in a different app.
Argument 2 is the external app name, argument 1 is our name (i.e. Firefox Focus, or Firefox Klar). -->
<string name="external_app_prompt">ທ່ານສາມາດອອກຈາກ %1$s ເພື່ອເປີດລີ້ງນີ້ໃນ %2$s.</string>
<!-- This text is the title of a dialog shown if no app could be found for a custom link protocol. -->
<string name="external_app_prompt_no_app_title">ຊອກຫາແອັບທີ່ສາມາດເປີດລີ້ງນີ້</string>
<!-- This text is shown in a dialog if no app could be found for a custom link protocol. %1$s is the name of the app (i.e. Firefox Focus) and %2$s is the name of
the app store installed on the device (usually that's Google Play). -->
<string name="external_app_prompt_no_app">ບໍ່ມີແອັບໃດເລີຍໃນອຸປະກອນຂອງທ່ານທີ່ຈະສາມາດເປີດລີ້ງນີ້ໄດ້. ທ່ານສາມາດອອກຈາກ %1$s ເພື່ອຄົ້ນຫາ %2$s ແອັບທີ່ສາມາດເປີດລີ້ງນີ້ໄດ້.</string>
<!-- This label is shown above a list of apps that can be used to open a given link -->
<string name="external_multiple_apps_matched_exit">ຕ້ອງການອອກຈາກການທອງເວັບແບບສ່ວນຕົວບໍ່?</string>
<!-- Snackbar that will be displayed after a download has completed. %1$s will be replaced with the file name. -->
<string name="download_snackbar_finished">ສຳເລັດແລ້ວ %1$s</string>
<!-- Snackbar action to immediately open the successfully downloaded file. -->
<string name="download_snackbar_open">ເປີດ</string>
<!-- Snackbar that will be displayed after a website has been added to shortcuts. -->
<string name="snackbar_added_to_shortcuts">ເພີ່ມໃສ່ທາງລັດແລ້ວ!</string>
<string name="error_hostLookup_title">ບໍ່ພົບເຊີເວີ</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): This is the description for the close button from the new onboarding flow screen one and two -->
<string name="onboarding_close_button_content_description">ປິດ</string>
<!-- New Onboarding flow first screen title -->
<!-- %1$s will be replaced by the app name and build variant(e.g. Firefox Focus, Firefox Klar Nightly) -->
<string name="onboarding_first_screen_title">ຍິນດີຕ້ອນຮັບສູ່ %1$s</string>
<!-- New Onboarding flow first screen subtitle the one that appears under title -->
<string name="onboarding_first_screen_subtitle">ໄວ. ສ່ວນຕົວ. ບໍ່ມີສິ່ງລົບກວນ.</string>
<!-- New Onboarding flow first screen button label-->
<string name="onboarding_first_screen_button_text">ເລີ່ມຕົ້ນໃຊ້ງານ</string>
<!-- Onboarding second screen: Title -->
<!-- %1$s will be replaced by the app short name(Focus) -->
<string name="onboarding_second_screen_title">%1$s ບໍ່ຄືກັບຕົວທ່ອງເວັບອື່ນໆ</string>
<!-- New Onboarding flow second screen subtitle the one that appears under title -->
<string name="onboarding_second_screen_subtitle_one">ພວກເຮົາລຶບລ້າງປະຫວັດຂອງທ່ານເມື່ອທ່ານປິດແອັບເພື່ອຄວາມເປັນສ່ວນຕົວເພີ່ມເຕີມ.</string>
<!-- New Onboarding flow second screen subtitle two the one that appears under subtitle one -->
<!-- %1$s will be replaced by the app short name(Focus) -->
<string name="onboarding_second_screen_subtitle_two">ເຮັດໃຫ້ %1$s ເປັນຄ່າເລີ່ມຕົ້ນຂອງທ່ານເພື່ອປົກປ້ອງຂໍ້ມູນຂອງທ່ານດ້ວຍທຸກລິ້ງທີ່ທ່ານເປີດ.</string>
<!-- New Onboarding flow second screen make Focus default browser button label-->
<string name="onboarding_second_screen_default_browser_button_text">ຕັ້ງເປັນຕົວທ່ອງເວັບເລີ່ມຕົ້ນ</string>
<!-- New Onboarding flow second screen skip onboarding button label-->
<string name="onboarding_second_screen_skip_button_text">ຂ້າມ</string>
<!-- First run tour (Default browser): Title -->
<string name="firstrun_defaultbrowser_title">ເພີ່ມຄວາມເປັນສ່ວນໂຕຂອງທ່ານ</string>
<!-- First run tour (Default browser): Text. -->
<string name="firstrun_defaultbrowser_text2">ນຳການທ່ອງເວັບແບບສ່ວນຕົວໄປສູ້ລະດັບຖັດໄປ. ປິດກັ້ນໂຄສະນາແລະເນື້ອຫາອື່ນໆ ທີ່ສາມາດຕິດຕາມທ່ານລະຫວ່າງເວັບໄຊທ໌ແລະຫລຸດເວລາໃນການໂຫລດຫນ້າ,</string>
<!-- First run tour (Search): Title -->
<string name="firstrun_search_title">ການຄົ້ນຫາໃນແບບຂອງທ່ານເອງ</string>
<!-- First run tour (Search): Text -->
<string name="firstrun_search_text">ກຳລັງຊອກຫາບາງສິ່ງບາງຢ່າງທີ່ແຕກຕ່າງບໍ່? ເລືອກເອົາຕົວຄົ້ນຫາພື້ນຖານອື່ນໆໃນການຕັ້ງຄ່າ.</string>
<!-- First run tour (Shortcut): Title -->
<string name="firstrun_shortcut_title">ເພີ່ມທາງລັດໃນໜ້າຈໍຫຼັກຂອງທ່ານ</string>
<!-- First run tour (Shortcut): Text. %1$s will be replaced with the name of the app (e.g. Firefox Focus) -->
<string name="firstrun_shortcut_text">ກັບໄປທີ່ໄຊທີ່ທ່ານມັກໃນ %1$s ໄດ້ຢ່າງວ່ອງໄວ. ພຽງເລືອກ \"ເພີ່ມໄປໜ້າຈໍຫຼັກ\" ຈາກ %1$s ເມນູ.</string>
<!-- First run tour (Privacy): Title -->
<string name="firstrun_privacy_title">ສ້າງນິໄສຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ</string>
<!-- First run tour (Privacy): Text. %1$s will be replaced with the name of the app (e.g. Firefox Focus) -->
<string name="firstrun_privacy_text">ຕັ້ງ %1$s ເປັນບຣາວເຊີຫລັກຂອງທ່ານ ແລະ ຮັບປະໂຫຍດຈາກການທ່ອງເວັບແບບສ່ວນຕົວເມື່ອທ່ານເປີດຫນ້າເວັບຈາກແອັບອື່ນໆ.</string>
<string name="firstrun_close_button">ຕົກລົງ, ເຂົ້າໃຈແລ້ວ!</string>
<string name="firstrun_skip_button">ຂ້າມໄປ</string>
<string name="firstrun_next_button">ຕໍ່ໄປ</string>
