Source code
Revision control
Copy as Markdown
Other Tools
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- ####################################################################################### -->
<!-- ## Put only strings into this file that should be translated. Move all other strings ## -->
<!-- ## into a separate file like strings_references.xml ## -->
<!-- ####################################################################################### -->
<!-- Label used for buttons, e.g. in dialogs -->
<string name="action_cancel">Annulla</string>
<!-- Label used for buttons, e.g. in dialogs -->
<string name="action_ok">OK</string>
<string name="action_save">Salva</string>
<!-- This text is shown in the URL bar when it's empty -->
<string name="urlbar_hint">Cerca o inserisci un indirizzo</string>
<string name="teaser">Navigazione anonima in automatico.\nNaviga. Elimina. Ripeti.</string>
<!-- "Snackbar" shown after the user has pressed the 'erase' button at the end of a browsing session -->
<string name="feedback_erase">La cronologia di navigazione è stata eliminata.</string>
<string name="feedback_erase2">Cronologia di navigazione eliminata</string>
<!-- "Snackbar" shown after the user has pressed the 'erase' button at the end of a custom tab browsing session -->
<string name="feedback_erase_custom_tab">Eliminata cronologia di navigazione della scheda.</string>
<!-- This label is shown below the URL bar as soon as the user enters text. Clicking the label will perform a search -->
<string name="search_hint">Cerca %1$s</string>
<!-- Menu item: Share the currently visible page -->
<string name="menu_share">Condividi…</string>
<!-- Menu item: Report an issue on the current site -->
<string name="menu_report_site_issue">Segnala un problema con questo sito</string>
<!-- Menu item: Switch to another browser to open the currently visible page. %1$s will be
replaced with the name of the browser like: "Open in Firefox" or "Open in Chrome". Some
links can be opened by native apps that aren't a browser, e.g. "Open in YouTube" -->
<string name="menu_open_with_default_browser2">Apri in %1$s</string>
<!-- Menu item: Switch to another browser to open the currently visible page. This menu item
will be shown if there are multiple browsers and we do not know which one is the default
browser or in case Focus is actually the default browser. Clicking this menu item will show
a screen with multiple browsers (or other apps that can open the current URL) to choose from. -->
<string name="menu_open_with_a_browser2">Apri in…</string>
<!-- Menu item: Add the current page as a shortcut to the device's home screen (launcher). -->
<string name="menu_add_to_home_screen">Agg. a schermata principale</string>
<!-- Menu item: Add the current site as a shortcut on the Home screen -->
<string name="menu_add_to_shortcuts">Aggiungi alle scorciatoie</string>
<!-- Menu item: Remove the current site as a shortcut from the Home screen -->
<string name="menu_remove_from_shortcuts">Rimuovi dalle scorciatoie</string>
<!-- Menu item: Shows information about features and changes that are new to this version -->
<string name="menu_settings">Impostazioni</string>
<string name="menu_about">Informazioni su</string>
<string name="menu_help">Aiuto</string>
<string name="menu_rights">I tuoi diritti</string>
<!-- Menu item: This is the label for a menu entry that shows how many trackers have been blocked
for the currently loaded website. The number of blocked trackers is shown below this label.
Next to this label is a switch that allows the user to temporarily enable / disable the
blocking of trackers for the current browsing session - for example if the current website
doesn't work correctly with blocked content. -->
<string name="menu_trackers_blocked_title">Traccianti bloccati</string>
<!-- Menu item: This is the subtitle for the Trackers blocked menu entry that shows how many
trackers have been blocked for the currently loaded website. -->
<string name="menu_trackers_blocked_subtitle">Disattivare questa opzione potrebbe risolvere alcuni problemi con i siti</string>
<!-- Menu item: This is the label for turning off content blocking for the current website. -->
<string name="menu_content_blocking">Blocco contenuti</string>
<!-- This is the subtitle content blocking toggle -->
<string name="menu_content_blocking_subtitle">Disattivare questa opzione può risolvere problemi con alcuni siti</string>
<!-- This is a small text at the bottom of the menu shown in a "custom tab" for branding purposes.
%1$s will be replaced by the app name (e.g. Firefox Focus) -->
<string name="menu_custom_tab_branding">Con tecnologia %1$s</string>
<!-- This is the title of a dialog that shows all the share targets (apps or contacts) when
sharing an URL. -->
<string name="share_dialog_title">Condividi con</string>
<string name="notification_erase_title_android_14">Eliminare la cronologia di navigazione?</string>
<string name="notification_erase_text_android_14" moz:RemovedIn="124" tools:ignore="UnusedResources">Tocca o cancella questa notifica per eliminare in modo sicuro la cronologia di navigazione.</string>
<!-- Text shown in the notification description that pops up to remind the user that a browsing session is active
for Android 14+. -->
<string name="notification_erase_text_android_14_1">Tocca o fai scorrere questa notifica per eliminare in modo sicuro la cronologia di navigazione.</string>
<string name="notification_erase_text">Elimina cronologia di navigazione</string>
<!-- Notification action to open Focus and resume the current browsing session. -->
<string name="notification_action_open">Apri</string>
<!-- Notification action to erase the current browsing session AND switch to Focus (bring it
to the foreground) -->
<string name="notification_action_erase_and_open">Elimina dati e apri</string>
<!-- On Android 7+ users can add a shortcut for erasing the browsing history to the home screen.
This is the label for this shortcut. Android recommends a maximum length of 10 characters. -->
<string name="shortcut_erase_short_label">Elimina</string>
<!-- The same as 'shortcut_erase_short_label' but more descriptive. The launcher shows this
instead of the short title when it has enough space. Android recommends a maximum length
of 25 characters. -->
<string name="shortcut_erase_long_label">Elimina cronologia di navigazione</string>
<!-- On Android 7+ users can add a shortcut for erasing the browsing history to the home screen.
This is the label for this shortcut. Android recommends a maximum length of 10 characters. -->
<string name="shortcut_erase_and_open_short_label">Elimina e apri</string>
<!-- The same as 'shortcut_erase_short_label' but more descriptive. The launcher shows this
instead of the short title when it has enough space. Android recommends a maximum length
of 25 characters.
%1$s will be replaced by the app name (e.g. Firefox Focus) -->
<string name="shortcut_erase_and_open_long_label">Elimina e apri %1$s</string>
<!-- This is the label of an action we offer when the user selects text in other third-party apps.
Focus is hard coded since we can't use variables in this context.
Do not translate or transliterate Focus.-->
<string name="text_selection_search_action_focus" tools:ignore="BrandUsage">Cerca in Focus</string>
<!-- This is the label of an action we offer when the user selects text in other third-party apps.
Klar is hard coded since we can't use variables in this context.
Do not translate or transliterate Klar.-->
<string name="text_selection_search_action_klar" tools:ignore="BrandUsage">Cerca in Klar</string>
<!-- This is the label of an action we offer when the user selects text in other third-party apps.
Focus Beta is hard coded since we can't use variables in this context.
Do not translate or transliterate Focus Beta.-->
<string name="text_selection_search_action_focus_beta" tools:ignore="BrandUsage">Cerca in Focus Beta</string>
<!-- This is the label of an action we offer when the user selects text in other third-party apps.
Focus Nightly is hard coded since we can't use variables in this context.
Do not translate or transliterate Focus Nightly.-->
<string name="text_selection_search_action_focus_nightly" tools:ignore="BrandUsage">Cerca in Focus Nightly</string>
<!-- Content of about focus. Argument 1 is the app name (Firefox Focus/Firefox Klar/etc).
