Source code

Revision control

Copy as Markdown

Other Tools

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" xmlns:moz="http://mozac.org/tools">
<!-- App name for private browsing mode. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<string name="app_name_private_5">사생활 보호 %s</string>
<!-- App name for private browsing mode. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<string name="app_name_private_4">%s (사생활 보호)</string>
<!-- Home Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Three dot" menu button. -->
<string name="content_description_menu">옵션 더보기</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<string name="content_description_private_browsing_button">사생활 보호 모드 활성화</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<string name="content_description_disable_private_browsing_button">사생활 보호 모드 비활성화</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<string name="content_description_private_browsing">사생활 보호 모드</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text for the default engine -->
<string name="search_hint">검색어 또는 주소 입력</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text for a general engine -->
<string name="search_hint_general_engine">웹 검색</string>
<!-- Placeholder text shown in search bar when using history search -->
<string name="history_search_hint">기록 검색</string>
<!-- Placeholder text shown in search bar when using bookmarks search -->
<string name="bookmark_search_hint">북마크 검색</string>
<!-- Placeholder text shown in search bar when using tabs search -->
<string name="tab_search_hint">탭 검색</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar when using application search engines -->
<string name="application_search_hint">검색어 입력</string>
<!-- No Open Tabs Message Description -->
<string name="no_open_tabs_description">열린 탭이 여기에 표시됩니다.</string>
<!-- No Private Tabs Message Description -->
<string name="no_private_tabs_description">사생활 보호 탭이 여기에 표시됩니다.</string>
<!-- Tab tray multi select title in app bar. The first parameter is the number of tabs selected -->
<string name="tab_tray_multi_select_title">%1$d개 선택됨</string>
<!-- Label of button in create collection dialog for creating a new collection -->
<string name="tab_tray_add_new_collection">새 모음집 추가</string>
<!-- Label of editable text in create collection dialog for naming a new collection -->
<string name="tab_tray_add_new_collection_name">이름</string>
<!-- Label of button in save to collection dialog for selecting a current collection -->
<string name="tab_tray_select_collection">모음집 선택</string>
<!-- Content description for close button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_close_multiselect_content_description">다중 선택 모드 종료</string>
<!-- Content description for save to collection button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_collection_button_multiselect_content_description">선택한 탭을 모음집에 저장</string>
<!-- Content description on checkmark while tab is selected in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_multiselect_selected_content_description">선택됨</string>
<!-- Home - Bookmarks -->
<!-- Title for the home screen section with bookmarks. -->
<string name="home_bookmarks_title">북마크</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their bookmarks. -->
<string name="home_bookmarks_show_all_content_description">모든 북마크 표시</string>
<!-- Text for the menu button to remove a recently saved bookmark from the user's home screen -->
<string name="home_bookmarks_menu_item_remove">제거</string>
<!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
<string name="about_content">%1$s는 Mozilla에서 제작했습니다.</string>
<!-- Private Browsing -->
<!-- Explanation for private browsing displayed to users on home view when they first enable private mode
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="private_browsing_placeholder_description_2">%1$s는 사생활 보호 탭을 닫거나 앱을 종료할 때 사생활 보호 탭으로부터 검색과 방문 기록을 지웁니다. 이것이 사용자를 웹 사이트나 인터넷 서비스 제공자로부터 익명으로 만들지는 않지만, 사용자가 온라인에서 한 일을 이 기기를 사용하는 다른 사용자로부터 보호 할 수 있게 합니다.</string>
<string name="private_browsing_common_myths">
사생활 보호 모드에 관한 흔한 오해
</string>
<!-- True Private Browsing Mode -->
<!-- Title for info card on private homescreen in True Private Browsing Mode. -->
<string name="felt_privacy_desc_card_title">이 기기에 흔적을 남기지 마세요</string>
<!-- Explanation for private browsing displayed to users on home view when they first enable
private mode in our new Total Private Browsing mode.
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Firefox Nightly)
The second parameter is the clickable link text in felt_privacy_info_card_subtitle_link_text -->
<string name="felt_privacy_info_card_subtitle_2">%1$s는 모든 사생활 보호 탭을 닫을 때 쿠키, 기록 및 사이트 데이터를 삭제합니다. %2$s</string>
<!-- Clickable portion of the explanation for private browsing that links the user to our
about privacy page.
