Source code

Revision control

Copy as Markdown

Other Tools

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" xmlns:moz="http://mozac.org/tools">
<!-- Home Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Three dot" menu button. -->
<string name="content_description_menu">Altre opsion</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<string name="content_description_private_browsing_button">Ativa navigasion anonima</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<string name="content_description_disable_private_browsing_button">Dixativa navigasion anonima</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text for the default engine -->
<string name="search_hint">Serca o scrìvi on indiriso</string>
<!-- No Open Tabs Message Description -->
<string name="no_open_tabs_description">Ƚe schede vèrte ƚe vegnerà mostrà chive.</string>
<string name="private_browsing_common_myths">Miti da sfatare so ƚa navigasion anonima</string>
<!-- Text for the negative button to decline adding a Private Browsing shortcut to the Home screen -->
<string name="cfr_neg_button_text">Nò grasie</string>
<!-- Home screen icons - Long press shortcuts -->
<!-- Shortcut action to open new tab -->
<string name="home_screen_shortcut_open_new_tab_2">Nova scheda</string>
<!-- Shortcut action to open new private tab -->
<string name="home_screen_shortcut_open_new_private_tab_2">Nova scheda anonima</string>
<!-- Browser Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate backward (browsing history) -->
<string name="browser_menu_back">Indrio</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate forward (browsing history) -->
<string name="browser_menu_forward">Vanti</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Refresh current website -->
<string name="browser_menu_refresh">Axorna</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Stop loading current website -->
<string name="browser_menu_stop">Interonpi</string>
<!-- Text displayed when there are no add-ons to be shown -->
<string name="no_add_ons">Nisuna Estension</string>
<!-- Browser menu button that sends a user to help articles -->
<string name="browser_menu_help">Ajuto</string>
<!-- Browser menu button that sends a to a the what's new article -->
<string name="browser_menu_whats_new">Novità</string>
<!-- Browser menu button that opens the settings menu -->
<string name="browser_menu_settings">Inpostasion</string>
<!-- Browser menu button that opens a user's library -->
<string name="browser_menu_library">Librarìa</string>
<!-- Browser menu toggle that requests a desktop site -->
<string name="browser_menu_desktop_site">Sito desktop</string>
<!-- Browser menu toggle that adds a shortcut to the site on the device home screen. -->
<string name="browser_menu_add_to_homescreen">Xonta a schermata principaƚe</string>
<!-- Browser menu toggle that installs a Progressive Web App shortcut to the site on the device home screen. -->
<string name="browser_menu_install_on_homescreen">Instaƚa</string>
<!-- Browser menu button that opens the find in page menu -->
<string name="browser_menu_find_in_page">Cata ne ƚa pàgina</string>
<!-- Browser menu button that open a share menu to share the current site -->
<string name="browser_menu_share">Condividi</string>
<!-- Browser menu button shown in custom tabs that opens the current tab in Fenix
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="browser_menu_open_in_fenix">Vèrxi en %1$s</string>
<!-- Browser menu text shown in custom tabs to indicate this is a Fenix tab
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="browser_menu_powered_by">CO TECNOLOGIA %1$s</string>
<!-- Browser menu text shown in custom tabs to indicate this is a Fenix tab
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="browser_menu_powered_by2">Co tecnoƚogia %1$s</string>
<!-- Browser menu button to put the current page in reader mode -->
<string name="browser_menu_read">Modalità ƚetura</string>
<!-- Browser menu button to open the current page in an external app -->
<string name="browser_menu_open_app_link">Vèrxi en n’app</string>
<!-- Locale Settings Fragment -->
<!-- Content description for tick mark on selected language -->
<string name="a11y_selected_locale_content_description">Ƚengua seƚesionà</string>
<!-- Text for default locale item -->
<string name="default_locale_text">Usa ƚa ƚengua de’l dispoxitivo</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
<string name="locale_search_hint">Serca ƚengua</string>
<!-- Search Fragment -->
<!-- Button in the search view that lets a user search by scanning a QR code -->
<string name="search_scan_button">Lèxi</string>
<!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
<string name="search_shortcuts_engine_settings">Inpostasion motori de reserca</string>
<!-- Button in the search view that lets a user navigate to the site in their clipboard -->
<string name="awesomebar_clipboard_title">Còpia el link da i scarabòci</string>
<!-- Button in the search suggestions onboarding that allows search suggestions in private sessions -->
<string name="search_suggestions_onboarding_allow_button">Parmeti</string>
<!-- Button in the search suggestions onboarding that does not allow search suggestions in private sessions -->
<string name="search_suggestions_onboarding_do_not_allow_button">No parmetare</string>
<!-- Search suggestion onboarding hint title text -->
<string name="search_suggestions_onboarding_title">Parmetare sugerimenti de reserca in sesion anonime?</string>
<!-- Search suggestion onboarding hint description text, first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<string name="search_suggestions_onboarding_text">Cualsiasi testo digità ne ƚa bara degli indirisi de %s el vegnerà condivixo co’l motore de reserca predefinìo.</string>
<!-- Text preview for smaller sized widgets -->
<string name="search_widget_text_short">Serca</string>
<!-- Text preview for larger sized widgets -->
<string name="search_widget_text_long">Serca sul Web</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Voice search -->