Argument 2 is the url for the learn-more link. -->
<string name="about_content" tools:ignore="IncorrectStraightDoubleQuote"><![CDATA[<p>Prendi il controllo con %1$s.</p>
<p>Utilizzalo per la navigazione anonima:
<ul>
<li>Cerca e naviga direttamente nell’app.</li>
<li>Blocca il tracciamento (o aggiorna le impostazioni per consentirlo).</li>
<li>Utilizza “Elimina” per rimuovere i cookie così come la cronologia di ricerca e navigazione.</li>
</ul>
</p>
<p>%1$s è realizzato da Mozilla. La nostra missione è promuovere un Internet integro e aperto.<br/>
<a href="%2$s">Ulteriori informazioni</a></p>]]></string>
<!-- Header for the Privacy and Security settings menu -->
<string name="preference_privacy_and_security_header">Privacy e sicurezza</string>
<!-- Preference summary for settings related to privacy and security -->
<string name="preference_privacy_and_security_summary">Opzioni per gestire tracciamento, cookie e dati</string>
<!-- Preference category description for settings related to search, set default
and autocomplete are settings a user can find and change inside the "search" settings screen -->
<string name="preference_search_summary">Imposta predefinito, completamento automatico</string>
<!-- Preference category description for settings screen for settings related to Mozilla -->
<!-- About the app and help are links that are inside this menu -->
<!-- %1$s will be replaced by the app name (e.g. Firefox Focus) -->
<string name="preference_mozilla_summary">Informazioni su %1$s, supporto</string>
<!-- Preference category for ad blocking and enhanced tracking protection settings -->
<string name="preference_category_tracking_protection3">Protezione antitracciamento avanzata</string>
<!-- Preference category for settings related to controlling web content -->
<string name="preference_category_web_content">Contenuti web</string>
<!-- Preference category: stealth settings for while switching apps -->
<string name="preference_category_switching_apps">Cambio di app</string>
<!-- Preference category for General Settings -->
<string name="preference_category_general">Generale</string>
<!-- Preference summary for General Settings category; the two things users can find in this category -->
<string name="preference_general_summary2">Browser predefinito, lingua</string>
<!-- Preference category for settings about sending usage data -->
<string name="preference_category_data_collection_use">Raccolta e uso dati</string>
<string name="preference_category_search">Ricerca</string>
<!-- Title of "switch" preference that enables/disables search suggestions -->
<string name="preference_show_search_suggestions">Ottieni suggerimenti di ricerca</string>
<!-- Description of the preference that enables/disables search suggestions
%1$s will be replaced by the app name (e.g. Firefox Focus) -->
<string name="preference_show_search_suggestions_summary">Ciò che digiti nella barra degli indirizzi verrà inviato da %1$s al motore di ricerca</string>
<!-- This label is shown below the name of the default search engine in settings -->
<string name="preference_search_engine_default">Predefinito</string>
<!-- This label is shown above the currently selected search engine in settings -->
<string name="preference_search_engine_label">Motore di ricerca</string>
<!-- Text that is shown below a "switch" preference that is enabled. -->
<string name="preference_state_on">Attivo</string>
<!-- Text that is shown below a "switch" preference that is disabled. -->
<string name="preference_state_off">Disattivato</string>
<!-- Item in settings that will open a new preference screen for configuring the URL autocomplete behavior. -->
<string name="preference_subitem_autocomplete">Completamento automatico indirizzo</string>
<!-- Title of "switch" preference that enables/disables autocomplete for the default list -->
<string name="preference_switch_autocomplete_topsites">Per siti principali</string>
<!-- Summary for the toggle to enable autocomplete for the topsites list
%s is a placeholder for the app name (e.g. Firefox Focus)-->
<string name="preference_autocomplete_topsite_summary2">Attiva per completare automaticamente oltre 450 domini nella barra degli indirizzi di %s.</string>
<!-- Title of "switch" preference that enables/disables autocomplete for the user-defined list -->
<string name="preference_switch_autocomplete_user_list">Per siti aggiunti da te</string>
<!-- Summary for the toggle to enable autocomplete for the user-defined list
%s is a placeholder for the app name (e.g. Firefox Focus)-->
<string name="preference_autocomplete_user_list_summary2">Attiva per fare in modo che %s completi automaticamente i tuoi indirizzi preferiti.</string>
<!-- Preference category: Manage (user-defined) sites -->
<string name="preference_category_autocomplete_manage_sites">Gestione siti</string>
<!-- Item in autocomplete settings that will open a new preference screen for adding and removing URLs to the user-defined list-->
<string name="preference_autocomplete_subitem_manage_sites">Gestisci siti</string>
<!-- Action at the bottom of the list of custom autocomplete URLs that will open a new screen to add a new URL to the list. -->
<string name="preference_autocomplete_action_add">+ Aggiungi indirizzo personalizzato</string>
<!-- Explanation text above the list of custom autocomplete URLs. -->
<string name="preference_autocomplete_explanation_text">Il tuo elenco di completamento automatico:</string>
<!-- Action at the bottom of the list of custom autocomplete URLs that will open a new screen to add a new URL to the list. -->
<string name="preference_autocomplete_action_add2">Aggiungi URL</string>
<!-- Title of the screen for adding custom autocomplete URLs. -->
<string name="preference_autocomplete_title_add">Nuovo indirizzo pers.</string>
<!-- Label for the button to quick add custom autocomplete URLs. -->
<string name="custom_autocomplete_quick_add">Nuovo indirizzo pers.</string>
<!-- Label for the button to quick add the current URL to the custom autocomplete list -->
<string name="add_custom_autocomplete_label">Aggiungi link per completamento automatico</string>
<!-- Preference category for settings about cookies and site data -->
<string name="preference_category_cookies">Cookie e dati siti web</string>
<!-- Preference category for settings about data choices -->
<string name="preference_category_data_choices">Opzioni gestione dati</string>
<!-- Title of the screen for removing custom autocomplete URLs. -->
<string name="preference_autocomplete_title_remove">Rimozione indirizzi pers.</string>
<!-- A link to SUMO at autocomplete settings. -->
<string name="preference_autocomplete_learn_more">Ulteriori informazioni</string>
<!-- Preference summary: Custom (user-defined) autocomplete URLs. -->
<string name="preference_autocomplete_custom_summary">Aggiungi e gestisci il completamento automatico degli indirizzi personalizzati.</string>
<!-- Label for the "custom autocomplete URL" input field -->
<string name="preference_autocomplete_add_title">Indirizzo da aggiungere</string>
<!-- "Hint" text for the "custom autocomplete URL" input field. Shown when the field is empty. -->
<string name="preference_autocomplete_add_hint">Incolla o inserisci un indirizzo</string>
<!-- Example how a custom domain autocomplete URL be added (e.g. without http://) -->
<string name="preference_autocomplete_add_example2">Esempio: mozilla.org</string>
<!-- To be removed once the new hint has been translated -->
<string name="preference_autocomplete_add_example">Esempio: example.com</string>
<!-- Confirmation "snackbar" shown after a new custom autocomplete URL has been added. -->
<string name="preference_autocomplete_add_confirmation">Aggiunto nuovo indirizzo personalizzato.</string>
<!-- Menu item to remove existing autocomplete URLs. -->
<string name="preference_autocomplete_menu_remove">Elimina</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Button that will delete all selected custom autocomplete URLs. -->
<string name="preference_autocomplete_action_remove_content_description">Elimina</string>
<!-- Error message shown if the entered custom autocomplete URL is not valid or empty. -->
<string name="preference_autocomplete_add_error">Verifica l’indirizzo inserito.</string>
<string name="preference_language">Lingua</string>
<!-- This is shown when the user hasn't set a focus specific language, i.e. when Focus
is using the system default language. -->
<string name="preference_language_systemdefault">Predefinita del sistema</string>
<string name="preference_category_privacy">Privacy</string>
<string name="preference_privacy_block_ads">Blocca pubblicità traccianti</string>
<string name="preference_privacy_block_ads_summary">Alcuni annunci pubblicitari, senza bisogno di aprirli, sono in grado di tracciare i siti visitati</string>
<string name="preference_privacy_block_analytics">Blocca traccianti analitici</string>
<string name="preference_privacy_block_analytics_summary">Utilizzati per raccogliere, analizzare e misurare attività come tocchi e scorrimenti</string>
<string name="preference_privacy_block_social">Blocca traccianti social</string>
<string name="preference_privacy_block_social_summary">Inseriti nei siti per tenere traccia delle visite e fornire funzionalità come i pulsanti di condivisione</string>
<string name="preference_privacy_block_content">Blocca altri contenuti traccianti</string>
<string name="preference_privacy_block_content_summary2">L’attivazione potrebbe causare problemi di funzionamento in alcune pagine</string>
<string name="preference_privacy_category_cookies">Blocca cookie</string>
<!-- Three options for Cookie blocking. Yes (All cookies Blocked), Block 3rd-party cookies
only (Only 3rd-party Cookies Blocked), No (No cookies blocked) -->
<string name="preference_privacy_should_block_cookies_no_option2">No, grazie</string>
<string name="preference_privacy_should_block_cookies_third_party_tracker_cookies_option">Blocca solo cookie traccianti di terze parti</string>
<string name="preference_privacy_should_block_cookies_third_party_only_option">Blocca solo cookie di terze parti</string>
<string name="preference_privacy_should_block_cookies_cross_site_option">Blocca cookie intersito</string>
<string name="preference_privacy_should_block_cookies_yes_option2">Sì, grazie</string>
<!-- Preference Title: Biometrics can be used to unlock Focus if the previous session's data was not erased by the user. -->
<string name="preference_security_biometric">Usa l’impronta digitale per sbloccare l’app</string>
<!-- Preference Summary: Biometrics (iris scan, fingerprint, or facial scan) can be used to unlock Focus if the app had a URL
open when the app was last run to ensure that only the phone's owner can view a previous session.