This string is used in felt_privacy_info_card_subtitle as the second parameter.-->
<string name="felt_privacy_info_card_subtitle_link_text">누가 내 활동을 볼 수 있나요?</string>
<!-- Private mode shortcut "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the Private mode shortcut CFR message for adding a private mode shortcut to open private tabs from the Home screen -->
<string name="private_mode_cfr_message_2">한 번 눌러 다음 사생활 보호 탭을 시작합니다.</string>
<!-- Text for the positive button to accept adding a Private Browsing shortcut to the Home screen -->
<string name="private_mode_cfr_pos_button_text">홈 화면에 추가</string>
<!-- Text for the negative button to decline adding a Private Browsing shortcut to the Home screen -->
<string name="cfr_neg_button_text">아니요</string>
<!-- Open in App "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the info message. The first parameter is the name of the application.-->
<string name="open_in_app_cfr_info_message_2">앱에서 링크를 자동으로 열도록 %1$s를 설정할 수 있습니다.</string>
<!-- Text for the positive action button -->
<string name="open_in_app_cfr_positive_button_text">설정으로 이동</string>
<!-- Text for the negative action button -->
<string name="open_in_app_cfr_negative_button_text">닫기</string>
<!-- Total cookie protection "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the message displayed in the contextual feature recommendation popup promoting the total cookie protection feature. -->
<string name="tcp_cfr_message" moz:removedIn="132" tools:ignore="UnusedResources">가장 강력한 개인 정보 보호 기능은 교차 사이트 추적기를 격리합니다.</string>
<!-- Text displayed that links to website containing documentation about the "Total cookie protection" feature. -->
<string name="tcp_cfr_learn_more" moz:removedIn="132" tools:ignore="UnusedResources">전체 쿠키 보호에 대해 알아보기</string>
<!-- Private browsing erase action "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the message displayed in the contextual feature recommendation popup promoting the erase private browsing feature. -->
<string name="erase_action_cfr_message">새 사생활 세션을 시작하려면 여기를 누르세요. 기록, 쿠키 등 모든 것을 삭제하세요.</string>
<!-- Toolbar "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the title displayed in the contextual feature recommendation popup promoting the navigation bar. -->
<string name="navbar_cfr_title">새로운 네비게이션으로 더 빠르게 탐색</string>
<!-- Text for the message displayed in the contextual feature recommendation popup promoting the navigation bar. -->
<string name="navbar_cfr_message_2">웹 사이트에서, 아래로 스크롤하면 이 막대는 사라져 추가 탐색 공간을 확보할 수 있습니다.</string>
<!-- Text for the message displayed for the popup promoting the long press of navigation in the navigation bar. -->
<string name="navbar_navigation_buttons_cfr_message">이 탭의 기록에서 페이지 사이를 이동하려면 화살표를 길게 누르세요.</string>
<!-- Tablet navigation bar "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the title displayed in the contextual feature recommendation popup promoting the tablet navigation bar. -->
<string name="tablet_nav_bar_cfr_title" moz:removedIn="132" tools:ignore="UnusedResources">새로운 기능: 탭 한 번으로 앞뒤로 이동</string>
<!-- Text for the message displayed in the contextual feature recommendation popup promoting the tablet navigation bar. -->
<string name="tablet_nav_bar_cfr_message" moz:removedIn="132" tools:ignore="UnusedResources">언제나 손끝에서 더 빠른 탐색을 즐겨보세요.</string>
<!-- Text for the info dialog when camera permissions have been denied but user tries to access a camera feature. -->
<string name="camera_permissions_needed_message">카메라 액세스가 필요합니다. Android 설정으로 이동하여 권한을 누른 다음 허용을 누르세요.</string>
<!-- Text for the positive action button to go to Android Settings to grant permissions. -->
<string name="camera_permissions_needed_positive_button_text">설정으로 이동</string>
<!-- Text for the negative action button to dismiss the dialog. -->
<string name="camera_permissions_needed_negative_button_text">닫기</string>
<!-- Text for the banner message to tell users about our auto close feature. -->
<string name="tab_tray_close_tabs_banner_message">지난 일, 주 또는 달 동안 보지 않은 열린 탭을 자동으로 닫도록 설정하세요.</string>
<!-- Text for the positive action button to go to Settings for auto close tabs. -->
<string name="tab_tray_close_tabs_banner_positive_button_text">옵션 보기</string>
<!-- Text for the negative action button to dismiss the Close Tabs Banner. -->
<string name="tab_tray_close_tabs_banner_negative_button_text">닫기</string>
<!-- Text for the banner message to tell users about our inactive tabs feature. -->
<string name="tab_tray_inactive_onboarding_message">2주 동안 보지 않은 탭은 여기로 이동됩니다.</string>
<!-- Text for the action link to go to Settings for inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_onboarding_button_text">설정에서 끄기</string>
<!-- Text for title for the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_title">한 달 후 자동 닫기를 하시겠습니까?</string>
<!-- Text for the body for the auto-close dialog of the inactive tabs.