<!-- Indicator that no trackers are being blocked because content blocking is disabled; normally shows the number of blocked trackers -->
<string name="content_blocking_disabled">-</string>
<!-- Label of the action that will add the current website to the home screen (shown in the confirmation dialog). -->
<string name="dialog_addtohomescreen_action_add">ເພີ່ມ</string>
<!-- Label of the action that will add the current website to the home screen (shown in the confirmation dialog). -->
<string name="dialog_addtohomescreen_action_yes">ແມ່ນແລ້ວ</string>
<!-- Label of the action that will close the dialog and not add anything to the home screen (shown in the confirmation dialog). -->
<string name="dialog_addtohomescreen_action_cancel">ຍົກເລີກ</string>
<!-- Label of the action that will close the dialog and not add anything to the home screen (shown in the confirmation dialog). -->
<string name="dialog_addtohomescreen_action_no">ບໍ່</string>
<!-- When enhanced tracking protection is disabled for the current session then we will show this warning in the "Add to home screen" dialog to
let the user know that the shortcut will always be opened with enhanced tracking protection disabled. -->
<string name="dialog_addtohomescreen_tracking_protection2">ທາງລັດຈະເປີດພ້ອມປິດການໃຊ້ງານການປ້ອງກັນການຕິດຕາມ</string>
<!-- The user visible name of the "notification channel" (Android 8+ feature) for the ongoing notification shown while a browsing session is active.
The recommended maximum length is 40 characters; the value may be truncated if it is too long.
* To understand what notification channels are, see: https://www.androidcentral.com/notification-channels
* To see how this string will look like in Android's UI, see: https://github.com/mozilla-mobile/focus-android/issues/863#issuecomment-324105723
-->
<string name="notification_browsing_session_channel_name">"ເຊສຊັນການທ່ອງເວັບແບບສ່ວນຕົວ "</string>
<!-- The user visible description of the "notification channel" (Android 8+ feature) for the ongoing notification shown while a browsing session is active.
The recommended maximum length is 300 characters; the value may be truncated if it is too long. %1$s will be replaced with the name of the app (e.g. Firefox Focus).
* To understand what notification channels are, see: https://www.androidcentral.com/notification-channels
* To see how this string will look like in Android's UI, see: https://github.com/mozilla-mobile/focus-android/issues/863#issuecomment-324105723
-->
<string name="notification_browsing_session_channel_description">ການແຈ້ງເຕືອນຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານລ້າງວາລະ %1$s ຂອງທ່ານດ້ວຍການແຕະ. ທ່ານບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງເປີດແອັບ ຫຼື ເບິ່ງສິ່ງທີ່ກຳລັງເຮັດວຽກໃນບາວເຊີຂອງທ່ານ.</string>
<!-- Label for a button in the "tabs tray" to erase the browsing history (closes all tabs and removes associated data). -->
<string name="tabs_tray_action_erase">ລຶບປະຫວັດການທ່ອງເວັບ</string>
<!-- Label for the option in the Focus "tabs tray" to clos the other tabs except the current tab. -->
<string name="tabs_tray_action_erase_other">ປິດແທັບອື່ນໆ</string>
<!-- If the user decides to open the current page in another browser and if Firefox is not installed then we show this
item in the list of browsers. Clicking it will open the app store installed on the device (usually that's Google Play). -->
<string name="download_firefox" tools:ignore="BrandUsage">ດາວໂຫລດ Firefox</string>
<!-- Text shown in the "Your rights" screen.
%1$s will be replaced with the name of the app (e.g. Firefox Focus)-->
<string name="your_rights_content1"><![CDATA[%1$s ເປັນຊອບແວເສລີ ແລະ ເປີດຕົ້ນສະບັບທີ່ສ້າງຂຶ້ນໂດຍ Mozilla ແລະ ຜູ່ມີສ່ວນຮ່ວມອື່ນໆ.]]></string>
<!-- Text shown in the "Your rights" screen.
%1$s will be replaced with the name of the app (e.g. Firefox Focus)
<string name="your_rights_content2" tools:ignore="IncorrectStraightDoubleQuote"><![CDATA[%1$s ໃຫ້ທ່ານໃຊ້ພາຍໃຕ້ເງື່ອນໄຂຂອງ <a href="%2$s"> Mozilla Public License</a> ແລະ ສັນຍາອະນຸຍາດໂອເພ່ນຊອດອື່ນໆ.]]></string>
<!-- Text shown in the "Your rights" screen.
%1$s will be replaced with the name of the app (e.g. Firefox Focus)
%2$s will be replaced with a URL linking to the trademark policy (e.g. https://www.mozilla.org/foundation/trademarks/policy/) -->
<string name="your_rights_content3" tools:ignore="BrandUsage,IncorrectStraightDoubleQuote"><![CDATA[ທ່ານບໍ່ໄດ້ຮັບສິດ ຫຼື ສັນຍາອະນຸຍາດໃດໆ ໃນເຄື່ອງໝາຍການຄ້າຂອງມູລະນີທິ Mozilla ຫຼື ບຸກຄົນໃດໆ ລວມທັງຊື່ ຫຼື ໂລໂກ້ Mozilla, Firefox ຫຼື %1$s. ຂໍ້ມູນເພີ່ມຕື່ມສາມາດພົບໄດ້ທີ່<a href="%2$s">ນີ້</a>.]]></string>
<!-- Text shown in the "Your rights" screen.
%1$s will be replaced with the name of the app (e.g. Firefox Focus)
%2$s will be replaced with a URL linking to the list of licenses used by the dependencies.-->
<string name="your_rights_content4" tools:ignore="IncorrectStraightDoubleQuote"><![CDATA[ໂຄດຕົ້ນສະບັບເພີມຕື່ມສຳລັບ %1$s ໃຊ້ໄດ້ພາຍໃຕ້<a href="%2$s">ສັນຍາອະນຸຍາດ</a>ເສລີ ແລະ ໂອເພ່ນຊອດອື່ນໆ.]]></string>
<!-- Text shown in the "Your rights" screen.