%s will be replaced by the app name (e.g. Firefox Focus)
Shortcuts is a feature that allows the user to pin his favorite websites to Focus home screen so he can quickly access them-->
<string name="preference_security_biometric_summary2">Sblocca utilizzando l’impronta digitale se hai aggiunto scorciatoie o quando un sito web è già aperto in %s.</string>
<!-- Preference Title: Secure Mode is a setting that prevents the app's content to show up in the "recent apps" screen
and prevents the user from taking screenshots or casting the app to other displays. -->
<string name="preference_privacy_secure_mode">Invisibile</string>
<!-- Preference Summary: Stealth mode (previously "Secure mode") is a setting that prevents the
app's content (in our case especially the content of webpages) to show up in the "recent apps"
screen. Additionally Android will prevent the user from taking screenshots or casting the app
to other displays. -->
<string name="preference_privacy_stealth_summary">Nascondi le pagine web durante il passaggio tra le app e impedisci l’acquisizione di schermate.</string>
<string name="preference_category_security">Sicurezza</string>
<string name="preference_category_performance">Prestazioni</string>
<string name="preference_performance_block_webfonts">Blocca web font</string>
<!-- This text is shown below the setting for disabling web fonts. Some websites use icons/images from a font and those do not show up if fonts are blocked.-->
<string name="preference_performance_block_webfonts_summary">Alcune immagini e icone potrebbero non essere visualizzate</string>
<string name="preference_performance_block_javascript">Blocca JavaScript</string>
<!-- This text is shown below setting for disabling JavaScript. Some websites may not work correctly when JavaScript is disabled -->
<string name="preference_performance_block_javascript_summary">Il caricamento delle pagine può velocizzarsi, ma potrebbero anche verificarsi errori imprevisti</string>
<!-- This preference does not set Focus as the default browser but instead links to Android's
"default apps" settings screen or if not supported by this Android version to a SUMO page describing
how to set Focus as a default browser.
%1$s will be replaced by the app name (e.g. Firefox Focus) -->
<string name="preference_default_browser2">Imposta %1$s come browser predefinito</string>
<string name="preference_category_mozilla">Mozilla</string>
<string name="preference_mozilla_telemetry2">Invia dati sull’uso</string>
<!-- A link to SUMO at the end of the summary (preference_mozilla_telemetry_summary2) of the "Send anonymous usage data" setting. -->
<string name="preference_mozilla_telemetry_summary">Ulteriori informazioni</string>
<!-- %1$s will be replaced with the name of the app (e.g. Firefox Focus) -->
<string name="preference_mozilla_telemetry_summary2">Mozilla cerca di raccogliere solo i dati necessari per fornire e migliorare %1$s per tutti gli utenti.</string>
<!-- In-app link (in settings) to Focus privacy notice. -->
<string name="preference_privacy_notice">Informativa sulla privacy</string>
<!-- In-app link (in settings) to Focus licensing information. -->
<string name="preference_licensing_info">Informazioni sulla licenza</string>
<!-- Link to Focus licensing information from other libraries that we use. -->
<string name="preference_libraries_we_use">Librerie utilizzate</string>
<!-- Open Source Licenses page title. The first parameter is the app name -->
<string name="open_source_licenses_title">%s | Librerie OSS</string>
<!-- Item in Preferences that shows the about page. Parameter 1 is the app name, i.e. Firefox Focus/Firefox Klar. -->
<string name="preference_about">Informazioni su %1$s</string>
<!-- Header for the list of installed search engines -->
<string name="preference_search_installed_search_engines">Motori di ricerca installati</string>
<!-- Header for the list of installed search engines -->
<string name="preference_choose_search_engine">Seleziona motore di ricerca</string>
<!-- Action for restoring the default list of search engines -->
<string name="preference_search_restore">Ripristina motori di ricerca predefiniti</string>
<!-- Action for adding an additional search engine to the list.
The "+" is used to emphasize that this is an "add" action -->
<string name="preference_search_add2">+ Aggiungi un altro motore di ricerca</string>
<string name="preference_search_remove_title">Rimozione motori di ricerca</string>
<string name="preference_search_remove">Rimuovi</string>
<!-- Action for dding an additional search engine to the list -->
<string name="preference_search_add3">Aggiungi un altro motore di ricerca</string>
<!-- Explanation text above the list of search engines-->
<string name="preference_select_preferred_engine">Seleziona il motore di ricerca preferito:</string>
<!-- Clickable action text that shows when user long-presses on a search engine search field (this is similar to paste or copy when long-pressing a text field) -->
<string name="action_option_add_search_engine">Aggiungi motore di ricerca</string>
<string name="search_add_manually_name_hint">Nome del motore di ricerca</string>
<string name="search_add_manually_string">Stringa di ricerca da utilizzare</string>
<string name="search_add_manually_save">Salva</string>
<!-- Example of search engine url -->
<string name="search_add_manually_example">Esempio: example.com/search/?q=%s</string>
<string name="search_add_confirmation">Aggiunto nuovo motore di ricerca.</string>
<string name="search_add_error_empty_name">Inserire il nome del motore di ricerca</string>
<string name="search_add_error_duplicate_name">È già presente un motore di ricerca con questo nome.</string>
<string name="search_add_error_empty_search">Inserire la stringa di ricerca</string>
<string name="search_add_error_format">Verifica che la stringa di ricerca corrisponda al formato di esempio</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Clear text in URL bar -->
<string name="content_description_clear_input">Cancella testo</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Clicking on the website overlay
while in typing mode will dismiss and go back to the browser. This text will be read when the
<string name="content_description_dismiss_input">Chiudi</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Erase button: Erase the browsing
history and go back to the home screen. -->
<string name="content_description_erase">Elimina cronologia di navigazione</string>
<!-- If the user has multiple tabs open we will show an addition "floating action button" showing how many tabs are open.