The first parameter is the name of the application.-->
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_body_2">%1$s는 지난 한 달 동안 보지 않은 탭을 닫을 수 있습니다.</string>
<!-- Content description for close button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_button_content_description">닫기</string>
<!-- Text for turn on auto close tabs button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_turn_on_auto_close_button_2">자동 닫기 켜기</string>
<!-- Home screen icons - Long press shortcuts -->
<!-- Shortcut action to open new tab -->
<string name="home_screen_shortcut_open_new_tab_2">새 탭</string>
<!-- Shortcut action to open new private tab -->
<string name="home_screen_shortcut_open_new_private_tab_2">새 사생활 보호 탭</string>
<!-- Shortcut action to open Passwords screen -->
<string name="home_screen_shortcut_passwords">비밀번호</string>
<!-- Recent Tabs -->
<!-- Header text for jumping back into the recent tab in the home screen -->
<string name="recent_tabs_header">최근 탭</string>
<!-- Button text for showing all the tabs in the tabs tray -->
<string name="recent_tabs_show_all">모두 표시</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all recent tabs in the tabs tray. -->
<string name="recent_tabs_show_all_content_description_2">모든 최근 탭 표시 버튼</string>
<!-- Text for button in synced tab card that opens synced tabs tray -->
<string name="recent_tabs_see_all_synced_tabs_button_text">동기화된 탭 모두 보기</string>
<!-- Accessibility description for device icon used for recent synced tab -->
<string name="recent_tabs_synced_device_icon_content_description">동기화된 기기</string>
<!-- Text for the dropdown menu to remove a recent synced tab from the homescreen -->
<string name="recent_synced_tab_menu_item_remove">삭제</string>
<!-- Text for the menu button to remove a grouped highlight from the user's browsing history
in the Recently visited section -->
<string name="recent_tab_menu_item_remove">삭제</string>
<!-- History Metadata -->
<!-- Header text for a section on the home screen that displays grouped highlights from the
user's browsing history, such as topics they have researched or explored on the web -->
<string name="history_metadata_header_2">최근 방문</string>
<!-- Text for the menu button to remove a grouped highlight from the user's browsing history
in the Recently visited section -->
<string name="recently_visited_menu_item_remove">삭제</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their history. -->
<string name="past_explorations_show_all_content_description_2">모든 지난 탐색 표시</string>
<!-- Browser Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate backward (browsing history) -->
<string name="browser_menu_back">뒤로</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate forward (browsing history) -->
<string name="browser_menu_forward">앞으로</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Refresh current website -->
<string name="browser_menu_refresh">새로 고침</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Stop loading current website -->
<string name="browser_menu_stop">중지</string>
<!-- Browser menu button that opens the extensions manager -->
<string name="browser_menu_extensions">확장 기능</string>
<!-- Browser menu banner header text for extensions onboarding.
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix). -->
<string name="browser_menu_extensions_banner_onboarding_header">나만의 %s 만들기</string>
<!-- Browser menu banner header text for extensions onboarding when all installed extensions have been disabled. -->
<string name="browser_menu_disabled_extensions_banner_onboarding_header">확장 기능이 설치되어 있지만 활성화되지 않음</string>
<!-- Browser menu banner body text for extensions onboarding.
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix). -->
<string name="browser_menu_extensions_banner_onboarding_body">확장 프로그램을 사용하면 %s의 모양과 성능을 변경하고 개인정보 보호 및 안전성을 강화하는 등 탐색 수준을 한 단계 높일 수 있습니다.</string>
<!-- Browser menu banner body text for extensions onboarding when all installed extensions have been disabled.
The first parameter is the name of the button that opens extension manager (for example "Manage extensions"). -->
<string name="browser_menu_disabled_extensions_banner_onboarding_body">확장 기능을 사용하려면 설정에서 활성화하거나 아래에서 “%s” 버튼을 선택하여 활성화하세요.</string>
<!-- Browser menu banner link text for learning more about extensions -->
<string name="browser_menu_extensions_banner_learn_more">더 알아보기</string>
<!-- Browser menu button that opens the extensions manager -->
<string name="browser_menu_manage_extensions">확장 기능 관리</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Section heading for recommended extensions.-->
<string name="browser_menu_recommended_section_content_description">추천 확장 기능</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Label for plus icon used to add extension.