<string name="search_widget_voice">Riserca vocale</string>
<!-- Preferences -->
<!-- Title for the settings page-->
<string name="settings">Inpostasion</string>
<!-- Preference category for general settings -->
<string name="preferences_category_general">Generaƚe</string>
<!-- Preference category for all links about Fenix -->
<string name="preferences_category_about">Informasion</string>
<!-- Preference for settings related to changing the default search engine -->
<string name="preferences_default_search_engine">Motore de reserca predefinìo</string>
<!-- Preference for settings related to Search -->
<string name="preferences_search">Reserca</string>
<!-- Preference link to rating Fenix on the Play Store -->
<string name="preferences_rate">Vota su Google Play</string>
<!-- Preference linking to about page for Fenix
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="preferences_about">Informasion so %1$s</string>
<!-- Preference for settings related to changing the default browser -->
<string name="preferences_set_as_default_browser">Inposta cofà browser predefinìo</string>
<!-- Preference category for advanced settings -->
<string name="preferences_category_advanced">Avanzate</string>
<!-- Preference category for privacy and security settings -->
<string name="preferences_category_privacy_security">Privacy e sicuresa</string>
<!-- Preference for advanced site permissions -->
<string name="preferences_site_permissions">Pàrmesi de i siti</string>
<!-- Preference for private browsing options -->
<string name="preferences_private_browsing_options">Navigasion anonima</string>
<!-- Preference for opening links in a private tab-->
<string name="preferences_open_links_in_a_private_tab">Vèrxi i link en na scheda anonima</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<string name="preferences_add_private_browsing_shortcut">Xonta scorciatoia nav. anonima</string>
<!-- Preference for accessibility -->
<string name="preferences_accessibility">Acesibiƚità</string>
<!-- Preference category for account information -->
<string name="preferences_category_account">Account</string>
<!-- Preference for changing where the toolbar is positioned -->
<string name="preferences_toolbar">Bara de i stromenti</string>
<!-- Preference for changing default theme to dark or light mode -->
<string name="preferences_theme">Tema</string>
<!-- Preference for settings related to visual options -->
<string name="preferences_customize">Personalixa</string>
<!-- Preference text for account title when there was an error syncing FxA -->
<string name="preferences_account_sync_error">Riconeti par continuare ƚa sincronixasion</string>
<!-- Preference for language -->
<string name="preferences_language">Ƚengua</string>
<!-- Preference for data choices -->
<string name="preferences_data_choices">Condivixion dati</string>
<!-- Preference for data collection -->
<string name="preferences_data_collection">Rancura dati</string>
<!-- Preference for developers -->
<string name="preferences_remote_debugging">Debug remoto tramite USB</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions -->
<string name="preferences_show_search_suggestions">Visualixa sugerimenti</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions also in private mode -->
<string name="preferences_show_search_suggestions_in_private">Mostra in sesion anonime</string>
<!-- Preference title for switch preference to show a clipboard suggestion when searching -->
<string name="preferences_show_clipboard_suggestions">Mostra sugerimenti da i scarabòci</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest browsing history when searching -->
<string name="preferences_search_browsing_history">Serca ne ƚa cronoƚogìa</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest bookmarks when searching -->
<string name="preferences_search_bookmarks">Serca ne i segnaƚibri</string>
<!-- Preference for account settings -->
<string name="preferences_account_settings">Inpostasion account</string>
<!-- Preference for open links in third party apps -->
<string name="preferences_open_links_in_apps">Vèrxi coƚegamenti ne ƚe app</string>
<!-- Preference for add_ons -->
<string name="preferences_addons">Conponenti che se pole xontare</string>
<!-- Account Preferences -->
<!-- Preference for triggering sync -->
<string name="preferences_sync_now">Sincronixa dèso</string>
<!-- Preference category for sync -->
<string name="preferences_sync_category">Sèji cosa sincronixare</string>
<!-- Preference for syncing history -->
<string name="preferences_sync_history">Cronoƚogìa</string>
<!-- Preference for syncing bookmarks -->
<string name="preferences_sync_bookmarks">Segnaƚibri</string>
<!-- Preference for syncing logins -->
<string name="preferences_sync_logins">Credensiaƚi</string>
<!-- Preference for signing out -->
<string name="preferences_sign_out">Disconeti</string>
<!-- Preference displays and allows changing current FxA device name -->
<string name="preferences_sync_device_name">Nòme dispoxitivo</string>
<!-- Text shown when user enters empty device name -->
<string name="empty_device_name_error">Meter rento on nòme par el dispoxitivo.</string>
<!-- Label indicating that sync is in progress -->
<string name="sync_syncing_in_progress">Sincronixasion…</string>
<!-- Label summary indicating that sync failed. The first parameter is the date stamp showing last time it succeeded -->
<string name="sync_failed_summary">Sincronixasion mìa riusìa. Ùltema sincronixasion: %s</string>
<!-- Label summary showing never synced -->
<string name="sync_failed_never_synced_summary">Sincronixasion no riusìa. Ùltema sincronixasion: mai</string>
<!-- Label summary the date we last synced. The first parameter is date stamp showing last time synced -->
<string name="sync_last_synced_summary">Ùltema sincronixasion: %s</string>
<!-- Label summary showing never synced -->
<string name="sync_never_synced_summary">Ùltema sincronixasion: mai</string>
<!-- Text for displaying the default device name.