%1$s will be replaced with the name of the app (e.g. Firefox Focus)
%2$s will be replaced with a URL linking to the GPL
%3$s will be replaced with a URL linking to the tracking protection wiki page (e.g. https://wiki.mozilla.org/Security/Tracking_protection#Lists) -->
<string name="your_rights_content5" tools:ignore="IncorrectStraightDoubleQuote"><![CDATA[%1$s ຍັງໃຊ້ລາຍການລະງັບທີ່ໃຫ້ບໍລິການໂດຍ Disconect, Inc. ເຊີ່ງເປັນງານແຍກ ແລະ ເປັນອິດສະຫຼະພາຍໃຕ້<a href="%2$s">GNU General Public License v3</a>, ແລະ ໃຊ້ໄດ້<a href="%3$s">ນີ້</a>.]]></string>
<!-- Text shown in prompts for GeckoView -->
<string name="gv_prompt_username_hint">ຊື່ຜູ້ໃຊ້</string>
<string name="gv_prompt_password_hint">ລະຫັດຜ່ານ</string>
<string name="gv_prompt_clear">ລ້າງ</string>
<!-- Text shown in Security Information Popup -->
<!-- Text to denote secure or insecure connection -->
<string name="security_popup_secure_connection">ການເຊື່ອມຕໍ່ທີປອດໄພ</string>
<string name="security_popup_insecure_connection">ການເຊື່ອມຕໍ່ທີບໍ່ປອດໄພ</string>
<!-- %1$s will be replaced with organization that granted the SSL certificate -->
<string name="security_popup_security_verified">ກວດສອບໂດຍ: %1$s</string>
<!-- Content Description of Security Icon in toolbar -->
<string name="site_security_icon_content_description">ຄວາມປອດໄພຂອງເວັບໄຊທ໌</string>
<string name="preference_autocomplete_duplicate_url_error">URL ນີ້ມີຢູ່ແລ້ວ</string>
<!-- Label for the Find in page button -->
<string name="find_in_page">ຄົ້ນຫາໃນເພຈ</string>
<!-- Watermark/Hint for the find in page input field -->
<string name="find_in_page_input">ຄົ້ນຫາໃນເພຈ</string>
<!-- String to show the number of results found in the page and the
position the user is at. The first argument is the position, the second argument is the total -->
<string name="find_in_page_result">%1$d/%2$d</string>
<!-- String to be read by the accessibility service presenting the number of results found in the page
and the position the user is at. The first argument is the position, the second argument is the total -->
<string name="accessibility_find_in_page_result">%1$d ຈາກ %2$d</string>
<!-- String to be read by the accessibility service when focusing the next result button -->
<string name="accessibility_next_result">ຄົ້ນຫາຜົນລັບຕໍ່ໄປ</string>
<!-- String to be read by the accessibility service when focusing the previous result button -->
<string name="accessibility_previous_result">ຄົ້ນຫາຜົນລັບກ່ອນໜ້ານີ້</string>
<!-- String to be read by the accessibility service when focusing the dismiss button in the "find in page" UI -->
<string name="accessibility_dismiss_find_in_page">ຍົກເລີກການຄົ້ນຫາໃນໜ້າ</string>
<!-- Checkbox menu item text to request desktop site -->
<string name="preference_performance_request_desktop_site">ຂໍໄຊສຳລັບເດສທອບ</string>
<!-- Checkbox menu item text to request desktop site -->
<string name="preference_performance_request_desktop_site2">ໂຫມດເດັກສທັອບ</string>
<!-- Displayed after a user long presses on the URL in a custom tab to copy the URL -->
<string name="custom_tab_copy_url_action">URL ສຳເນົາແລ້ວ</string>
<!-- Description of what a user may find in the Advanced Setting category, used for debugging -->
<string name="preference_advanced_summary">ເຄື່ອງມືນັກພັດທະນາ</string>
<!-- Preference for open links in third party apps -->
<string name="preferences_open_links_in_apps">ເປີດລີ້ງໃນແອັບ</string>
<!-- Title of Advanced Setting category -->
<string name="preference_category_advanced">ຂັ້ນສູງ</string>
<!-- Preference for site permissions -->
<string name="preference_site_permissions">ສິດທິໃນເວັບໄຊທ</string>
<!-- Preference for cookie banner. The name of the item from settings screen and the title of the cookie banner screen. -->
<string name="preferences_cookie_banner">ການຫຼຸດປ້າຍໂຄສະນາຄຸກກີ</string>
<!-- Preference summary for the cookie banner. If the cookie banner option is not disabled. -->
<string name="preferences_cookie_banner_summary_on">ເປີດ</string>
<!-- Preference summary for the cookie banner. If the cookie banner option is disabled. -->
<string name="preferences_cookie_banner_summary_off">ປິດ</string>
<!-- Title preference inside Cookie banner reduction screen. Here you can set the cookie banner option to disabled or reject_all. -->
<string name="cookie_banner_reject_all_option_title">ການຫຼຸດປ້າຍໂຄສະນາຄຸກກີ</string>
<!-- Preference summary inside Cookie banner reduction screen. Here you can set the cookie banner option to disabled or reject_all. -->
<string name="cookie_banner_reject_all_option_summary">ເບິ່ງປ້າຍໂຄສະນາຫນ້ອຍລົງໂດຍການປະຕິເສດຄໍາຮ້ອງຂໍຄຸກກີໂດຍອັດຕະໂນມັດ, ເມື່ອເປັນໄປໄດ້.</string>
<!-- Preference for removing cookie/consent banners from sites automatically, this is shown as part of the protections panel with the tracking protection toggle. -->-->
<string name="cookie_banner_exception_item_title">ການຫຼຸດປ້າຍໂຄສະນາຄຸກກີ</string>
<!-- Text for indicating cookie banner handling is on this site, this is shown as part of the protections panel with the tracking protection toggle. -->
<string name="cookie_banner_exception_item_description_state_on">ເປີດສໍາລັບເວັບໄຊທ໌ນີ້</string>
<!-- Text for indicating cookie reducer is not supported on the current site, this is shown as part of the protections panel with the tracking protection toggle. -->
<string name="cookie_banner_exception_site_not_supported">ຕອນນີ້ບໍ່ຮອງຮັບເວັບໄຊ</string>
<!-- Text for indicating cookie banner handling is off this site, this is shown as part of the protections panel with the tracking protection toggle. -->
<string name="cookie_banner_exception_item_description_state_off">ປິດສຳລັບເວັບໄຊນີ້</string>