The first parameter is the name of the extension (for example: ClearURLs). -->
<string name="browser_menu_extension_plus_icon_content_description_2">%1$s 추가</string>
<!-- Browser menu button that opens AMO in a tab -->
<string name="browser_menu_discover_more_extensions">더 많은 확장 기능 살펴보기</string>
<!-- Browser menu description that is shown when one or more extensions are disabled due to extension errors -->
<string name="browser_menu_extensions_disabled_description">일시적으로 비활성화됨</string>
<!-- The description of the browser menu appears when the user hasn't installed any extensions. -->
<string name="browser_menu_no_extensions_installed_description">사용중인 확장 기능 없음</string>
<!-- Browser menu button that opens account settings -->
<string name="browser_menu_account_settings">계정 정보</string>
<!-- Browser menu button that sends a user to help articles -->
<string name="browser_menu_help">도움말</string>
<!-- Browser menu button that sends a to a the what's new article -->
<string name="browser_menu_whats_new">새 기능</string>
<!-- Browser menu button that opens the settings menu -->
<string name="browser_menu_settings">설정</string>
<!-- Browser menu button that opens a user's library -->
<string name="browser_menu_library">라이브러리</string>
<!-- Browser menu toggle that requests a desktop site -->
<string name="browser_menu_desktop_site">데스크톱 사이트</string>
<!-- Browser menu button that reopens a private tab as a regular tab -->
<string name="browser_menu_open_in_regular_tab">일반 탭에서 열기</string>
<!-- Browser menu toggle that adds a shortcut to the site on the device home screen. -->
<string name="browser_menu_add_to_homescreen">홈 화면에 추가</string>
<!-- Browser menu toggle that adds a shortcut to the site on the device home screen. -->
<string name="browser_menu_add_to_homescreen_2">홈 화면에 추가…</string>
<!-- Text for notifying users that Xiaomi devices require additional permissions to add to home screen -->
<string name="browser_menu_add_to_homescreen_xiaomi">Xiaomi 기기는 홈 화면에 바로가기를 추가하기 위해 추가 권한이 필요할 수 있습니다. 설정을 확인하세요.</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for the Resync tabs button -->
<string name="resync_button_content_description">다시 동기화</string>
<!-- Browser menu button that opens the find in page menu -->
<string name="browser_menu_find_in_page">페이지에서 찾기</string>
<!-- Browser menu button that opens the find in page menu -->
<string name="browser_menu_find_in_page_2">페이지에서 찾기…</string>
<!-- Browser menu button that opens the translations dialog, which has options to translate the current browser page. -->
<string name="browser_menu_translations">페이지 번역</string>
<!-- Browser menu button that saves the current tab to a collection -->
<string name="browser_menu_save_to_collection">모음집에 저장…</string>
<!-- Browser menu button that saves the current tab to a collection -->
<string name="browser_menu_save_to_collection_2">모음집에 저장</string>
<!-- Browser menu button that open a share menu to share the current site -->
<string name="browser_menu_share">공유</string>
<!-- Browser menu button that open a share menu to share the current site -->
<string name="browser_menu_share_2">공유…</string>
<!-- Browser menu button shown in custom tabs that opens the current tab in Fenix
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="browser_menu_open_in_fenix">%1$s에서 열기</string>
<!-- Browser menu text shown in custom tabs to indicate this is a Fenix tab
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="browser_menu_powered_by">%1$s 제공</string>
<!-- Browser menu text shown in custom tabs to indicate this is a Fenix tab
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="browser_menu_powered_by2">%1$s 제공</string>
<!-- Browser menu button to put the current page in reader mode -->
<string name="browser_menu_read">리더뷰</string>
<!-- Browser menu button content description to close reader mode and return the user to the regular browser -->
<string name="browser_menu_read_close">리더뷰 닫기</string>
<!-- Browser menu button to open the current page in an external app -->
<string name="browser_menu_open_app_link">앱에서 열기</string>
<!-- Browser menu button to show reader view appearance controls e.g. the used font type and size -->
<string name="browser_menu_customize_reader_view">리더뷰 사용자 지정</string>
<!-- Browser menu button to show reader view appearance controls e.g. the used font type and size -->
<string name="browser_menu_customize_reader_view_2">리더뷰 사용자 지정</string>
<!-- Browser menu label for adding a bookmark -->
<string name="browser_menu_add">추가</string>
<!-- Browser menu label for editing a bookmark -->
<string name="browser_menu_edit">편집</string>
<!-- Button shown on the home page that opens the Customize home settings -->
<string name="browser_menu_customize_home_1">홈페이지 개인화</string>
<!-- Browser menu label to sign in to sync on the device using Mozilla accounts -->