The first parameter is the application name, the second is the device manufacturer name
and the third is the device model. -->
<string name="default_device_name_2">%1$s so %2$s %3$s</string>
<!-- Send Tab -->
<!-- Name of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="fxa_received_tab_channel_name">Schede ricevùe</string>
<!-- Description of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="fxa_received_tab_channel_description">Notifeghe par schede ricevùe da altri dispoxitivi Firefox.</string>
<!-- The body for these is the URL of the tab received -->
<string name="fxa_tab_received_notification_name">Scheda ricevùa</string>
<!-- %s is the device name -->
<string name="fxa_tab_received_from_notification_name">Scheda da %s</string>
<!-- Advanced Preferences -->
<!-- Preference for tracking protection exceptions -->
<string name="preferences_tracking_protection_exceptions">Ecesion</string>
<!-- Button in Exceptions Preference to turn on tracking protection for all sites (remove all exceptions) -->
<string name="preferences_tracking_protection_exceptions_turn_on_for_all">Ativa par tuti i siti</string>
<!-- Text displayed when there are no exceptions -->
<string name="exceptions_empty_message_description">Co Ecesion te poi dixativare ƚa protesion antitraciamento par i siti seƚesionà.</string>
<!-- Text displayed when there are no exceptions, with learn more link that brings users to a tracking protection SUMO page -->
<string name="exceptions_empty_message_learn_more_link">Ulteriori informasion</string>
<!-- Preference switch for usage and technical data collection -->
<string name="preference_usage_data">Dati tecnici e statistiche de utilixo</string>
<!-- Preference description for usage and technical data collection -->
<string name="preferences_usage_data_description">Condividi co Mozilla informasion reƚative a prestasion, utilixo, hardware e personalixasion de’l browser par contribuire al mijoramento de %1$s</string>
<!-- Preference switch for marketing data collection -->
<string name="preferences_marketing_data">Dati de marketing</string>
<!-- Preference for reconnecting to FxA sync -->
<string name="preferences_sync_sign_in_to_reconnect">Va rento par riconeterte</string>
<!-- Preference for removing FxA account -->
<string name="preferences_sync_remove_account">Rimovi account</string>
<!-- Toolbar Preferences -->
<!-- Preference for using top toolbar -->
<string name="preference_top_toolbar">In alto</string>
<!-- Preference for using bottom toolbar -->
<string name="preference_bottom_toolbar">In baso</string>
<!-- Theme Preferences -->
<!-- Preference for using light theme -->
<string name="preference_light_theme">Ciaro</string>
<!-- Preference for using dark theme -->
<string name="preference_dark_theme">Scuro</string>
<!-- Preference for using using dark or light theme automatically set by battery -->
<string name="preference_auto_battery_theme">Inpostà da risparmio bateria</string>
<!-- Preference for using following device theme -->
<string name="preference_follow_device_theme">Uxa el tema de’l dispoxitivo</string>
<!-- Library -->
<!-- Option in Library to open Downloads page -->
<string name="library_downloads">Download</string>
<!-- Option in library to open Bookmarks page -->
<string name="library_bookmarks">Segnaƚibri</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks root page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_root">Segnaƚibri pc desktop</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "menu" page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_menu">Menu segnaƚibri</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "toolbar" page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_toolbar">Bara de i segnaƚibri</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "unfiled" page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_unfiled">Altri segnaƚibri</string>
<!-- Option in Library to open History page -->
<string name="library_history">Cronoƚogìa</string>
<!-- Settings Page Title -->
<string name="settings_title">Inpostasion</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Close button for library settings" -->
<string name="content_description_close_button">Sara su</string>
<!-- Sessions -->
<!-- Title for the list of tabs -->
<string name="tab_header_label">Schede vèrte</string>
<!-- Title for the list of tabs in the current private session -->
<string name="tabs_header_private_tabs_title">Schede anonime</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Add tab button. Adds a news tab when pressed -->
<string name="add_tab">Xonta scheda</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab button. Closes the current session when pressed -->
<string name="close_tab">Sara su scheda</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab <title> button. First parameter is tab title -->
<string name="close_tab_title">Sara su scheda %s</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the open tabs menu when pressed -->
<string name="open_tabs_menu">Menu schede vèrte</string>
<!-- Text for the menu button to delete a collection -->
<string name="collection_delete">Scanseƚa rancura</string>
<!-- Text for the menu button to rename a collection -->
<string name="collection_rename">Rinomina rancura</string>
<!-- Text for the button to open tabs of the selected collection -->
<string name="collection_open_tabs">Vèrxi schede</string>
<!-- Text for the menu button to remove a top site -->
<string name="remove_top_site">Rimovi</string>
<!-- Text for the button to clear all history -->
<string name="history_delete_all">Scanseƚa cronoƚogìa</string>
<!-- Context description text for the button to delete a single history item -->
<string name="history_delete_item">Scanseƚa</string>
<!-- History multi select title in app bar
The first parameter is the number of bookmarks selected -->
<string name="history_multi_select_title">%1$d seƚesionà</string>
<!-- Text for the header that groups the history the past 7 days -->
<string name="history_7_days">Ùltimi 7 dì</string>
<!-- Text for the header that groups the history the past 30 days -->
<string name="history_30_days">Ùltimi 30 dì</string>
<!-- Text for the header that groups the history older than the last month -->
<string name="history_older">Pì veci</string>
<!-- Text shown when no history exists -->
<string name="history_empty_message">Nisuna cronoƚogìa disponibiƚe.</string>
<!-- Crashes -->
<!-- Title text displayed on the tab crash page. This first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="tab_crash_title_2">No xe posibiƚe cargare ƚa pàgina in %1$s.</string>
<!-- Send crash report checkbox text on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_send_report">Manda ƚa segnaƚasion de aresto anomaƚo a Mozilla</string>
<!-- Close tab button text on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_close">Sara su scheda</string>