This string is not displayed and read only by screenreaders. %1$s will be replaced with the number of open tabs. This
button will only be visible when there is more than one tab open (>= 2). -->
<string name="content_description_tab_counter">Schede aperte: %1$s</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Lock icon showed in the URL bar for
https pages.. -->
<string name="content_description_lock">Connessione sicura</string>
<!-- This text is not visible. Instead it will be read by the accessibility service once we start
loading a website -->
<string name="accessibility_announcement_loading">Caricamento…</string>
<!-- This text is not visible. Instead it will be read by the accessibility service once we
finished loading a website -->
<string name="accessibility_announcement_loading_finished">Sito web caricato</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Three dot" menu button. -->
<string name="content_description_menu">Altre opzioni</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Three dot" menu button used
on home screen-->
<string name="indicator_content_description_menu">Pulsante altre opzioni</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate forward (browsing history) -->
<string name="content_description_forward">Naviga in avanti</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Reload current website -->
<string name="content_description_reload">Ricarica il sito web</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate back (browsing history) -->
<string name="content_description_back">Torna indietro</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Stop loading the current website. This button will turn into the refresh button once loading has been completed (see content_description_reload) -->
<string name="content_description_stop">Interrompi il caricamento del sito</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Custom Tab exit button - closes the custom tab and returns to the previous app. -->
<string name="content_description_customtab_exit">Torna all’applicazione precedente</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): This is the description for the ImageView in the menu that displays
the number of trackers blocked for the current session -->
<string name="content_description_trackers_blocked">Numero di tracciamenti bloccati</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): This is the description for the switch in the menu that temporarily disables/enables
content blocking for the current session -->
<string name="content_description_blocking_switch">Blocca elementi traccianti</string>
<string name="your_rights">I tuoi diritti</string>
<string name="external_app_prompt_title">Apri link in un’altra app</string>
<!-- This string is shown when the user has clicked a link that needs to be opened in a different app.
Argument 2 is the external app name, argument 1 is our name (i.e. Firefox Focus, or Firefox Klar). -->
<string name="external_app_prompt">È possibile uscire da %1$s e aprire questo link in %2$s.</string>
<!-- This text is the title of a dialog shown if no app could be found for a custom link protocol. -->
<string name="external_app_prompt_no_app_title">Trova un app per aprire il link</string>
<!-- This text is shown in a dialog if no app could be found for a custom link protocol. %1$s is the name of the app (i.e. Firefox Focus) and %2$s is the name of
the app store installed on the device (usually that's Google Play). -->
<string name="external_app_prompt_no_app">Nessuna delle app sul dispositivo è in grado di aprire questo link. È possibile uscire da %1$s e cercare una app adatta in %2$s.</string>
<!-- This label is shown above a list of apps that can be used to open a given link -->
<string name="external_multiple_apps_matched_exit">Uscire da Navigazione anonima?</string>
<!-- Snackbar that will be displayed after a download has completed. %1$s will be replaced with the file name. -->
<string name="download_snackbar_finished">%1$s completato</string>
<!-- Snackbar action to immediately open the successfully downloaded file. -->
<string name="download_snackbar_open">Apri</string>
<!-- Snackbar that will be displayed after a website has been added to shortcuts. -->
<string name="snackbar_added_to_shortcuts">Aggiunto alle scorciatoie.</string>
<string name="error_hostLookup_title">Impossibile contattare il server</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): This is the description for the close button from the new onboarding flow screen one and two -->
<string name="onboarding_close_button_content_description">Chiudi</string>
<!-- New Onboarding flow first screen title -->
<!-- %1$s will be replaced by the app name and build variant(e.g. Firefox Focus, Firefox Klar Nightly) -->
<string name="onboarding_first_screen_title">Benvenuto in %1$s</string>
<!-- New Onboarding flow first screen subtitle the one that appears under title -->
<string name="onboarding_first_screen_subtitle">Veloce. Privato. Nessuna distrazione.</string>
<!-- New Onboarding flow first screen button label-->
<string name="onboarding_first_screen_button_text">Inizia</string>
<!-- Onboarding second screen: Title -->
<!-- %1$s will be replaced by the app short name(Focus) -->
<string name="onboarding_second_screen_title">%1$s non è come gli altri browser</string>
<!-- New Onboarding flow second screen subtitle the one that appears under title -->
<string name="onboarding_second_screen_subtitle_one">Cancelliamo la tua cronologia quando chiudi l’app per garantirti una maggiore privacy.</string>
<!-- New Onboarding flow second screen subtitle two the one that appears under subtitle one -->
<!-- %1$s will be replaced by the app short name(Focus) -->
<string name="onboarding_second_screen_subtitle_two">Imposta %1$s come browser predefinito per proteggere i tuoi dati quando apri qualsiasi link.</string>
<!-- New Onboarding flow second screen make Focus default browser button label-->
<string name="onboarding_second_screen_default_browser_button_text">Imposta come browser predefinito</string>
<!-- New Onboarding flow second screen skip onboarding button label-->
<string name="onboarding_second_screen_skip_button_text">Ignora</string>
<!-- First run tour (Default browser): Title -->
<string name="firstrun_defaultbrowser_title">Potenzia la tua privacy</string>
<!-- First run tour (Default browser): Text. -->
<string name="firstrun_defaultbrowser_text2">Porta la navigazione anonima a un livello superiore. Blocca pubblicità e altri contenuti che cercano di seguirti attraverso siti diversi e rallentano il caricamento delle pagine.</string>
<!-- First run tour (Search): Title -->
<string name="firstrun_search_title">La ricerca a modo tuo</string>
<!-- First run tour (Search): Text -->
<string name="firstrun_search_text">Stavi cercando qualcos’altro? Scegli un altro motore di ricerca predefinito nelle Impostazioni.</string>
<!-- First run tour (Shortcut): Title -->
<string name="firstrun_shortcut_title">Aggiungi collegamenti alla schermata principale</string>
<!-- First run tour (Shortcut): Text. %1$s will be replaced with the name of the app (e.g. Firefox Focus) -->
<string name="firstrun_shortcut_text">Ritorna più velocemente ai tuoi siti preferiti con %1$s. Seleziona “Agg. a schermata principale” dal menu di %1$s.</string>
<!-- First run tour (Privacy): Title -->
<string name="firstrun_privacy_title">Trasforma la privacy in un’abitudine</string>
<!-- First run tour (Privacy): Text. %1$s will be replaced with the name of the app (e.g. Firefox Focus) -->
<string name="firstrun_privacy_text">Imposta %1$s come browser predefinito e goditi i vantaggi della navigazione anonima quando apri pagine web da altre app.</string>
<string name="firstrun_close_button">OK</string>
<string name="firstrun_skip_button">Ignora</string>
<string name="firstrun_next_button">Avanti</string>
<!-- Indicator that no trackers are being blocked because content blocking is disabled; normally shows the number of blocked trackers -->
<string name="content_blocking_disabled">-</string>
<!-- Label of the action that will add the current website to the home screen (shown in the confirmation dialog). -->
<string name="dialog_addtohomescreen_action_add">Aggiungi</string>
<!-- Label of the action that will add the current website to the home screen (shown in the confirmation dialog). -->
<string name="dialog_addtohomescreen_action_yes">SÌ</string>
<!-- Label of the action that will close the dialog and not add anything to the home screen (shown in the confirmation dialog). -->
<string name="dialog_addtohomescreen_action_cancel">Annulla</string>
<!-- Label of the action that will close the dialog and not add anything to the home screen (shown in the confirmation dialog). -->
<string name="dialog_addtohomescreen_action_no">NO</string>
<!-- When enhanced tracking protection is disabled for the current session then we will show this warning in the "Add to home screen" dialog to
let the user know that the shortcut will always be opened with enhanced tracking protection disabled. -->
<string name="dialog_addtohomescreen_tracking_protection2">Questa scorciatoia verrà aperta con la Protezione antitracciamento avanzata disattivata</string>
<!-- The user visible name of the "notification channel" (Android 8+ feature) for the ongoing notification shown while a browsing session is active.
The recommended maximum length is 40 characters; the value may be truncated if it is too long.
* To understand what notification channels are, see: https://www.androidcentral.com/notification-channels
* To see how this string will look like in Android's UI, see: https://github.com/mozilla-mobile/focus-android/issues/863#issuecomment-324105723
-->
<string name="notification_browsing_session_channel_name">Sessione di navigazione anonima</string>
<!-- The user visible description of the "notification channel" (Android 8+ feature) for the ongoing notification shown while a browsing session is active.