<string name="browser_menu_sign_in">로그인</string>
<!-- Browser menu caption label for the "Sign in" browser menu item described in `browser_menu_sign_in` -->
<string name="browser_menu_sign_in_caption">비밀번호, 탭 등을 동기화하세요</string>
<!-- Browser menu label to sign back in to sync on the device when the user's account needs to be reauthenticated -->
<string name="browser_menu_sign_back_in_to_sync">동기화하려면 다시 로그인</string>
<!-- Browser menu caption label for the "Sign back in to sync" browser menu item described in `browser_menu_sign_back_in_to_sync` when there is an error in syncing -->
<string name="browser_menu_syncing_paused_caption">동기화가 일시중지됨</string>
<!-- Browser menu label that creates a private tab -->
<string name="browser_menu_new_private_tab">새 사생활 보호 탭</string>
<!-- Browser menu label that navigates to the Password screen -->
<string name="browser_menu_passwords">비밀번호</string>
<!-- Browser menu label that navigates to the SUMO page for the Firefox for Android release notes.
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<string name="browser_menu_new_in_firefox">%1$s 새 기능</string>
<!-- Browser menu label that toggles the request for the desktop site of the currently visited page -->
<string name="browser_menu_switch_to_desktop_site">데스크톱 사이트로 전환</string>
<!-- Browser menu label that toggles the request for the mobile site of the currently visited page -->
<string name="browser_menu_switch_to_mobile_site">모바일 사이트로 전환</string>
<!-- Browser menu label that navigates to the page tools sub-menu -->
<string name="browser_menu_tools">도구</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Back button for all menu redesign sub-menu -->
<string name="browser_menu_back_button_content_description">주 메뉴로 돌아가기</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for bottom sheet handlebar main menu. -->
<string name="browser_main_menu_handlebar_content_description">메인 메뉴 시트 닫기</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for main menu help button. -->
<string name="browser_main_menu_content_description_help_button">도움말</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for main menu settings button. -->
<string name="browser_main_menu_content_description_settings_button">설정</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for bottom sheet handlebar extensions menu. -->
<string name="browser_extensions_menu_handlebar_content_description">확장 기능 메뉴 시트 닫기</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for bottom sheet handlebar save menu. -->
<string name="browser_save_menu_handlebar_content_description">저장 메뉴 시트 닫기</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for bottom sheet handlebar tools menu. -->
<string name="browser_tools_menu_handlebar_content_description">도구 메뉴 시트 닫기</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for bottom sheet handlebar custom tab menu. -->
<string name="browser_custom_tab_menu_handlebar_content_description">사용자 지정 탭 메뉴 시트 닫기</string>
<!-- Browser menu description that describes the various tools related menu items inside of the tools sub-menu -->
<string name="browser_menu_tools_description_with_translate">리더뷰, 번역, 인쇄, 공유, 앱 열기</string>
<!-- Browser menu description that describes the various tools related menu items inside of the tools sub-menu -->
<string name="browser_menu_tools_description">리더뷰, 인쇄, 공유, 앱 열기</string>
<!-- Browser menu label that navigates to the save sub-menu, which contains various save related menu items such as
bookmarking a page, saving to collection, shortcut or as a PDF, and adding to home screen -->
<string name="browser_menu_save">저장</string>
<!-- Browser menu description that describes the various save related menu items inside of the save sub-menu -->
<string name="browser_menu_save_description">북마크, 바로 가기, 홈, 모음집, PDF 추가</string>
<!-- Browser menu label that bookmarks the currently visited page -->
<string name="browser_menu_bookmark_this_page">이 페이지 북마크</string>
<!-- Browser menu label that navigates to the edit bookmark screen for the current bookmarked page -->
<string name="browser_menu_edit_bookmark">북마크 편집</string>
<!-- Browser menu label that the saves the currently visited page as a PDF -->
<string name="browser_menu_save_as_pdf">PDF로 저장…</string>
<!-- Browser menu label for turning ON reader view of the current visited page -->
<string name="browser_menu_turn_on_reader_view">리더뷰 켜기</string>
<!-- Browser menu label for turning OFF reader view of the current visited page -->
<string name="browser_menu_turn_off_reader_view">리더뷰 끄기</string>
<!-- Browser menu label for navigating to the translation feature, which provides language translation options the current visited page -->
<string name="browser_menu_translate_page">페이지 번역…</string>
<!-- Browser menu label that is displayed when the current page has been translated by the translation feature.