<!-- Restore tab button text on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_restore">Ripristina scheda</string>
<!-- Screen title for adding a bookmarks folder -->
<string name="bookmark_add_folder">Xonta carteƚa</string>
<!-- Snackbar title shown after a bookmark has been created. -->
<string name="bookmark_saved_snackbar">Segnaƚibro salvato</string>
<!-- Snackbar edit button shown after a bookmark has been created. -->
<string name="edit_bookmark_snackbar_action">MODÌFEGA</string>
<!-- Bookmark overflow menu edit button -->
<string name="bookmark_menu_edit_button">Modìfega</string>
<!-- Bookmark overflow menu copy button -->
<string name="bookmark_menu_copy_button">Còpia</string>
<!-- Bookmark overflow menu share button -->
<string name="bookmark_menu_share_button">Condividi</string>
<!-- Bookmark overflow menu open in new tab button -->
<string name="bookmark_menu_open_in_new_tab_button">Vèrxi en na nova scheda</string>
<!-- Bookmark overflow menu open in private tab button -->
<string name="bookmark_menu_open_in_private_tab_button">Vèrxi en scheda anonima</string>
<!-- Bookmark overflow menu delete button -->
<string name="bookmark_menu_delete_button">Scanseƚa</string>
<!--Bookmark overflow menu save button -->
<string name="bookmark_menu_save_button">Salva</string>
<!-- Bookmark multi select title in app bar
The first parameter is the number of bookmarks selected -->
<string name="bookmarks_multi_select_title">%1$d seƚesionà</string>
<!-- Bookmark editing screen title -->
<string name="edit_bookmark_fragment_title">Modìfega segnaƚibro</string>
<!-- Bookmark folder editing screen title -->
<string name="edit_bookmark_folder_fragment_title">Modìfega carteƚa</string>
<!-- Bookmark sign in button message -->
<string name="bookmark_sign_in_button">Va rento par visuaƚixare i segnaƚibri sincronixà</string>
<!-- Bookmark URL editing field label -->
<string name="bookmark_url_label">INDIRISO</string>
<!-- Bookmark FOLDER editing field label -->
<string name="bookmark_folder_label">CARTEȽA</string>
<!-- Bookmark NAME editing field label -->
<string name="bookmark_name_label">NÒME</string>
<!-- Bookmark add folder screen title -->
<string name="bookmark_add_folder_fragment_label">Xonta carteƚa</string>
<!-- Bookmark select folder screen title -->
<string name="bookmark_select_folder_fragment_label">Seƚesiona carteƚa</string>
<!-- Bookmark editing error missing title -->
<string name="bookmark_empty_title_error">El tìtoƚo el xe obligatorio</string>
<!-- Bookmark editing error missing or improper URL -->
<string name="bookmark_invalid_url_error">Indiriso no vàƚido</string>
<!-- Bookmark screen message for empty bookmarks folder -->
<string name="bookmarks_empty_message">Nisun segnaƚibro chive</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deletion
The first parameter is the host part of the URL of the bookmark deleted, if any -->
<string name="bookmark_deletion_snackbar_message">Scanseƚà %1$s</string>
<!-- Bookmark undo button for deletion snackbar action -->
<string name="bookmark_undo_deletion">ANUȽA</string>
<!-- Site Permissions -->
<!-- Button label that take the user to the Android App setting -->
<string name="phone_feature_go_to_settings">Và a ƚe inpostasion</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Quick settings sheet
to give users access to site specific information / settings. For example:
Secure settings status and a button to modify site permissions -->
<string name="quick_settings_sheet">Scheda de ƚe inpostasion ràpide</string>
<!-- Label that indicates that this option it the recommended one -->
<string name="phone_feature_recommended">Consijà</string>
<!-- Button label for clearing all the information of site permissions-->
<string name="clear_permissions">Scanseƚa pàrmesi</string>
<!-- Button label for clearing a site permission-->
<string name="clear_permission">Scanseƚa pàrmeso</string>
<!-- Button label for clearing all the information on all sites-->
<string name="clear_permissions_on_all_sites">Scanseƚa pàrmesi par tuti i siti</string>
<!-- Preference for altering video and audio autoplay for all websites -->
<string name="preference_browser_feature_autoplay">Riprodusion otomàtica</string>
<!-- Preference for altering the camera access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_camera">Fotocamera</string>
<!-- Preference for altering the microphone access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_microphone">Microfono</string>
<!-- Preference for altering the location access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_location">Poxision</string>
<!-- Preference for altering the notification access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_notification">Notifega</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be asked always -->
<string name="preference_option_phone_feature_ask_to_allow">Dimanda el consenso</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be blocked -->
<string name="preference_option_phone_feature_blocked">Blocà</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be allowed -->
<string name="preference_option_phone_feature_allowed">Consentìo</string>
<!--Label that indicates a permission is by the Android OS-->
<string name="phone_feature_blocked_by_android">Blocà da Android</string>
<!-- Preference for showing a list of websites that the default configurations won't apply to them -->
<string name="preference_exceptions">Ecesion</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to off -->
<string name="tracking_protection_off">Dixativà</string>
<!-- Label for global setting that indicates that all video and audio autoplay is allowed -->
<string name="preference_option_autoplay_allowed2">Parmeti audio e video</string>
<!-- Summary of delete browsing data on quit preference if it is set to on -->
<string name="delete_browsing_data_quit_on">Ativà</string>
<!-- Summary of delete browsing data on quit preference if it is set to off -->
<string name="delete_browsing_data_quit_off">Dixativà</string>
<!-- Collections -->
<!-- Collections header on home fragment -->
<string name="collections_header">Rancure</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the collection menu when pressed -->
<string name="collection_menu_button_content_description">Menu rancura</string>
<!-- Title for the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_select_tabs">Seƚesiona schede</string>
<!-- Title for the "select collection" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_select_collection">Seƚesiona rancura</string>
<!-- Title for the "name collection" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_name_collection">Nòme rancura</string>
<!-- Button to add new collection for the "select collection" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_add_new_collection">Xonta nova rancura</string>
<!-- Button to select all tabs in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_select_all">Seƚesiona tuto</string>