The recommended maximum length is 300 characters; the value may be truncated if it is too long. %1$s will be replaced with the name of the app (e.g. Firefox Focus).
* To understand what notification channels are, see: https://www.androidcentral.com/notification-channels
* To see how this string will look like in Android's UI, see: https://github.com/mozilla-mobile/focus-android/issues/863#issuecomment-324105723
-->
<string name="notification_browsing_session_channel_description">Le notifiche permettono di eliminare i dati della sessione di %1$s con un tocco. Non serve aprire l’app o controllare il contenuto del browser.</string>
<!-- Label for a button in the "tabs tray" to erase the browsing history (closes all tabs and removes associated data). -->
<string name="tabs_tray_action_erase">Elimina cronologia di navigazione</string>
<!-- Label for the option in the Focus "tabs tray" to clos the other tabs except the current tab. -->
<string name="tabs_tray_action_erase_other">Chiudi le altre schede</string>
<!-- If the user decides to open the current page in another browser and if Firefox is not installed then we show this
item in the list of browsers. Clicking it will open the app store installed on the device (usually that's Google Play). -->
<string name="download_firefox" tools:ignore="BrandUsage">Scarica Firefox</string>
<!-- Text shown in the "Your rights" screen.
%1$s will be replaced with the name of the app (e.g. Firefox Focus)-->
<string name="your_rights_content1"><![CDATA[%1$s è un software libero e Open Source realizzato da Mozilla e altri collaboratori.]]></string>
<!-- Text shown in the "Your rights" screen.
%1$s will be replaced with the name of the app (e.g. Firefox Focus)
<string name="your_rights_content2" tools:ignore="IncorrectStraightDoubleQuote"><![CDATA[%1$s è disponibile nei termini della <a href="%2$s">Mozilla Public License</a> e di altre licenze Open Source.]]></string>
<!-- Text shown in the "Your rights" screen.
%1$s will be replaced with the name of the app (e.g. Firefox Focus)
%2$s will be replaced with a URL linking to the trademark policy (e.g. https://www.mozilla.org/foundation/trademarks/policy/) -->
<string name="your_rights_content3" tools:ignore="BrandUsage,IncorrectStraightDoubleQuote"><![CDATA[Mozilla non attribuisce all’utente alcun diritto o licenza relativamente all’utilizzo dei marchi registrati da Mozilla Foundation o da altri soggetti, inclusi i nomi Mozilla, Firefox, %1$s e i logo associati. Ulteriori informazioni sono disponibili in <a href="%2$s">questa pagina</a>.]]></string>
<!-- Text shown in the "Your rights" screen.
%1$s will be replaced with the name of the app (e.g. Firefox Focus)
%2$s will be replaced with a URL linking to the list of licenses used by the dependencies.-->
<string name="your_rights_content4" tools:ignore="IncorrectStraightDoubleQuote"><![CDATA[Codice sorgente aggiuntivo per %1$s è disponibile nei termini di altre <a href="%2$s">licenze</a> libere e Open Source.]]></string>
<!-- Text shown in the "Your rights" screen.
%1$s will be replaced with the name of the app (e.g. Firefox Focus)
%2$s will be replaced with a URL linking to the GPL
%3$s will be replaced with a URL linking to the tracking protection wiki page (e.g. https://wiki.mozilla.org/Security/Tracking_protection#Lists) -->
<string name="your_rights_content5" tools:ignore="IncorrectStraightDoubleQuote"><![CDATA[%1$s utilizza un servizio di <em>blocklist</em> fornito da Disconnect, Inc. in qualità di opera aggiuntiva e separata, distribuita nei termini della <a href="%2$s">GNU General Public License v3</a> e disponibile <a href="%3$s">qui</a>.]]></string>
<!-- Text shown in prompts for GeckoView -->
<string name="gv_prompt_username_hint">Nome utente</string>
<string name="gv_prompt_password_hint">Password</string>
<string name="gv_prompt_clear">Cancella</string>
<!-- Text shown in Security Information Popup -->
<!-- Text to denote secure or insecure connection -->
<string name="security_popup_secure_connection">Connessione sicura</string>
<string name="security_popup_insecure_connection">Connessione non sicura</string>
<!-- %1$s will be replaced with organization that granted the SSL certificate -->
<string name="security_popup_security_verified">Verificata da: %1$s</string>
<!-- Content Description of Security Icon in toolbar -->
<string name="site_security_icon_content_description">Sicurezza del sito</string>
<string name="preference_autocomplete_duplicate_url_error">Indirizzo già presente</string>
<!-- Label for the Find in page button -->
<string name="find_in_page">Trova nella pagina</string>
<!-- Watermark/Hint for the find in page input field -->
<string name="find_in_page_input">Trova nella pagina</string>
<!-- String to show the number of results found in the page and the
position the user is at. The first argument is the position, the second argument is the total -->
<string name="find_in_page_result">%1$d/%2$d</string>
<!-- String to be read by the accessibility service presenting the number of results found in the page
and the position the user is at. The first argument is the position, the second argument is the total -->
<string name="accessibility_find_in_page_result">%1$d di %2$d</string>
<!-- String to be read by the accessibility service when focusing the next result button -->
<string name="accessibility_next_result">Risultato successivo</string>
<!-- String to be read by the accessibility service when focusing the previous result button -->
<string name="accessibility_previous_result">Risultato precedente</string>
<!-- String to be read by the accessibility service when focusing the dismiss button in the "find in page" UI -->
<string name="accessibility_dismiss_find_in_page">Abbandona ricerca</string>
<!-- Checkbox menu item text to request desktop site -->
<string name="preference_performance_request_desktop_site">Richiedi sito desktop</string>
<!-- Checkbox menu item text to request desktop site -->
<string name="preference_performance_request_desktop_site2">Sito desktop</string>
<!-- Displayed after a user long presses on the URL in a custom tab to copy the URL -->
<string name="custom_tab_copy_url_action">URL copiato</string>
<!-- Description of what a user may find in the Advanced Setting category, used for debugging -->
<string name="preference_advanced_summary">Strumenti di sviluppo</string>
<!-- Preference for open links in third party apps -->
<string name="preferences_open_links_in_apps">Apri i link nelle app</string>
<!-- Title of Advanced Setting category -->
<string name="preference_category_advanced">Avanzate</string>
<!-- Preference for site permissions -->
<string name="preference_site_permissions">Permessi dei siti</string>
<!-- Preference for cookie banner. The name of the item from settings screen and the title of the cookie banner screen. -->
<string name="preferences_cookie_banner">Riduzione banner per i cookie</string>
<!-- Preference summary for the cookie banner. If the cookie banner option is not disabled. -->
<string name="preferences_cookie_banner_summary_on">Attiva</string>
<!-- Preference summary for the cookie banner. If the cookie banner option is disabled. -->
<string name="preferences_cookie_banner_summary_off">Disattivata</string>
<!-- Title preference inside Cookie banner reduction screen. Here you can set the cookie banner option to disabled or reject_all. -->
<string name="cookie_banner_reject_all_option_title">Riduzione banner per i cookie</string>
<!-- Preference summary inside Cookie banner reduction screen. Here you can set the cookie banner option to disabled or reject_all. -->
<string name="cookie_banner_reject_all_option_summary">Visualizza meno banner rifiutando automaticamente, dove possibile, le richieste di cookie.</string>
<!-- Preference for removing cookie/consent banners from sites automatically, this is shown as part of the protections panel with the tracking protection toggle. -->-->
<string name="cookie_banner_exception_item_title">Riduzione banner per i cookie</string>
<!-- Text for indicating cookie banner handling is on this site, this is shown as part of the protections panel with the tracking protection toggle. -->
<string name="cookie_banner_exception_item_description_state_on">ATTIVA per questo sito</string>
<!-- Text for indicating cookie reducer is not supported on the current site, this is shown as part of the protections panel with the tracking protection toggle. -->
<string name="cookie_banner_exception_site_not_supported">Sito attualmente non supportato</string>
<!-- Text for indicating cookie banner handling is off this site, this is shown as part of the protections panel with the tracking protection toggle. -->
<string name="cookie_banner_exception_item_description_state_off">DISATTIVATA per questo sito</string>
<!-- Preference for removing cookie/consent banners from sites automatically, this is shown when the user enters in details after he clicks on the item from protection panel. -->