The first parameter is the name of the language that page was translated to (e.g. English). -->
<string name="browser_menu_translated_to">%1$s 언어로 번역됨</string>
<!-- Browser menu label for the print feature -->
<string name="browser_menu_print">인쇄…</string>
<!-- Browser menu label for the Delete browsing data on quit feature.
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix). -->
<string name="browser_menu_delete_browsing_data_on_quit">%1$s 종료</string>
<!-- Menu "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the title in the contextual feature recommendation popup promoting the menu feature. -->
<string name="menu_cfr_title">새 기능: 간소화된 메뉴</string>
<!-- Text for the message in the contextual feature recommendation popup promoting the menu feature. -->
<string name="menu_cfr_body">사생활 보호 모드부터 저장 작업까지 필요한 것을 더 빠르게 찾으세요.</string>
<!-- Extensions management fragment -->
<!-- Text displayed when there are no extensions to be shown -->
<string name="extensions_management_no_extensions">확장 기능 없음</string>
<!-- Browser Toolbar -->
<!-- Content description for the Home screen button on the browser toolbar -->
<string name="browser_toolbar_home">홈 화면</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Erase button: Erase the browsing
history and go back to the home screen. -->
<string name="browser_toolbar_erase">방문 기록 삭제</string>
<!-- Content description for the translate page toolbar button that opens the translations dialog when no translation has occurred. -->
<string name="browser_toolbar_translate">페이지 번역</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for the translate page toolbar button that opens the translations dialog when the page is translated successfully.
The first parameter is the name of the language that is displayed in the original page. (For example: English)
The second parameter is the name of the language which the page was translated to. (For example: French) -->
<string name="browser_toolbar_translated_successfully">페이지가 %1$s에서 %2$s로 번역되었습니다.</string>
<!-- Locale Settings Fragment -->
<!-- Content description for tick mark on selected language -->
<string name="a11y_selected_locale_content_description">선택된 언어</string>
<!-- Text for default locale item -->
<string name="default_locale_text">기기 언어 따르기</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
<string name="locale_search_hint">언어 검색</string>
<!-- Search Fragment -->
<!-- Button in the search view that lets a user search by scanning a QR code -->
<string name="search_scan_button" moz:removedIn="133" tools:ignore="UnusedResources">스캔</string>
<!-- Button in the search view that lets a user search by scanning a QR code -->
<string name="search_scan_button_2">QR 코드 스캔</string>
<!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
<string name="search_shortcuts_engine_settings">검색 엔진 설정</string>
<!-- Button in the search view that lets a user navigate to the site in their clipboard -->
<string name="awesomebar_clipboard_title">클립보드에서 링크 붙여넣기</string>
<!-- Button in the search suggestions onboarding that allows search suggestions in private sessions -->
<string name="search_suggestions_onboarding_allow_button">허용</string>
<!-- Button in the search suggestions onboarding that does not allow search suggestions in private sessions -->
<string name="search_suggestions_onboarding_do_not_allow_button">허용 안 함</string>
<!-- Search suggestion onboarding hint title text -->
<string name="search_suggestions_onboarding_title">사생활 보호 세션에서 검색 제안을 허용하시겠습니까?</string>
<!-- Search suggestion onboarding hint description text, first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<string name="search_suggestions_onboarding_text">%s는 주소 표시줄에 입력한 모든 것을 기본 검색 엔진과 공유합니다.</string>
<!-- Search engine suggestion title text. The first parameter is the name of the suggested engine-->
<string name="search_engine_suggestions_title">%s 검색</string>
<!-- Search engine suggestion description text -->
<string name="search_engine_suggestions_description">주소 표시줄에서 직접 검색</string>
<!-- Menu option in the search selector menu to open the search settings -->
<string name="search_settings_menu_item">검색 설정</string>
<!-- Header text for the search selector menu -->
<string name="search_header_menu_item_2">이번만 검색:</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Search engine icon. The first parameter is the search engine name (for example: DuckDuckGo). -->
<string name="search_engine_icon_content_description" tools:ignore="UnusedResources" moz:removedIn="133">%s 검색 엔진</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Search engine icon.