<!-- Preference for removing cookie/consent banners from sites automatically, this is shown when the user enters in details after he clicks on the item from protection panel. -->
<string name="cookie_banner_exception_panel_switch_title">ການຫຼຸດປ້າຍໂຄສະນາຄຸກກີ</string>
<!-- Text for indicating cookie banner handling is off this site, this is shown when the user enters in details after he clicks on the item from protection panel. -->
<string name="cookie_banner_exception_panel_switch_state_off">ປິດສຳລັບເວັບໄຊນີ້</string>
<!-- Text for indicating cookie banner handling is on this site, this is shown when the user enters in details after he clicks on the item from protection panel. -->
<string name="cookie_banner_exception_panel_switch_state_on">ເປີດສໍາລັບເວັບໄຊທ໌ນີ້</string>
<!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner handling is on this site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is a shortened URL of the current site. -->
<string name="cookie_banner_exception_panel_title_state_on_for_site">ເປີດໃຊ້ການຫຼຸດປ້າຍໂຄສະນາຄຸກກີສຳລັບ %1$s ບໍ?</string>
<!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner handling is off this site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is a shortened URL of the current site. -->
<string name="cookie_banner_exception_panel_title_state_off_for_site">ປິດການຫຼຸດປ້າຍໂຄສະນາຄຸກກີສຳລັບ %1$s ບໍ?</string>
<!-- Long text for a detail explanation indicating what will happen if cookie banner handling is on for a site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The placeholder will be updated with the app name. -->
<string name="cookie_banner_exception_panel_description_state_on_for_site">%1$s ຈະລຶບລ້າງຄຸກກີ້ຂອງເວັບໄຊນີ້ ແລະໂຫຼດໜ້ານີ້ຄືນໃໝ່. ການລຶບລ້າງຄຸກກີ້ທັງໝົດອາດເຮັດໃຫ້ເຈົ້າອອກຈາກລະບົບ ຫຼືກະຕ່າຊື້ເຄື່ອງຫວ່າງເປົ່າ.</string>
<!-- Long text for a detail explanation indicating what will happen if cookie banner handling is off for a site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The placeholder will be updated with the app name. -->
<string name="cookie_banner_exception_panel_description_state_off_for_site2">%1$s ສາມາດພະຍາຍາມປະຕິເສດການຮ້ອງຂໍຄຸກກີໂດຍອັດຕະໂນມັດ.</string>
<!-- Long text for a detail explanation indicating that cookie banner reduction is not supported for the current site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. -->
<string name="cookie_banner_exception_panel_description_site_is_not_supported">ຕອນນີ້ເວັບໄຊນີ້ບໍ່ຮອງຮັບການຫຼຸດປ້າຍໂຄສະນາຄຸກກີ. ທ່ານຕ້ອງການຂໍໃຫ້ທີມງານຂອງພວກເຮົາທົບທວນຄືນເວັບໄຊທ໌ນີ້ແລະເພີ່ມການສະຫນັບສະຫນູນໃນອະນາຄົດບໍ?</string>
<!-- Text for cancel button indicating that cookie banner reduction is not supported for the current site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. -->
<string name="cookie_banner_exception_panel_site_is_not_supported_cancel_button">ຍົກເລີກ</string>
<!-- Text for request support button indicating that cookie banner reduction is not supported for the current site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. -->
<string name="cookie_banner_exception_panel_site_is_not_supported_request_support_button">ຮ້ອງຂໍການຊ່ວຍເຫຼືອ</string>
<!-- Label for the snackBar, after the user reports with success a website where cookie banner reducer did not work -->
<string name="cookie_banner_report_a_site_snackbar_label">ຮ້ອງຂໍໃຫ້ສະຫນັບສະຫນູນເວັບໄຊທີ່ສົ່ງ.</string>
<!-- Label for cookie banner item from tracking protection, after the user reports with success a website where cookie banner reducer did not work -->
<string name="cookie_banner_the_site_was_reported">ຮ້ອງຂໍໃຫ້ສະຫນັບສະຫນູນເວັບໄຊທີ່ສົ່ງ.</string>
<!-- Contextual Feature Recommendation Popups -->
<!-- CFR for Cookie Banner (Banner Info Message). %1$s will be replaced by the app name, %2$s will be an active link using the string cfr_cookie_banner_link as text. -->
<string name="cfr_cookie_banner">%1$s ພະຍາຍາມປະຕິເສດການຮ້ອງຂໍຄຸກກີເພື່ອປິດປ້າຍໂຄສະນາຄຸກກີທີ່ໜ້າລຳຄານ.\n\nຈັດການການຕັ້ງຄ່າປ້າຍໂຄສະນາຄຸກກີໃນ %2$s.</string>
<!-- CFR for Cookie Banner (Banner Info Message). This string is used as text for a link in cfr_cookie_banner and takes the user to the app settings. -->
<string name="cfr_cookie_banner_link">ການຕັ້ງຄ່າ</string>
<!-- Preference for autoplay -->
<string name="preference_autoplay">ຫຼິ້ນອັດຕະໂນມັດ</string>
<!-- Heading for the instructions to allow a permission -->
<string name="phone_feature_blocked_intro">ເພື່ອຕ້ອງການອະນຸຍາດ:</string>
<!-- First step for the allowing a permission -->
<string name="phone_feature_blocked_step_settings">1. ໄປທີ່ການຕັ້ງຄ່າ Android</string>
<!-- Second step for the allowing a permission -->
<string name="phone_feature_blocked_step_permissions"><![CDATA[2. ແຕະທີ່ <b>ສິດ</b>]]></string>
<!-- Button label that take the user to the Android App setting -->
<string name="phone_feature_go_to_settings">ໄປທີ່ການຕັ້ງຄ່າ</string>
<!-- Third step for allowing a permission. The placeholder will be updated by, for example, "Camera" -->
<string name="phone_feature_blocked_step_feature"><![CDATA[3. ສະລັບ <b>%1$s</b> ເປັນເປີດ]]></string>
<!-- Preference for altering the camera access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_camera">ກ້ອງຖ່າຍຮູບ</string>
<!-- Preference for altering the microphone access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_microphone">ໄມໂຄຣໂຟນ</string>
<!-- Preference for altering the location access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_location">ຕຳແຫນ່ງທີ່ຕັ້ງ</string>
<!-- Preference for altering the notification access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_notification">ການແຈ້ງເຕືອນ</string>