<!-- Button to deselect all tabs in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_deselect_all">Deseƚesiona tuto</string>
<!-- Text to prompt users to select the tabs to save in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_save_to_collection_empty">Seƚesiona ƚe schede da salvare</string>
<!-- Text to show users how many tabs they have selected in the "select tabs" step of the collection creator.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
<string name="create_collection_save_to_collection_tabs_selected">%d schede seƚesionà</string>
<!-- Text to show users they have one tab selected in the "select tabs" step of the collection creator.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
<string name="create_collection_save_to_collection_tab_selected">%d scheda seƚesionà</string>
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been saved in a collection -->
<string name="create_collection_tabs_saved">Schede salvà.</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been saved in a collection -->
<string name="create_collection_tab_saved">Scheda salvà.</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): button to close the collection creator -->
<string name="create_collection_close">Sara su</string>
<!-- Button to save currently selected tabs in the "select tabs" step of the collection creator-->
<string name="create_collection_save">Salva</string>
<!-- Default name for a new collection in "name new collection" step of the collection creator. %d is a placeholder for the number of collections-->
<string name="create_collection_default_name">Rancura %d</string>
<!-- Share -->
<!-- Share screen header -->
<string name="share_header_2">Condividi</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.):
"Share" button. Opens the share menu when pressed. -->
<string name="share_button_content_description">Condividi</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to another sync device -->
<string name="share_device_subheader">Manda a dispoxitivo</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the full list -->
<string name="share_link_all_apps_subheader">Tute cuante ƚe asion</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the most-recent sorted list -->
<string name="share_link_recent_apps_subheader">Utilixà de recente</string>
<!-- An option from the share dialog to sign into sync -->
<string name="sync_sign_in">Accedi a Sync</string>
<!-- An option from the share dialog to send link to all other sync devices -->
<string name="sync_send_to_all">Manda a tuti i dispoxitivi</string>
<!-- An option from the share dialog to reconnect to sync -->
<string name="sync_reconnect">Riconete a Sync</string>
<!-- Text displayed when sync is offline and cannot be accessed -->
<string name="sync_offline">No en ƚinea</string>
<!-- An option to connect additional devices -->
<string name="sync_connect_device">Coneti on altro dispoxitivo</string>
<!-- The dialog text shown when additional devices are not available -->
<string name="sync_connect_device_dialog">Par mandare na scheda, và rento a’l account Firefox o almanco on altro dispoxitivo.</string>
<!-- Confirmation dialog button -->
<string name="sync_confirmation_button">Tuto ciaro</string>
<!-- Share error message -->
<string name="share_error_snackbar">Inposibiƚe condividare co sta app</string>
<!-- Add new device screen title -->
<string name="sync_add_new_device_title">Manda a dispoxitivo</string>
<!-- Text for the warning message on the Add new device screen -->
<string name="sync_add_new_device_message">Nisun dispoxitivo coneso</string>
<!-- Text for the button to learn about sending tabs -->
<string name="sync_add_new_device_learn_button">Altre informasion so l’invio de schede…</string>
<!-- Text for the button to connect another device -->
<string name="sync_add_new_device_connect_button">Coneti on altro dispoxitivo…</string>
<!-- Notifications -->
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user that a private browsing session is active. -->
<string name="notification_pbm_delete_text_2">Sara su ƚe schede anonime</string>
<!-- Snackbar -->
<!-- Text shown in snackbar when user deletes a collection -->
<string name="snackbar_collection_deleted">Rancura scanseƚà</string>
<!-- Text shown in snackbar when user renames a collection -->
<string name="snackbar_collection_renamed">Rancura rinominà</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes a tab -->
<string name="snackbar_tab_closed">Scheda sarà</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes all tabs -->
<string name="snackbar_tabs_closed">Schede sarà</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes a private tab -->
<string name="snackbar_private_tab_closed">Scheda anonima sarà</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes all private tabs -->
<string name="snackbar_private_tabs_closed">Schede anonime sarà</string>
<!-- Text shown in snackbar to undo deleting a tab, top site or collection -->
<string name="snackbar_deleted_undo">ANUȽA</string>
<!-- Text shown in snackbar when user removes a top site -->
<string name="snackbar_top_site_removed">Sito cavà</string>
<!-- QR code scanner prompt which appears after scanning a code, but before navigating to it
First parameter is the name of the app, second parameter is the URL or text scanned-->
<string name="qr_scanner_confirmation_dialog_message">Parmeti a %1$s de vèrxere %2$s</string>
<!-- QR code scanner prompt dialog positive option to allow navigation to scanned link -->
<string name="qr_scanner_dialog_positive">PARMETI</string>
<!-- QR code scanner prompt dialog positive option to deny navigation to scanned link -->
<string name="qr_scanner_dialog_negative">NEGA</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog message. Placeholder will be replaced with the collection name -->
<string name="tab_collection_dialog_message">Scanseƚare %1$s?</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to delete the collection -->
<string name="tab_collection_dialog_positive">Scanseƚa</string>
<!-- Text displayed in a notification when the user enters full screen mode -->
<string name="full_screen_notification">Pasa a schermo intiero</string>
<!-- Message for copying the URL via long press on the toolbar -->
<string name="url_copied">Indiriso copià</string>
<!-- Sample text for accessibility font size -->
<string name="accessibility_text_size_sample_text_1">Sto cua el xe on testo de exenpio. Mostra n’anteprima de cofà aparirà el testo cò te aumenti o riduxi ƚe dimension de i caratari co sta inpostasion.</string>
<!-- Summary for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
<string name="preference_accessibility_text_size_summary">Aumenta o ridusi ƚa dimension de’l testo de i siti web</string>
<!-- Title for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