The parameter is the search engine name (for example: DuckDuckGo). -->
<string name="search_engine_icon_content_description_1">검색 엔진: %s</string>
<!-- Home onboarding -->
<!-- Onboarding home screen popup dialog, shown on top of the Jump back in section. -->
<string name="onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint_2" moz:removedIn="132">개인화된 홈페이지를 만나보세요. 최근 탭, 북마크 및 검색 결과가 여기에 표시됩니다.</string>
<!-- Home onboarding dialog welcome screen title text. -->
<string name="onboarding_home_welcome_title_2">나만의 인터넷에 오신 것을 환영합니다</string>
<!-- Home onboarding dialog welcome screen description text. -->
<string name="onboarding_home_welcome_description">더 많은 색상. 더 나은 개인 정보 보호. 이익보다는 사람들에 대한 헌신.</string>
<!-- Home onboarding dialog sign into sync screen title text. -->
<string name="onboarding_home_sync_title_3">더 쉬워진 화면 전환</string>
<!-- Home onboarding dialog sign into sync screen description text. -->
<string name="onboarding_home_sync_description">이제 홈페이지에서 다른 기기의 탭을 가져와서 중단한 부분부터 다시 시작하세요.</string>
<!-- Text for the button to continue the onboarding on the home onboarding dialog. -->
<string name="onboarding_home_get_started_button">시작하기</string>
<!-- Text for the button to navigate to the sync sign in screen on the home onboarding dialog. -->
<string name="onboarding_home_sign_in_button">로그인</string>
<!-- Text for the button to skip the onboarding on the home onboarding dialog. -->
<string name="onboarding_home_skip_button">건너뛰기</string>
<!-- Onboarding home screen sync popup dialog message, shown on top of Recent Synced Tabs in the Jump back in section. -->
<string name="sync_cfr_message">탭이 동기화 중입니다! 다른 기기에서 중단한 부분부터 다시 시작하세요.</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close button for the home onboarding dialog -->
<string name="onboarding_home_content_description_close_button">닫기</string>
<!-- Juno first user onboarding flow experiment, strings are marked unused as they are only referenced by Nimbus experiments. -->
<!-- Description for learning more about our privacy notice. -->
<string name="juno_onboarding_privacy_notice_text" tools:ignore="BrandUsage">Firefox 개인정보 보호정책</string>
<!-- Title for set firefox as default browser screen used by Nimbus experiments. -->
<string name="juno_onboarding_default_browser_title_nimbus_2">우리는 사용자를 안전하게 지키는 것을 좋아합니다</string>
<!-- Title for set firefox as default browser screen used by Nimbus experiments.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<string name="juno_onboarding_default_browser_title_nimbus_3" tools:ignore="BrandUsage,UnusedResources">수백만 명이 Firefox를 좋아하는 이유를 알아보세요</string>
<!-- Title for set firefox as default browser screen used by Nimbus experiments. -->
<string name="juno_onboarding_default_browser_title_nimbus_4" tools:ignore="UnusedResources">더 많은 선택으로 안전한 브라우징</string>
<!-- Description for set firefox as default browser screen used by Nimbus experiments. -->
<string name="juno_onboarding_default_browser_description_nimbus_3">당사의 비영리 지원 브라우저는 회사가 웹에서 비밀리에 사용자를 추적하는 것을 방지하는 데 도움이 됩니다.</string>
<!-- Description for set firefox as default browser screen used by Nimbus experiments. -->
<string name="juno_onboarding_default_browser_description_nimbus_4" tools:ignore="UnusedResources">1억 명 이상의 사람들이 비영리 단체가 지원하는 브라우저를 선택하여 개인 정보를 보호합니다.</string>
<!-- Description for set firefox as default browser screen used by Nimbus experiments. -->
<string name="juno_onboarding_default_browser_description_nimbus_5" tools:ignore="UnusedResources">알려진 추적기? 자동으로 차단됩니다. 확장기능? 700개 모두 사용해 보세요. PDF? 내장된 리더를 사용하면 쉽게 관리할 수 있습니다.</string>
<!-- Text for the button to set firefox as default browser on the device -->
<string name="juno_onboarding_default_browser_positive_button" tools:ignore="UnusedResources">기본 브라우저로 설정</string>
<!-- Text for the button dismiss the screen and move on with the flow -->
<string name="juno_onboarding_default_browser_negative_button" tools:ignore="UnusedResources">나중에</string>
<!-- Title for sign in to sync screen. -->
<string name="juno_onboarding_sign_in_title_2">기기 간 이동 시 암호화 상태를 유지하세요</string>
<!-- Description for sign in to sync screen. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<string name="juno_onboarding_sign_in_description_3" tools:ignore="BrandUsage">Firefox는 동기화 시 비밀번호, 북마크 등을 암호화합니다.</string>