<!-- Preference for altering the EME access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_media_key_system_access">ເນື້ອຫາທີ່ຄວບຄຸມໂດຍ DRM</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be asked always -->
<string name="preference_option_phone_feature_ask_to_allow">ຖາມເພື່ອອະນຸຍາດ</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be blocked -->
<string name="preference_option_phone_feature_blocked">ບັອກ</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be allowed -->
<string name="preference_option_phone_feature_allowed">ອະນຸຍາດ</string>
<!--Label that indicates a permission is by the Android OS-->
<string name="phone_feature_blocked_by_android">ຖືກບລັອກໂດຍ Android</string>
<!-- Preference for allow autoplay audio and video-->
<string name="preference_allow_audio_video_autoplay">ອະນຸຍາດສຽງ ແລະ ວິດີໂອ</string>
<!-- Preference for block autoplay audio only-->
<string name="preference_block_autoplay_audio_only">ບັອກສຽງຢ່າງດ່ຽວ</string>
<!-- Preference summary for block autoplay audio only-->
<string name="preference_block_autoplay_audio_only_summary">ແນະນຳ</string>
<!-- Preference for block autoplay audio and video-->
<string name="preference_block_autoplay_audio_video">ບັອກສຽງ ແລະ ວິດີໂອ</string>
<!-- Preference for studies -->
<string name="preference_studies">ການສຶກສາ</string>
<!-- Preference for studies summary-->
<string name="preference_studies_summary" tools:ignore="BrandUsage">Firefox ອາດຈະຕິດຕັ້ງແລະດໍາເນີນການສຶກສາເປັນບາງເວລາ.</string>
<!-- Learn more link for studies, links to an article for more information about studies. -->
<string name="studies_learn_more">ຮຽນຮູ້ເພີ່ມເຕີມ</string>
<!-- Dialog message shown when some changes are made on studies -->
<string name="studies_restart_app">ແອັບພລິເຄຊັນຈະປິດເພື່ອນຳໃຊ້ການປ່ຽນແປງ</string>
<!-- Title of the remove studies button -->
<string name="studies_remove">ລຶບ</string>
<!-- Title of the active section on the studies list -->
<string name="studies_active">ໃຊ້ງານຢູ່</string>
<!-- Title of the completed section on the studies list -->
<string name="studies_completed">ສຳເລັດແລ້ວ</string>
<!-- Preference to enable remote debugging of the app via USB or Wi-Fi -->
<string name="preference_remote_debugging">ການດີບັກໄລຍະໄກຜ່ານ USB/Wi-Fi</string>
<!-- Text Button for show biometric prompt -->
<string name="show_biometric_button_text">ປົດລັອກ</string>
<!-- Title text for biometric prompt pop-up -->
<string name="biometric_prompt_title">ຢືນຢັນການໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານ</string>
<!-- Subtitle text for biometric prompt pop-up -->
<string name="biometric_prompt_subtitle">ທ່ານສາມາດໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເພື່ອສືບຕໍ່ເຊດຊັນແອັບປັດຈຸບັນຂອງທ່ານໄດ້.</string>
<!-- Button for the fingerprint authentication dialog box that is shown to the user when sharing a link to the app
while the user has biometric authentication enabled. When pressed, the user's previous session is cleared, and the shared link is opened. -->
<string name="biometric_auth_open_link_new_session">ເປີດລິ້ງໃນເຊດຊັນໃໝ່</string>
<!-- Description for the fingerprint authentication image. Used for accessibility purposes. -->
<string name="biometric_auth_image_description">ໄອຄອນລາຍນິ້ວມື</string>
<!-- Error text displayed when the user's fingerprint cannot be recognized upon re-entering the app.
This is displayed during the authentication flow as the app launches. -->
<string name="biometric_auth_not_recognized_error">ບໍ່ຮູ້ຈັກລາຍນິ້ວມືນີ້. ລອງໃໝ່.</string>
<!-- Error text displayed when the user's fingerprint moved too quickly upon re-entering the app
This is displayed during the authentication flow as the app launches.-->
<string name="biometric_auth_moved_too_quickly">ຍັບນິ້ວໄວເກີນໄປ. ລອງອີກຄັ້ງ.</string>
<!-- Title for the prompt to enable search suggestions -->
<string name="enable_search_suggestion_title2">ສະແດງຄຳແນະນຳໃນການຄົ້ນຫາບໍ?</string>
<!-- Description for the prompt to enable search suggestions
%1$s will be replaced by the app name (e.g. Firefox Focus) -->
<string name="enable_search_suggestion_description"> ເພື່ອຮັບເອົາຄຳແນະນຳ, %1$s ຕ້ອງການສົ່ງສິ່ງທີ່ທ່ານພິມໃນແຖບທີ່ຢູ່ໄປຫາເຄື່ອງມືຊອກຫາ.</string>
<!-- Label used for the "NO button" for the prompt to enable search suggestions -->
<string name="enable_search_suggestions_no">ບໍ່</string>
<!-- Label used for the "YES button" for the prompt to enable search suggestions -->
<string name="enable_search_suggestions_yes">ຕົກລົງ</string>
<!-- Message displayed when using a search engine that doesn't provide suggestions -->
<string name="no_suggestions_message">ເຄື່ອງມືຄົ້ນຫາບາງໂຕບໍ່ສາມາດສະແດງຂໍ້ສະເໜີແນະໄດ້.</string>
<!-- Button to dismiss the message displayed when using a search engine that doesn't provide suggestions-->
<string name="dismiss_no_suggestions_prompt_button">ຍົກເລີກ</string>
<!-- Tips displayed on the home view -->
<!-- Tip displayed on home view explaining how to disable tracking protection
The new line here must be kept as the second half of the string is clickable for the user. -->
<string name="tip_disable_tracking_protection">ໄຊເຮັດວຽກຢ່າງບໍ່ຄາດຄິດ?\n ລອງປິດການປົກປ້ອງການຕິດຕາມ</string>
<!-- Tip displayed on home view explaining how to add sites to homescreen
Argument 1 will be replaced with a line break in the application.-->
<string name="tip_add_to_homescreen"><![CDATA["ຮັບການເຂົ້າເຖິງດ້ວຍການແຕະຄັ້ງດຽວໄປຍັງໄຊທີ່ທ່ານໃຊ້ຫຼາຍທີ່ສຸດ %1$s ເມນູ > ເພີ່ມໄປສູ່ໜ້າຈໍຫຼັກ "]]></string>
<!-- Tip displayed on home view explaining how to make Focus the default browser
Argument 1 is the app name (Firefox Focus/Firefox Klar/etc).