<string name="preference_accessibility_font_size_title">Dimension caràtari</string>
<!-- Summary for Accessibility Text Automatic Size Scaling Preference -->
<string name="preference_accessibility_auto_size_summary">Ƚa dimension de i caràtari corispondarà a ƚe inpostasion de Android. Dixativare par gestire ƚa dimension de i caràtari separatamente.</string>
<!-- Title for the Delete browsing data preference -->
<string name="preferences_delete_browsing_data">Scanseƚa i dati de navigasion</string>
<!-- Subtitle for the tabs item in Delete browsing data, parameter will be replaced with the number of open tabs -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_tabs_subtitle">%d schede</string>
<!-- Subtitle for the data and history items in delete browsing data, parameter will be replaced with the
number of history items the user has -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_data_subtitle">%d indirisi</string>
<!-- Subtitle for the cookies item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cookies_subtitle">Te vegnerè disconeso da ƚa major parte de i siti</string>
<!-- Title for the cached images and files item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cached_files">Immagini e file salvà ne ƚa cache</string>
<!-- Subtitle for the cached images and files item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cached_files_subtitle">Lìbara spasio de archiviasion</string>
<!-- Title for the site permissions item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_site_permissions">Pàrmesi de i siti</string>
<!-- Text for the button to delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_button">Scanseƚa dati de navigasion</string>
<!-- Title for the Delete browsing data on quit preference -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_on_quit">Naxendo fora vegnerà scanseƚà i dati de navigasion</string>
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
<string name="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit_2">Scanseƚa otomàticamente i dati de navigasion cò viene seƚesionà “Va fora” nel menu principaƚe</string>
<!-- Action item in menu for the Delete browsing data on quit feature -->
<string name="delete_browsing_data_on_quit_action">Va fora</string>
<!-- Dialog message to the user asking to delete browsing data. Parameter will be replaced by app name. -->
<string name="delete_browsing_data_prompt_message_3">%s scanseƚerà i dati de navigasion seƚesionà.</string>
<!-- Text for the cancel button for the data deletion dialog -->
<string name="delete_browsing_data_prompt_cancel">Anuƚa</string>
<!-- Text for the allow button for the data deletion dialog -->
<string name="delete_browsing_data_prompt_allow">Scanseƚa</string>
<!-- Text for the snackbar confirmation that the data was deleted -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_snackbar">Dati de navigasion scanseƚà</string>
<!-- Text for the snackbar to show the user that the deletion of browsing data is in progress -->
<string name="deleting_browsing_data_in_progress">Scanseƚasion dati de navigasion en corso…</string>
<!-- text to display in the snackbar once account is signed-in -->
<string name="onboarding_firefox_account_sync_is_on">Ƚa sincronixasion ƚa xe ativa</string>
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been sent to device -->
<string name="sync_sent_tabs_snackbar">Schede mandà.</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been sent to device -->
<string name="sync_sent_tab_snackbar">Scheda mandà.</string>
<!-- Text shown in snackbar when sharing tabs failed -->
<string name="sync_sent_tab_error_snackbar">Asion no riusìa</string>
<!-- Text shown in snackbar for the "retry" action that the user has after sharing tabs failed -->
<string name="sync_sent_tab_error_snackbar_action">RIPROVA</string>
<!-- Title of QR Pairing Fragment -->
<string name="sync_scan_code">Scansiona el còdexe</string>
<!-- Instructions on how to access pairing -->
<string name="sign_in_instructions"><![CDATA[Vèrxi Firefox so el computer e và so <b>https://firefox.com/pair</b>]]></string>
<!-- Text shown for sign in pairing when ready -->
<string name="sign_in_ready_for_scan">Pronto par ƚa scansion</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with pairing -->
<string name="sign_in_with_camera">Asedi co ƚa fotocamera</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with email -->
<string name="sign_in_with_email">Asedi co l’email</string>
<!-- Option to continue signing out of account shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<string name="sign_out_disconnect">Disconeti</string>
<!-- Option to cancel signing out shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<string name="sign_out_cancel">Anuƚa</string>
<!-- Error message snackbar shown after the user tried to select a default folder which cannot be altered -->
<string name="bookmark_cannot_edit_root">Inposibiƚe modìfegare ƚe carteƚe predefinìe</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection -->
<!-- Link displayed in enhanced tracking protection panel to access tracking protection settings -->
<string name="etp_settings">Inpostasion protesion</string>
<!-- Preference title for enhanced tracking protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection">Protesion antitraciamento avansà</string>
<!-- Text displayed that links to website about enhanced tracking protection -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation_learn_more">Ulteriori informasion</string>
<!-- Accessibility text for the Standard protection information icon -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_info_button">Eƚementi blocà ne ƚa protesion antitraciamento normaƚe</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict">Restritivo</string>
<!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict_info_button">Eƚementi blocà ne ƚa protesion antitraciamento restritiva</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom">Personalixà</string>
<!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_info_button">Eƚementi blocà ne ƚa protesion antitraciamento</string>
<!-- Header for categories that are being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies">Cookies</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_1">Tracianti intersito e de i social media</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_2">Cookie da siti web no vixità</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_3">Tuti cuanti i cookie de terse parti (cualche sito el poderìa no funsionare coretamente)</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_4">Tutti i cookie (cualche sito no el funsionerà coretamente)</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content">Contenudi tracianti</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_1">En tute cuante ƚe schede</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_2">Soƚo en schede anonime</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cryptominers">Cryptominer</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_fingerprinters">Fingerprinter</string>