<string name="cookie_banner_exception_panel_switch_title">Riduzione banner per i cookie</string>
<!-- Text for indicating cookie banner handling is off this site, this is shown when the user enters in details after he clicks on the item from protection panel. -->
<string name="cookie_banner_exception_panel_switch_state_off">DISATTIVATA per questo sito</string>
<!-- Text for indicating cookie banner handling is on this site, this is shown when the user enters in details after he clicks on the item from protection panel. -->
<string name="cookie_banner_exception_panel_switch_state_on">ATTIVA per questo sito</string>
<!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner handling is on this site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is a shortened URL of the current site. -->
<string name="cookie_banner_exception_panel_title_state_on_for_site">Attivare la riduzione banner per i cookie su %1$s?</string>
<!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner handling is off this site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is a shortened URL of the current site. -->
<string name="cookie_banner_exception_panel_title_state_off_for_site">Disattivare la riduzione banner per i cookie su %1$s?</string>
<!-- Long text for a detail explanation indicating what will happen if cookie banner handling is on for a site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The placeholder will be updated with the app name. -->
<string name="cookie_banner_exception_panel_description_state_on_for_site">%1$s eliminerà i cookie per questo sito e aggiornerà la pagina. L’eliminazione dei cookie potrebbe disconnetterti dal sito o svuotare eventuali carrelli in sospeso.</string>
<!-- Long text for a detail explanation indicating what will happen if cookie banner handling is off for a site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The placeholder will be updated with the app name. -->
<string name="cookie_banner_exception_panel_description_state_off_for_site2">%1$s può cercare di rifiutare automaticamente le richieste di cookie.</string>
<!-- Long text for a detail explanation indicating that cookie banner reduction is not supported for the current site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. -->
<string name="cookie_banner_exception_panel_description_site_is_not_supported">Questo sito non è attualmente supportato dalla funzione per ridurre i banner per i cookie. Vuoi chiedere al nostro team di valutare questo sito web e aggiungere supporto in futuro?</string>
<!-- Text for cancel button indicating that cookie banner reduction is not supported for the current site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. -->
<string name="cookie_banner_exception_panel_site_is_not_supported_cancel_button">Annulla</string>
<!-- Text for request support button indicating that cookie banner reduction is not supported for the current site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. -->
<string name="cookie_banner_exception_panel_site_is_not_supported_request_support_button">Richiedi supporto</string>
<!-- Label for the snackBar, after the user reports with success a website where cookie banner reducer did not work -->
<string name="cookie_banner_report_a_site_snackbar_label">Richiesta di supportare il sito inviata.</string>
<!-- Label for cookie banner item from tracking protection, after the user reports with success a website where cookie banner reducer did not work -->
<string name="cookie_banner_the_site_was_reported">Richiesta di supportare il sito inviata.</string>
<!-- Contextual Feature Recommendation Popups -->
<!-- CFR for Cookie Banner (Banner Info Message). %1$s will be replaced by the app name, %2$s will be an active link using the string cfr_cookie_banner_link as text. -->
<string name="cfr_cookie_banner">%1$s cerca di rifiutare le richieste di cookie per chiudere i fastidiosi banner per i cookie.\n\nGestisci le preferenze relative ai banner per i cookie nelle %2$s.</string>
<!-- CFR for Cookie Banner (Banner Info Message). This string is used as text for a link in cfr_cookie_banner and takes the user to the app settings. -->
<string name="cfr_cookie_banner_link">impostazioni</string>
<!-- Preference for autoplay -->
<string name="preference_autoplay">Riproduzione automatica</string>
<!-- Heading for the instructions to allow a permission -->
<string name="phone_feature_blocked_intro">Per consentirlo:</string>
<!-- First step for the allowing a permission -->
<string name="phone_feature_blocked_step_settings">1. Apri le impostazioni di Android</string>
<!-- Second step for the allowing a permission -->
<string name="phone_feature_blocked_step_permissions"><![CDATA[2. Tocca <b>Autorizzazioni</b>]]></string>
<!-- Button label that take the user to the Android App setting -->
<string name="phone_feature_go_to_settings">Apri Impostazioni</string>
<!-- Third step for allowing a permission. The placeholder will be updated by, for example, "Camera" -->
<string name="phone_feature_blocked_step_feature"><![CDATA[3. Imposta <b>%1$s</b> su Consenti]]></string>
<!-- Preference for altering the camera access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_camera">Fotocamera</string>
<!-- Preference for altering the microphone access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_microphone">Microfono</string>
<!-- Preference for altering the location access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_location">Posizione</string>
<!-- Preference for altering the notification access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_notification">Notifiche</string>
<!-- Preference for altering the EME access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_media_key_system_access">Contenuti protetti da DRM</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be asked always -->
<string name="preference_option_phone_feature_ask_to_allow">Chiedi il consenso</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be blocked -->
<string name="preference_option_phone_feature_blocked">Bloccato</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be allowed -->
<string name="preference_option_phone_feature_allowed">Consentito</string>
<!--Label that indicates a permission is by the Android OS-->
<string name="phone_feature_blocked_by_android">Bloccato da Android</string>
<!-- Preference for allow autoplay audio and video-->
<string name="preference_allow_audio_video_autoplay">Consenti audio e video</string>
<!-- Preference for block autoplay audio only-->
<string name="preference_block_autoplay_audio_only">Blocca solo l’audio</string>
<!-- Preference summary for block autoplay audio only-->
<string name="preference_block_autoplay_audio_only_summary">Consigliato</string>
<!-- Preference for block autoplay audio and video-->
<string name="preference_block_autoplay_audio_video">Blocca audio e video</string>
<!-- Preference for studies -->
<string name="preference_studies">Studi</string>
<!-- Preference for studies summary-->
<string name="preference_studies_summary" tools:ignore="BrandUsage">Firefox può installare e condurre degli studi di tanto in tanto.</string>
<!-- Learn more link for studies, links to an article for more information about studies. -->
<string name="studies_learn_more">Ulteriori informazioni</string>
<!-- Dialog message shown when some changes are made on studies -->
<string name="studies_restart_app">Per applicare le modifiche l’applicazione verrà chiusa</string>
<!-- Title of the remove studies button -->
<string name="studies_remove">Rimuovi</string>
<!-- Title of the active section on the studies list -->
<string name="studies_active">Attivi</string>
<!-- Title of the completed section on the studies list -->
<string name="studies_completed">Completati</string>
<!-- Preference to enable remote debugging of the app via USB or Wi-Fi -->
<string name="preference_remote_debugging">Debug remoto attraverso USB/Wi-Fi</string>
<!-- Text Button for show biometric prompt -->
<string name="show_biometric_button_text">Sblocca</string>
<!-- Title text for biometric prompt pop-up -->
<string name="biometric_prompt_title">Conferma utilizzando la tua impronta digitale</string>
<!-- Subtitle text for biometric prompt pop-up -->
<string name="biometric_prompt_subtitle">Puoi utilizzare la tua impronta digitale per continuare la sessione corrente dell’app.</string>
<!-- Button for the fingerprint authentication dialog box that is shown to the user when sharing a link to the app
while the user has biometric authentication enabled. When pressed, the user's previous session is cleared, and the shared link is opened. -->
<string name="biometric_auth_open_link_new_session">Apri link in nuova sessione</string>
<!-- Description for the fingerprint authentication image. Used for accessibility purposes. -->
<string name="biometric_auth_image_description">Icona dell’impronta digitale</string>
<!-- Error text displayed when the user's fingerprint cannot be recognized upon re-entering the app.