The new line here must be kept as the second half of the string is clickable for the user. -->
<string name="tip_set_default_browser">ເປີດທຸກລີ້ງໃນ%1$s\n ຕັ້ງ %1$s ເປັນບ່າວເຊີເລີ່ມຕົ້ນ</string>
<!-- Tip displayed on home view explaining how to add a custom autocomplete URL
The new line here must be kept as the second half of the string is clickable for the user. -->
<string name="tip_autocomplete_url">ເຕີມ URLs ໂດຍອັດຕະໂນມັດສຳລັບເວັບໄຊທີ່ທ່ານໃຊ້ຫຼາຍທີ່ສຸດ\n ແຕະຄ້າງທີ່ URL ໃດໆ ໃນແທບທີ່ຢູ່</string>
<!-- Tip displayed on home view explaining how to add a custom autocomplete URL
The new line here must be kept as the second half of the string is clickable for the user. -->
<string name="tip_open_in_new_tab">ເປີດລີ້ງໃນແທບໃໝ່\n ແຕະຄ້າງທີ່ລີ້ງໃດໆໃນໜ້າ</string>
<!-- Tip displayed on home view explaining how to add a custom autocomplete URL -->
<string name="tip_disable_tips2">ປິດເຄັດລັບໃນໜ້າຈໍເລີ່ມຕົ້ນ</string>
<!-- Label for the snackbar when a user opens a new tab -->
<string name="new_tab_opened_snackbar">ເປີດແທັບໃຫມ່ແລ້ວ</string>
<!-- Label for the button in the snackbar that switches to the newly opened tab -->
<string name="open_new_tab_snackbar">ສະລັບ</string>
<!-- Text displayed in a notification when the user enters full screen mode -->
<string name="full_screen_notification" moz:removedIn="130" tools:ignore="UnusedResources">ເຂົ້າສູ່ໂມດເຕັມຫນ້າຈໍ</string>
<!-- Preference for switching to a new tab immediately after opening -->
<string name="preference_open_new_tab">ສະລັບໄປຫາແທັບໃຫມ່ທັນທີ</string>
<!-- Preference title for safe browsing which when enabled, blocks dangerous or deceptive webpages that may include phishing or malware -->
<string name="preference_safe_browsing_title">ບັອກເວັບໄຊທທີ່ເປັນອັນຕະລາຍ ແລະ ຕົ້ມຕຸນ</string>
<!-- Preference summary for safe browsing which when enabled, blocks dangerous or deceptive webpages that may include phishing or malware -->
<string name="preference_safe_browsing_summary">ບັອກເວັບໄຊທຕົ້ມຕຸນ ແລະ ຈູ່ໂຈມ, ເວັບໄຊທີ່ມີມອລແວ ແລະ ເວັບໄຊທທີ່ມີຊັອບແວທີ່ບໍ່ຕ້ອງການຕາມທີ່ໄດ້ຮັບການລາຍງານ.</string>
<!-- Title of the preference to enable "HTTPS-Only" mode -->
<string name="preference_https_only_title">ໂໝດ HTTPS ເທົ່ານັ້ນ</string>
<!-- Description of the preference to enable "HTTPS-Only" mode. -->
<string name="preference_https_only_summary3">ພະຍາຍາມເຊື່ອມຕໍ່ຫາເວັບໄຊໂດຍອັດຕະໂນມັດໂດຍໃຊ້ໂປຣໂຕຄໍການເຂົ້າລະຫັດ HTTPS ເພື່ອຄວາມປອດໄພທີ່ເພີ່ມຂຶ້ນ.</string>
<!-- Preference for exceptions tracking protection -->
<string name="preference_exceptions">ຍົກເວັ້ນ</string>
<!-- Description for the exceptions preference screen-->
<string name="preference_exceptions_description">ທ່ານໄດ້ປິດຕົວບັອກເນື້ອຫາສຳລັບເວັບໄຊທເຫລົ່ານີ້.</string>
<!-- Menu item to remove existing exceptions. -->
<string name="preference_exceptions_menu_remove">ລຶບ</string>
<!-- Button to remove all websites from the exception list -->
<string name="preference_exceptions_remove_all_button_label">ລຶບເວັບໄຊທທັງຫມົດ</string>
<!-- Title for Preference screen for cookie blocking for exceptions tracking protection -->
<string name="preference_block_cookies_title">ບລັອກຄຸກກີ້</string>
<!-- Message for Preference screen for cookie blocking for exceptions tracking protection -->
<string name="preference_category_block_cookies">ທ່ານຕ້ອງການບລັອກຄຸກກີບໍ?</string>
<!-- Title for the tab crash report screen-->
<string name="tab_crash_report_title">ແທັບຂັດຂ້ອງ</string>
<!-- Headline for the tab crash report screen -->
<string name="tab_crash_report_headline">ຂໍອະໄພ ພວກເຮົາກຳລັງບັນຫາກັບແທັບນີ້</string>
<!-- Subtitle for the tab crash report screen -->
<string name="tab_crash_report_description">ໃນເວັບບຣາວເຊີແບບສ່ວນຕົວ ພວກເຮົາບໍ່ໄດ້ບັນທຶກ ແລະ ບໍ່ສາມາດກູ້ຄືນແທັບນີ້ໄດ້.</string>
<!-- Label for button to close the tab-->
<string name="tab_crash_report_close_tab_button_label">ປິດແທັບ</string>
<!-- Label for the checkbox to send the tab crash report to Mozilla -->
<string name="crash_report_send_crash_label">ສົ່ງລາຍງານການຂັດຂ້ອງໄປຫາ Mozilla</string>
<!-- Tracking protection bottom sheet -->
<!-- Label for the total number of trackers blocked. %s represents the app install date -->
<string name="trackers_count_note">ບລັອກຕົວຕິດຕາມຕັ້ງແຕ່ %s</string>
<!-- Category of trackers (content) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="content">ເນື້ອຫາ</string>