<!-- Header for categories that are being being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
<string name="enhanced_tracking_protection_blocked">Blocà</string>
<!-- Header for categories that are being not being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
<string name="enhanced_tracking_protection_allowed">Consentìi</string>
<!-- Category of trackers (social media trackers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_social_media_trackers_title">Tracianti de i social media</string>
<!-- Description of social media trackers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_social_media_trackers_description">Limita ƚa capacità de i social network de traciare ƚe tò atività so’l web.</string>
<!-- Category of trackers (cross-site tracking cookies) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cookies_title">Cookie tracianti intersito</string>
<!-- Description of cross-site tracking cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cookies_description">Bloca i cookie che ƚe reti pubblicitarie e ƚe società de analisi dati ƚe utilixa par tirar su i dati de navigasion cò pasi da on sito a naltro.</string>
<!-- Category of trackers (cryptominers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cryptominers_title">Cryptominer</string>
<!-- Description of cryptominers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cryptominers_description">Inpedise a i script danosi de asedere al dispoxitivo par produre moneda digitaƚe.</string>
<!-- Category of trackers (fingerprinters) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_fingerprinters_title">Fingerprinter</string>
<!-- Description of fingerprinters that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_fingerprinters_description">Impedisce ƚa rancura de dati identificativi univoci so el dispoxitivo che i poƚe èsare utilixà a scopo de tracciamento.</string>
<!-- Category of trackers (tracking content) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_tracking_content_title">Contenudi tracianti</string>
<!-- Description of tracking content that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_tracking_content_description">Faghe moƚare el caricamento de anunci esterni, video e altri contenùi che i contien còdexe de traciamento. Pol influire so alcune funsionaƚità de’l sito web.</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently on for this site -->
<string name="etp_panel_on">Ƚe protesion ƚe xe ative par sto sito</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently off for this site -->
<string name="etp_panel_off">Ƚe protesion ƚe xe dixativà par sto sito</string>
<!-- Header for exceptions list for which sites enhanced tracking protection is always off -->
<string name="enhanced_tracking_protection_exceptions">Ƚa protesion antitraciamento avansà ƚa xe dixativà par sti siti</string>
<!-- About page link text to open what's new link -->
<string name="about_whats_new">Novità en %s</string>
<!-- Open source licenses page title
The first parameter is the app name -->
<string name="open_source_licenses_title">%s | Librarie OSS</string>
<!-- About page link text to open support link -->
<string name="about_support">Suporto</string>
<!-- About page link text to open privacy notice link -->
<string name="about_privacy_notice">Informativa so ƚa privacy</string>
<!-- About page link text to open know your rights link -->
<string name="about_know_your_rights">I to diriti</string>
<!-- About page link text to open licensing information link -->
<string name="about_licensing_information">Informasion so ƚa licensa</string>
<!-- About page link text to open a screen with libraries that are used -->
<string name="about_other_open_source_libraries">Librarie utiƚixà</string>
<!-- Browser long press popup menu -->
<!-- Copy the current url -->
<string name="browser_toolbar_long_press_popup_copy">Còpia</string>
<!-- Paste & go the text in the clipboard. '&amp;' is replaced with the ampersand symbol: & -->
<string name="browser_toolbar_long_press_popup_paste_and_go">Incoƚa e và</string>
<!-- Paste the text in the clipboard -->
<string name="browser_toolbar_long_press_popup_paste">Incoƚa</string>
<!-- Snackbar message shown after an URL has been copied to clipboard. -->
<string name="browser_toolbar_url_copied_to_clipboard_snackbar">URL copià ne i scarabòci</string>
<!-- Title text for the Add To Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_title">Xonta a schermata principaƚe</string>
<!-- Cancel button text for the Add to Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_cancel">Anuƚa</string>
<!-- Add button text for the Add to Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_add">Xonta</string>
<!-- Placeholder text for the TextView in the Add to Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_text_placeholder">Nòme scorciatoia</string>
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_logins_and_passwords">Credensiaƚi e password</string>
<!-- Preference for managing the saving of logins and passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_save_logins">Salva credensiaƚi e password</string>
<!-- Preference option for asking to save passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_save_logins_ask_to_save">Dimanda vanti de salvare</string>
<!-- Preference option for never saving passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_save_logins_never_save">No salvare mai</string>
<!-- Preference for syncing saved logins in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_sync_logins">Sincronixa ƚe credensiaƚi</string>
<!-- Preference to access list of saved logins -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins">Credensiaƚi salvate</string>
<!-- Description of empty list of saved passwords. Placeholder is replaced with app name. -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_description_empty_text">Ƚe credensiaƚi salvà o sincronixà en %s ƚe vegnerà visuaƚixà chive.</string>
<!-- Preference to access list of saved logins -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_description_empty_learn_more_link">Altre informasion so Sync.</string>
<!-- Preference to access list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name="preferences_passwords_exceptions">Ecesion</string>
<!-- Empty description of list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_description_empty">Ƚe credensiaƚi e ƚe password no salvà ƚe vegnerà mostrate chive.</string>
<!-- Description of list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_description">Ƚe credensiaƚi e ƚe password no ƚe vegnerà salvà par sti siti.</string>
<!-- Hint for search box in logins list -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_search">Serca credensiaƚi</string>