This is displayed during the authentication flow as the app launches. -->
<string name="biometric_auth_not_recognized_error">Impronta digitale non riconosciuta. Riprova.</string>
<!-- Error text displayed when the user's fingerprint moved too quickly upon re-entering the app
This is displayed during the authentication flow as the app launches.-->
<string name="biometric_auth_moved_too_quickly">Dito rimosso troppo presto. Riprova.</string>
<!-- Title for the prompt to enable search suggestions -->
<string name="enable_search_suggestion_title2">Mostrare i suggerimenti di ricerca?</string>
<!-- Description for the prompt to enable search suggestions
%1$s will be replaced by the app name (e.g. Firefox Focus) -->
<string name="enable_search_suggestion_description">Per ricevere suggerimenti, %1$s deve inviare ciò che digiti nella barra degli indirizzi al motore di ricerca.</string>
<!-- Label used for the "NO button" for the prompt to enable search suggestions -->
<string name="enable_search_suggestions_no">No</string>
<!-- Label used for the "YES button" for the prompt to enable search suggestions -->
<string name="enable_search_suggestions_yes">Sì</string>
<!-- Message displayed when using a search engine that doesn't provide suggestions -->
<string name="no_suggestions_message">I suggerimenti non sono disponibili per tutti i motori di ricerca.</string>
<!-- Button to dismiss the message displayed when using a search engine that doesn't provide suggestions-->
<string name="dismiss_no_suggestions_prompt_button">Ignora</string>
<!-- Tips displayed on the home view -->
<!-- Tip displayed on home view explaining how to disable tracking protection
The new line here must be kept as the second half of the string is clickable for the user. -->
<string name="tip_disable_tracking_protection">Un sito mostra un comportamento anomalo?\n Prova a disattivare la protezione antitracciamento</string>
<!-- Tip displayed on home view explaining how to add sites to homescreen
Argument 1 will be replaced with a line break in the application.-->
<string name="tip_add_to_homescreen"><![CDATA[Accedi con un solo tocco ai siti che visiti più spesso%1$s Menu > Agg. a schermata principale]]></string>
<!-- Tip displayed on home view explaining how to make Focus the default browser
Argument 1 is the app name (Firefox Focus/Firefox Klar/etc).
The new line here must be kept as the second half of the string is clickable for the user. -->
<string name="tip_set_default_browser">Apri ogni link in %1$s\n Imposta %1$s come browser predefinito</string>
<!-- Tip displayed on home view explaining how to add a custom autocomplete URL
The new line here must be kept as the second half of the string is clickable for the user. -->
<string name="tip_autocomplete_url">Completamento automatico degli indirizzi per i siti che visiti più spesso\n Tieni premuto più a lungo un indirizzo URL nella barra degli indirizzi</string>
<!-- Tip displayed on home view explaining how to add a custom autocomplete URL
The new line here must be kept as the second half of the string is clickable for the user. -->
<string name="tip_open_in_new_tab">Apri un link in una nuova scheda\n Tieni premuto a lungo un link in una pagina</string>
<!-- Tip displayed on home view explaining how to add a custom autocomplete URL -->
<string name="tip_disable_tips2">Disattiva suggerimenti nella schermata iniziale</string>
<!-- Label for the snackbar when a user opens a new tab -->
<string name="new_tab_opened_snackbar">Aperta nuova scheda</string>
<!-- Label for the button in the snackbar that switches to the newly opened tab -->
<string name="open_new_tab_snackbar">Passa a</string>
<!-- Text displayed in a notification when the user enters full screen mode -->
<string name="full_screen_notification" moz:removedIn="130" tools:ignore="UnusedResources">Passato a schermo intero</string>
<!-- Preference for switching to a new tab immediately after opening -->
<string name="preference_open_new_tab">Passa direttamente al link nella nuova scheda</string>
<!-- Preference title for safe browsing which when enabled, blocks dangerous or deceptive webpages that may include phishing or malware -->
<string name="preference_safe_browsing_title">Blocca siti potenzialmente pericolosi e ingannevoli</string>
<!-- Preference summary for safe browsing which when enabled, blocks dangerous or deceptive webpages that may include phishing or malware -->
<string name="preference_safe_browsing_summary">Blocca i siti che sono stati segnalati come malevoli o ingannevoli, contenenti malware o software indesiderato.</string>
<!-- Title of the preference to enable "HTTPS-Only" mode -->
<string name="preference_https_only_title">Modalità solo HTTPS</string>
<!-- Description of the preference to enable "HTTPS-Only" mode. -->
<string name="preference_https_only_summary3">Tenta automaticamente la connessione ai siti utilizzando il protocollo di crittografia HTTPS per una maggiore sicurezza.</string>
<!-- Preference for exceptions tracking protection -->
<string name="preference_exceptions">Eccezioni</string>
<!-- Description for the exceptions preference screen-->
<string name="preference_exceptions_description">Il blocco contenuti è disattivato per i seguenti siti.</string>
<!-- Menu item to remove existing exceptions. -->
<string name="preference_exceptions_menu_remove">Rimuovi</string>
<!-- Button to remove all websites from the exception list -->
<string name="preference_exceptions_remove_all_button_label">Rimuovi tutti i siti</string>
<!-- Title for Preference screen for cookie blocking for exceptions tracking protection -->
<string name="preference_block_cookies_title">Blocca cookie</string>
<!-- Message for Preference screen for cookie blocking for exceptions tracking protection -->
<string name="preference_category_block_cookies">Bloccare i cookie?</string>
<!-- Title for the tab crash report screen-->
<string name="tab_crash_report_title">Scheda bloccata</string>
<!-- Headline for the tab crash report screen -->
<string name="tab_crash_report_headline">Si è verificato un problema con questa scheda.</string>
<!-- Subtitle for the tab crash report screen -->
<string name="tab_crash_report_description">Per motivi di riservatezza le tue schede non vengono salvate e, di conseguenza, non possono essere ripristinate.</string>
<!-- Label for button to close the tab-->
<string name="tab_crash_report_close_tab_button_label">Chiudi scheda</string>
<!-- Label for the checkbox to send the tab crash report to Mozilla -->
<string name="crash_report_send_crash_label">Invia la segnalazione di arresto anomalo a Mozilla</string>
<!-- Tracking protection bottom sheet -->
<!-- Label for the total number of trackers blocked. %s represents the app install date -->
<string name="trackers_count_note">Elementi traccianti bloccati dal %s</string>
<!-- Category of trackers (content) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="content">Contenuti</string>
<!-- Category of trackers (advertising) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="advertising">Annunci pubblicitari</string>
<!-- Category of trackers (social media) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="social">Social</string>
<!-- Category of trackers (analytics) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="analytics">Statistiche</string>
<!-- Preference title for enhanced tracking protection settings -->
<string name="enhanced_tracking_protection">Protezione antitracciamento avanzata</string>
<!-- Enhanced tracking protection preference description when the tracking protection is disabled for this site-->
<string name="enhanced_tracking_protection_state_off">Le protezioni sono DISATTIVATE per questo sito</string>
<!-- Enhanced tracking protection preference description when the tracking protection is enabled for this site-->
<string name="enhanced_tracking_protection_state_on">Le protezioni sono ATTIVE per questo sito</string>
<!-- Label that indicates a site is using a secure connection -->
<string name="secure_connection">La connessione è sicura</string>
<!-- Label that indicates a site is using a insecure connection -->
<string name="insecure_connection">La connessione non è sicura</string>
<!-- Title for the list of trackers enhanced tracking ptotection can block-->
<string name="trackers_and_scripts">Elementi traccianti e script da bloccare</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate back button description -->
<string name="go_back">Torna indietro</string>
<!-- Top Sites -->
<!-- Text for the menu button to remove a top site -->
<string name="remove_top_site">Rimuovi</string>
<!-- Text for the menu item to remove a top site -->
<string name="rename_top_site_item">Rinomina</string>
<!-- Text for the dialog title for renaming a top site -->
<string name="rename_top_site">Rinomina</string>
<!-- Placeholder text for the input field of rename top site-->
<string name="placeholder_rename_top_site">Nome scorciatoia</string>
<!-- Text for context menu additional note.