<!-- Category of trackers (advertising) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="advertising">ການໂຄສະນາ</string>
<!-- Category of trackers (social media) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="social">ສັງຄົມ</string>
<!-- Category of trackers (analytics) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="analytics">ການວິເຄາະ</string>
<!-- Preference title for enhanced tracking protection settings -->
<string name="enhanced_tracking_protection">ເພີ່ມການປ້ອງກັນການຕິດຕາມ</string>
<!-- Enhanced tracking protection preference description when the tracking protection is disabled for this site-->
<string name="enhanced_tracking_protection_state_off">ການປົກປ້ອງຖືກປິດໄວ້ສຳລັບເວັບໄຊນີ້</string>
<!-- Enhanced tracking protection preference description when the tracking protection is enabled for this site-->
<string name="enhanced_tracking_protection_state_on">ການປົກປ້ອງແມ່ນເປີດຢູ່ສຳລັບເວັບໄຊນີ້</string>
<!-- Label that indicates a site is using a secure connection -->
<string name="secure_connection">ການເຊື່ອມຕໍ່ແມ່ນປອດໄພ</string>
<!-- Label that indicates a site is using a insecure connection -->
<string name="insecure_connection">ການເຊື່ອມຕໍ່ບໍ່ປອດໄພ</string>
<!-- Title for the list of trackers enhanced tracking ptotection can block-->
<string name="trackers_and_scripts"> ຕົວຕິດຕາມແລະສະຄິບຈະຖືກບ໋ອກ</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate back button description -->
<string name="go_back">ກັບຄືນ</string>
<!-- Top Sites -->
<!-- Text for the menu button to remove a top site -->
<string name="remove_top_site">ລຶບ</string>
<!-- Text for the menu item to remove a top site -->
<string name="rename_top_site_item">ປ່ຽນຊື່</string>
<!-- Text for the dialog title for renaming a top site -->
<string name="rename_top_site">ປ່ຽນຊື່</string>
<!-- Placeholder text for the input field of rename top site-->
<string name="placeholder_rename_top_site">ຊື່ທາງລັດ</string>
<!-- Text for context menu additional note.
%1$s is a placeholder for the app name. -->
<string name="contextmenu_erased_images_note2"><b>ຈະບໍ່ລຶບ</b>ພາບທີບັນທືກໄວ້ ແລະ ແບ່ງປັນເມືອທ່ານລ້າງປະຫວັດຂອງ %1$s</string>
<!-- Theme Preferences -->
<!-- Preference category for changing default theme to dark or light mode -->
<string name="preferences_theme">ຊຸດປັບແຕ່ງ</string>
<!-- Preference for using light theme -->
<string name="preference_light_theme">ແຈ້ງ</string>
<!-- Preference for using dark theme -->
<string name="preference_dark_theme">ມືດ</string>
<!-- Preference for using using dark or light theme automatically set by battery -->
<string name="preference_auto_battery_theme">ຕັ້ງໂດຍຕົວປະຢັດແບດເຕີລີ່</string>
<!-- Preference for using following device theme -->
<string name="preference_follow_device_theme">ຕາມຊຸດຕົກແຕ່ງອຸປະກອນ</string>
<!-- The title of the error page for websites that do not support HTTPS when HTTPS-Only is turned on -->
<string name="errorpage_httpsonly_title2">ເວັບໄຊນີ້ບໍ່ຮອງຮັບ HTTPS</string>
<!-- The text of the error page for websites that do not support HTTPS when HTTPS-Only is turned on. %1$s will get replaced with the name of the app (e.g. "Firefox Focus").
Contains a button that will redirect the user to Privacy & Security Screen-->
<string name="errorpage_httpsonly_message2" tools:ignore="IncorrectStraightDoubleQuote"><![CDATA[%1$s ພະຍາຍາມໃຊ້ການເຊື່ອມຕໍ່ HTTPS ທຸກຄັ້ງທີ່ເປັນໄປໄດ້ເພື່ອຄວາມປອດໄພຫຼາຍຂຶ້ນ.
<a href="%2$s">ສຶກສາເພີ່ມເຕີມ</a> <br/><br/>
ປ່ຽນການຕັ້ງຄ່ານີ້ໃນການຕັ້ງຄ່າ > ຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ & amp; ຄວາມປອດໄພ > ຄວາມປອດໄພ.]]></string>
<!-- The document title and heading of the error page shown when a website has an invalid or expired SSL certificate. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_security_bad_cert_title">ການເຊື່ອມຕໍ່ບໍ່ປອດໄພ</string>
<!-- The error message shown when a website has an invalid or expired SSL certificate. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_security_bad_cert_message"><![CDATA[
ສິງນີ້ອາດຈະເປັນບັນຫາທີ່ເກີດມາຈາກການຄອນຟິກເຊີເວີຜິດ ຫລື ມັນອາດຈະເກີດມາຈາກການທີ່ມີບາງຄົນພະຍາຍາມປອມແປງເຊີເວີ.<br/><br/>
ຖ້າຫາກວ່າທ່ານເຄີຍເຊື່ອມຕໍ່ກັບເຊີເວີນີ້ໄດ້ສຳເລັດມາກ່ອນ ຂໍ້ຜິດພາດນີ້ອາດຈະເກີດຂື້ນພຽງຊົ່ວຄາວ ແລະ ທ່ານສາມາດລອງເຂົ້າໃຫມ່ໃນພາຍຫລັງ.