<!-- The header for the site that a login is for -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_site">Sito</string>
<!-- The header for the username for a login -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_username">Nòme utente</string>
<!-- The header for the password for a login -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_password">Password</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the password has been copied -->
<string name="logins_password_copied">Password copià ne i scarabòci</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the username has been copied -->
<string name="logins_username_copied">Nòme utente copià ne i scarabòci</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a password in logins-->
<string name="saved_logins_copy_password">Còpia password</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a username in logins -->
<string name="saved_login_copy_username">Còpia nòme utente</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to reveal a password in logins -->
<string name="saved_login_reveal_password">Mostra password</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to hide a password in logins -->
<string name="saved_login_hide_password">Scondi password</string>
<!-- Message displayed in biometric prompt displayed for authentication before allowing users to view their logins -->
<string name="logins_biometric_prompt_message">Sbloca par visualixare ƚe credensiaƚi salvà</string>
<!-- Title of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="logins_warning_dialog_title">Protegi ƚe credensiaƚi de aceso</string>
<!-- Message of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="logins_warning_dialog_message">Inposta na secuenza de bloco, PIN o password par inpedire a chi se inposesa de’l dispoxitivo de visualixare ƚe to credensiaƚi.</string>
<!-- Negative button to ignore warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="logins_warning_dialog_later">Pì tardi</string>
<!-- Positive button to send users to set up a pin of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="logins_warning_dialog_set_up_now">Inposta dèso</string>
<!-- Title of PIN verification dialog to direct users to re-enter their device credentials to access their logins -->
<string name="logins_biometric_prompt_message_pin">Sbloca el dispoxitivo</string>
<!-- Title for Accessibility Force Enable Zoom Preference -->
<string name="preference_accessibility_force_enable_zoom">Zoom so tuti i siti web</string>
<!-- Summary for Accessibility Force Enable Zoom Preference -->
<string name="preference_accessibility_force_enable_zoom_summary">Ativa par parmetare ƚa funsion “Pixica par el zoom“, anca su i siti web che i inpedise sto gesto.</string>
<!-- Title of the Add search engine screen -->
<string name="search_engine_add_custom_search_engine_title">Xonta motore de reserca</string>
<!-- Title of the Edit search engine screen -->
<string name="search_engine_edit_custom_search_engine_title">Modìfega motore de reserca</string>
<!-- Text for the menu button to edit a search engine -->
<string name="search_engine_edit">Modìfega</string>
<!-- Text for the menu button to delete a search engine -->
<string name="search_engine_delete">Scanseƚa</string>
<!-- Description text for the Search String TextField. The %s is part of the string -->
<string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Sostituire ƚa ciave de reserca co “%s”. Exempio:\nhttps://www.google.com/search?q=%s</string>
<!-- Accessibility description for the form in which details about the custom search engine are entered -->
<string name="search_add_custom_engine_form_description">Informasioni so’l motore de riserca personaƚixa</string>
<!-- Text shown when a user leaves the name field empty -->
<string name="search_add_custom_engine_error_empty_name">Meter rento el nòme de’l motore de reserca</string>
<!-- Text shown when a user leaves the search string field empty -->
<string name="search_add_custom_engine_error_empty_search_string">Meter rento na stringa de reserca</string>
<!-- Text shown when a user leaves out the required template string -->
<string name="search_add_custom_engine_error_missing_template">Verificare che ƚa stringa de reserca corisponda al formato de exenpio</string>
<!-- Text shown when we aren't able to validate the custom search query. The first parameter is the url of the custom search engine -->
<string name="search_add_custom_engine_error_cannot_reach">Erore de conesion a “%s”</string>
<!-- Text shown when a user creates a new search engine -->
<string name="search_add_custom_engine_success_message">%s creà</string>
<!-- Text shown when a user successfully edits a custom search engine -->
<string name="search_edit_custom_engine_success_message">%s salvà</string>
<!-- Text shown when a user successfully deletes a custom search engine -->
<string name="search_delete_search_engine_success_message">%s scanseƚà</string>
<!-- Heading for the instructions to allow a permission -->
<string name="phone_feature_blocked_intro">Per parmeterƚo:</string>
<!-- First step for the allowing a permission -->
<string name="phone_feature_blocked_step_settings">1. Vèrxii ƚe inpostasioni de Android</string>
<!-- Second step for the allowing a permission -->
<string name="phone_feature_blocked_step_permissions"><![CDATA[2. Toca <b>Autorixasion</b>]]></string>
<!-- Third step for the allowing a permission (Fore example: Camera) -->
<string name="phone_feature_blocked_step_feature"><![CDATA[3. Inposta <b>%1$s</b> so Consenti]]></string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for all sites-->
<string name="confirm_clear_permissions_on_all_sites">Scanseƚare i parmesi par tuti i siti?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for a site-->
<string name="confirm_clear_permissions_site">Scanseƚare i parmesi par tuti i siti?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to set default value a permission for a site-->
<string name="confirm_clear_permission_site">Scanseƚare sto parmeso par sto sito?</string>
<!-- label shown when there are not site exceptions to show in the site exception settings -->
<string name="no_site_exceptions">Nisuna ecesion par i siti</string>
<!-- Bookmark deletion confirmation -->
<string name="bookmark_deletion_confirmation">Scanseƚare sto segnalibro?</string>
<!-- text shown before the issuer name to indicate who its verified by, parameter is the name of
the certificate authority that verified the ticket-->
<string name="certificate_info_verified_by">Verificà da: %1$s</string>
<!-- Login overflow menu delete button -->
<string name="login_menu_delete_button">Scanseƚa</string>
<!-- Message in delete confirmation dialog for logins -->
<string name="login_deletion_confirmation">Scanseƚare ste credensiaƚi?</string>
<!-- Positive action of a dialog asking to delete -->
<string name="dialog_delete_positive">Rimovi</string>
<!-- Translations feature-->
</resources>