%1$s is a placeholder for the app name. -->
<string name="contextmenu_erased_images_note2">Le immagini salvate e condivise <b>non verranno eliminate</b> quando si elimina la cronologia di %1$s.</string>
<!-- Theme Preferences -->
<!-- Preference category for changing default theme to dark or light mode -->
<string name="preferences_theme">Tema</string>
<!-- Preference for using light theme -->
<string name="preference_light_theme">Chiaro</string>
<!-- Preference for using dark theme -->
<string name="preference_dark_theme">Scuro</string>
<!-- Preference for using using dark or light theme automatically set by battery -->
<string name="preference_auto_battery_theme">Impostato da Risparmio energetico</string>
<!-- Preference for using following device theme -->
<string name="preference_follow_device_theme">Usa il tema del dispositivo</string>
<!-- The title of the error page for websites that do not support HTTPS when HTTPS-Only is turned on -->
<string name="errorpage_httpsonly_title2">Questo sito non supporta HTTPS</string>
<!-- The text of the error page for websites that do not support HTTPS when HTTPS-Only is turned on. %1$s will get replaced with the name of the app (e.g. "Firefox Focus").
Contains a button that will redirect the user to Privacy & Security Screen-->
<string name="errorpage_httpsonly_message2" tools:ignore="IncorrectStraightDoubleQuote"><![CDATA[%1$s cerca di utilizzare una connessione HTTPS quando possibile per una maggiore sicurezza.
<a href="%2$s">Ulteriori informazioni</a> <br/><br/>
Modifica questa impostazione in Impostazioni > Privacy e sicurezza > Sicurezza.]]></string>
<!-- The document title and heading of the error page shown when a website has an invalid or expired SSL certificate. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_security_bad_cert_title">Connessione non sicura</string>
<!-- The error message shown when a website has an invalid or expired SSL certificate. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_security_bad_cert_message"><![CDATA[
Potrebbe trattarsi di un problema nella configurazione del server oppure di un tentativo da parte di qualcuno di sostituirsi al server stesso.<br/><br/>
Se è stato possibile connettersi a questo server in passato, il problema potrebbe essere solo temporaneo.
]]></string>
<!-- The advanced certificate information shown when a website has an invalid SSL certificate. The %1$s will be replaced by the app name and %2$s will be replaced by website URL. It's only shown when a website has an invalid SSL certificate. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_security_bad_cert_techInfo"><![CDATA[
<label>Potrebbe trattarsi di un tentativo di sostituirsi al sito originale e continuare potrebbe essere rischioso.</label>
<br><br>
<label>%1$s non considera attendibile <b>%2$s</b> in quanto l’emittente del certificato è sconosciuto, il certificato è autofirmato oppure il server non ha inviato i certificati intermedi previsti.</label>
]]></string>
<!-- Sessions List -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Button that closes a tab n the sessions list -->
<string name="close_tab">Chiudi scheda</string>
<!-- Contextual Feature Recommendation Popups -->
<!-- CFR for Toolbar Shield Icon (Banner Info Message) -->
<string name="cfr_for_toolbar_shield_icon2">Preso! Abbiamo impedito a questo sito di spiarti. Tocca lo scudo in qualsiasi momento per vedere che cosa viene bloccato.</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Button that closes the CFR popup -->
<string name="cfr_close_button_description">Chiudi pop-up</string>
<!-- Tool Tip for: Privacy and Security Settings Screen task : https://github.com/mozilla-mobile/focus-android/issues/6211 -->
<!-- Tool Tip Title -->
<string name="tool_tip_title">Sei protetto!</string>
<!-- Tool Tip Message -->
<string name="tool_tip_message">Queste impostazioni predefinite offrono una buona protezione. In ogni caso è facile modificare le impostazioni per soddisfare le tue esigenze specifiche.</string>
<!-- Tool Tip "X" button Content description (not visible, for screen readers etc.) :Button that closes the tool tip -->
<string name="tool_tip_dismiss_button_content_description">Chiudi</string>
<!-- CFR for Toolbar Delete Icon (Banner Info Message) -->
<string name="cfr_for_toolbar_delete_icon2">Tocca qui per eliminare tutti i dati — cronologia, cookie, tutto! — e ricominciare da capo con una nuova scheda.</string>
<!-- Promote SearchWidget Dialog -->
!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): This is the description for
picture of search widget from promote search widget dialog. -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): This is the description for the
close button from promote search widget dialog. -->
<string name="promote_search_widget_dialog_content_description">Chiudi</string>
!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): This is the description for
picture of search widget from promote search widget dialog. -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): This is the description for
picture of search widget from promote search widget dialog. -->
<string name="promote_search_widget_dialog_picture_content_description">Widget di ricerca</string>
!-- This is the title of promote search widget dialog. -->
<!-- This is the title of promote search widget dialog. -->
<string name="promote_search_widget_dialog_title">Cronologia di navigazione eliminata 🎉</string>
!-- This is the subtitle of promote search widget dialog. %1$s will get replaced with the name
of the app (e.g. "Focus") -->
<!-- Banner Info Message than will appear when user first enters in the app. The location is at the toolbar. -->
<string name="cfr_for_start_browsing">Inizia la tua sessione di navigazione anonima. Nel frattempo, noi rimuoveremo elementi traccianti e altre minacce.</string>
!-- This is the subtitle of promote search widget dialog. %1$s will get replaced with the name
of the app (e.g. "Focus") -->
<!-- This is the subtitle of promote search widget dialog. %1$s will get replaced with the name
of the app (e.g. "Focus") -->
<string name="promote_search_widget_dialog_subtitle">Ti lasciamo alla tua navigazione privata, ma la prossima volta ricorda che puoi iniziare più rapidamente utilizzando il widget di %1$s nella schermata principale.</string>
!-- This is te text from add search widget to home screen button .The button is located on
promote search widget dialog. -->
<!-- This is te text from add search widget to home screen button .The button is located on
promote search widget dialog. -->
<string name="promote_search_widget_button_text">Aggiungi widget alla schermata principale</string>
!-- This is te text of the snackbar that appears after the search widget was added successfully
to the home screen. -->
<!-- This is te text of the snackbar that appears after the search widget was added successfully
to the home screen. -->
<string name="promote_search_widget_snackbar_message">Widget aggiunto alla schermata principale</string>
<!-- Messages explaining how to exit fullscreen mode -->
<!-- Message shown to explain how to exit fullscreen mode when gesture navigation is enabled -->
<string name="exit_fullscreen_with_gesture" moz:removedIn="132" tools:ignore="UnusedResources">Per uscire dalla modalità schermo intero, trascina dall’alto e usa il gesto indietro</string>
<!-- Message shown to explain how to exit fullscreen mode when using back button navigation -->
<string name="exit_fullscreen_with_back_button" moz:removedIn="132" tools:ignore="UnusedResources">Per uscire dalla modalità schermo intero, trascina dall’alto e premi indietro</string>
<!-- Message shown to explain how to exit fullscreen mode when gesture navigation is enabled. -->
<!-- Localisation note: this text should be as short as possible, max 68 chars -->
<string name="exit_fullscreen_with_gesture_short">Trascina dall’alto e usa il gesto indietro per uscire</string>
<!-- Message shown to explain how to exit fullscreen mode when using back button navigation. -->
<!-- Localisation note: this text should be as short as possible, max 68 chars -->
<string name="exit_fullscreen_with_back_button_short">Trascina dall’alto e premi indietro per uscire</string>
</resources>