]]></string>
<!-- The advanced certificate information shown when a website has an invalid SSL certificate. The %1$s will be replaced by the app name and %2$s will be replaced by website URL. It's only shown when a website has an invalid SSL certificate. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_security_bad_cert_techInfo"><![CDATA[
<label>ມີບາງຄົນອາດຈະກຳລັງປອມແປງເວັບໄຊທ ແລະ ທ່ານບໍ່ຄວນຈະເຂົ້າໄປ.</label>
<br><br>
<label>ເວັບໄຊທຈະຢັ້ງຢືນຕົວຕົນຜ່ານທາງໃບຮັບຮອງ. %1$s ບໍ່ຫນ້າເຊື່ອຖື <b>%2$s</b> ເພາະວ່າຜູ້ອອກໃບຮັບຮອງຂອງພວກເຂົາແມ່ນບໍເປັນທີ່ຮູ້ຈັກ, ໃບຮັບຮອງແມ່ນສ້າງຂື້ນມາເອງ ຫລື ເຊີເວີບໍ່ໄດ້ສົ່ງໃບຮັບຮອງທີ່ຖືກຕ້ອງມາໃຫ້.</label>
]]></string>
<!-- Sessions List -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Button that closes a tab n the sessions list -->
<string name="close_tab">ປິດແທັບ</string>
<!-- Contextual Feature Recommendation Popups -->
<!-- CFR for Toolbar Shield Icon (Banner Info Message) -->
<string name="cfr_for_toolbar_shield_icon2">ໄດ້ແລ້ວ! ພວກເຮົາໄດ້ຢຸດເຊົາເວັບໄຊນີ້ຈາກການລັກຕິດຕາມກ່ຽວກັບທ່ານ. ແຕະໃສ່ໄສ້ໄດ້ທຸກເວລາເພື່ອເບິ່ງສິ່ງທີ່ພວກເຮົາຂັດຂວາງ.</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Button that closes the CFR popup -->
<string name="cfr_close_button_description">ປິດປັອບອັບ</string>
<!-- Tool Tip for: Privacy and Security Settings Screen task : https://github.com/mozilla-mobile/focus-android/issues/6211 -->
<!-- Tool Tip Title -->
<string name="tool_tip_title">ເຈົ້າໄດ້ຮັບການປົກປ້ອງ!</string>
<!-- Tool Tip Message -->
<string name="tool_tip_message">ການຕັ້ງຄ່າເລີ່ມຕົ້ນເຫຼົ່ານີ້ໃຫ້ການປົກປ້ອງທີ່ເຂັ້ມແຂງ. ແຕ່ມັນງ່າຍທີ່ຈະປັບການຕັ້ງຄ່າເພື່ອຕອບສະໜອງຄວາມຕ້ອງການສະເພາະຂອງເຈົ້າ.</string>
<!-- Tool Tip "X" button Content description (not visible, for screen readers etc.) :Button that closes the tool tip -->
<string name="tool_tip_dismiss_button_content_description">ປິດ</string>
<!-- CFR for Toolbar Delete Icon (Banner Info Message) -->
<string name="cfr_for_toolbar_delete_icon2">ແຕະບ່ອນນີ້ເພື່ອຖິ້ມມັນທັງໝົດ — ປະຫວັດ, ຄຸກກີ້, ທຸກຢ່າງ — ແລະເລີ່ມໃໝ່ໃນແຖບໃໝ່.</string>
<!-- Promote SearchWidget Dialog -->
!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): This is the description for
picture of search widget from promote search widget dialog. -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): This is the description for the
close button from promote search widget dialog. -->
<string name="promote_search_widget_dialog_content_description">ປິດ</string>
!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): This is the description for
picture of search widget from promote search widget dialog. -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): This is the description for
picture of search widget from promote search widget dialog. -->
<string name="promote_search_widget_dialog_picture_content_description">ຊອກຫາ widget</string>
!-- This is the title of promote search widget dialog. -->
<!-- This is the title of promote search widget dialog. -->
<string name="promote_search_widget_dialog_title">ລຶບລ້າງປະຫວັດການທ່ອງເວັບແລ້ວ! 🎉</string>
!-- This is the subtitle of promote search widget dialog. %1$s will get replaced with the name
of the app (e.g. "Focus") -->
<!-- Banner Info Message than will appear when user first enters in the app. The location is at the toolbar. -->
<string name="cfr_for_start_browsing">ເລີ່ມເຊດຊັນການທ່ອງເວັບສ່ວນຕົວຂອງເຈົ້າ, ແລະພວກເຮົາຈະບລັອກຕົວຕິດຕາມ ແລະສິ່ງບໍ່ດີອື່ນໆຕາມທີ່ເຈົ້າໄປ.</string>
!-- This is the subtitle of promote search widget dialog. %1$s will get replaced with the name
of the app (e.g. "Focus") -->
<!-- This is the subtitle of promote search widget dialog. %1$s will get replaced with the name
of the app (e.g. "Focus") -->
<string name="promote_search_widget_dialog_subtitle">ພວກເຮົາຈະປ່ອຍໃຫ້ທ່ານຊອກຫາແບບສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ, ແຕ່ເລີ່ມຕົ້ນໄວຂຶ້ນໃນຄັ້ງຕໍ່ໄປດ້ວຍວິດເຈັດ %1$s ໃນໜ້າຈໍຫຼັກຂອງທ່ານ.</string>
!-- This is te text from add search widget to home screen button .The button is located on
promote search widget dialog. -->
<!-- This is te text from add search widget to home screen button .The button is located on
promote search widget dialog. -->
<string name="promote_search_widget_button_text">ເພີ່ມ widget ໃສ່ຫນ້າຈໍຫຼັກ</string>
!-- This is te text of the snackbar that appears after the search widget was added successfully
to the home screen. -->
<!-- This is te text of the snackbar that appears after the search widget was added successfully
to the home screen. -->
<string name="promote_search_widget_snackbar_message">ເພີ່ມວິດເຈັດໃສ່ໜ້າຈໍຫຼັກແລ້ວ</string>
<!-- Messages explaining how to exit fullscreen mode -->
<!-- Message shown to explain how to exit fullscreen mode when gesture navigation is enabled -->
<string name="exit_fullscreen_with_gesture" moz:removedIn="132" tools:ignore="UnusedResources">ຫາກຕ້ອງການອອກຈາກການສະແດງເຕັມຈໍ, ໃຫ້ລາກຈາກດ້ານເທິງແລ້ວໃຊ້ທ່າທາງກັບຄືນ</string>
<!-- Message shown to explain how to exit fullscreen mode when using back button navigation -->
<string name="exit_fullscreen_with_back_button" moz:removedIn="132" tools:ignore="UnusedResources">ຫາກຕ້ອງການອອກຈາກການສະແດງເຕັມຈໍ, ໃຫ້ລາກຈາກດ້ານເທິງ ແລະ ກົດກັບຄືນ</string>
<!-- Message shown to explain how to exit fullscreen mode when gesture navigation is enabled. -->
<!-- Localisation note: this text should be as short as possible, max 68 chars -->
<string name="exit_fullscreen_with_gesture_short">ລາກຈາກທາງເທິງ ແລະ ໃຊ້ທ່າທາງຍ້ອນກັບຄືນເພື່ອອອກ</string>
<!-- Message shown to explain how to exit fullscreen mode when using back button navigation. -->
<!-- Localisation note: this text should be as short as possible, max 68 chars -->
<string name="exit_fullscreen_with_back_button_short">ລາກຈາກທາງເທິງ ແລະ ກົດກັບຄືນເພື່ອອອກ</string>
</resources>