<!-- Text for the button to sign in to sync on the device -->
<string name="juno_onboarding_sign_in_positive_button" tools:ignore="UnusedResources">로그인</string>
<!-- Text for the button dismiss the screen and move on with the flow -->
<string name="juno_onboarding_sign_in_negative_button" tools:ignore="UnusedResources">나중에</string>
<!-- Title for enable notification permission screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<string name="juno_onboarding_enable_notifications_title_nimbus_2" tools:ignore="BrandUsage">알림으로 Firefox를 더욱 안전하게 사용할 수 있습니다</string>
<!-- Description for enable notification permission screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<string name="juno_onboarding_enable_notifications_description_nimbus_2" tools:ignore="BrandUsage">기기 간에 안전하게 탭을 보내고 Firefox의 다른 개인 정보 보호 기능을 찾아보세요.</string>
<!-- Text for the button to request notification permission on the device -->
<string name="juno_onboarding_enable_notifications_positive_button" tools:ignore="UnusedResources">알림 켜기</string>
<!-- Text for the button dismiss the screen and move on with the flow -->
<string name="juno_onboarding_enable_notifications_negative_button" tools:ignore="UnusedResources">나중에</string>
<!-- Title for add search widget screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<string name="juno_onboarding_add_search_widget_title" tools:ignore="BrandUsage,UnusedResources">Firefox 검색 위젯을 사용해 보세요</string>
<!-- Description for add search widget screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<string name="juno_onboarding_add_search_widget_description" tools:ignore="BrandUsage,UnusedResources">홈 화면에 Firefox를 사용하면, 교차 사이트 추적기를 차단하는 개인 정보 보호 우선 브라우저에 쉽게 접근할 수 있습니다.</string>
<!-- Text for the button to add search widget on the device used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<string name="juno_onboarding_add_search_widget_positive_button" tools:ignore="BrandUsage,UnusedResources">Firefox 위젯 추가</string>
<!-- Text for the button to dismiss the screen and move on with the flow -->
<string name="juno_onboarding_add_search_widget_negative_button" tools:ignore="UnusedResources">나중에</string>
<!-- Onboarding header for the add-ons card used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<string name="onboarding_add_on_header" tools:ignore="BrandUsage,UnusedResources">확장 기능으로 Firefox 개인화</string>
<!-- Onboarding sub header for the add-ons card, used by Nimbus experiments. -->
<string name="onboarding_add_on_sub_header" tools:ignore="UnusedResources">제3자 확장 기능을 추가하여 보안과 생산성 등을 향상하세요.</string>
<!-- Onboarding add-ons card, for checking more add-ons on, used by Nimbus experiments. -->
<string name="onboarding_add_on_explore_more_extensions" tools:ignore="UnusedResources" moz:removedIn="133">더 많은 확장기능을 살펴보세요.</string>
<!-- Onboarding add-ons card, button for start browsing, used by Nimbus experiments. -->
<string name="onboarding_add_on_start_browsing_button" tools:ignore="UnusedResources" moz:removedIn="133">탐색 시작하기.</string>
<!-- Onboarding add-ons card, for checking more add-ons on, used by Nimbus experiments. -->
<string name="onboarding_add_on_explore_more_extensions_2">더 많은 확장 기능 살펴보기</string>
<!-- Onboarding add-ons card, button for start browsing, used by Nimbus experiments. -->
<string name="onboarding_add_on_start_browsing_button_2">탐색 시작</string>
<!-- Ublock name for the onboarding add-ons card, used by Nimbus experiments. Note: The word "Ublock Origin" is a brand name should NOT be translated -->
<string name="onboarding_add_on_ublock_name" tools:ignore="UnusedResources">uBlock Origin</string>
<!-- Ublock description for the onboarding add-ons card, used by Nimbus experiments. -->
<string name="onboarding_add_on_ublock_description" tools:ignore="UnusedResources">광고를 효과적이고 효율적으로 차단합니다.</string>
<!-- Privacy Badger name for the onboarding add-ons card, used by Nimbus experiments. Note: The word "Privacy Badger" is a brand name should NOT be translated -->
<string name="onboarding_add_on_privacy_badger_name" tools:ignore="UnusedResources">Privacy Badger</string>
<!-- Privacy Badger description for the onboarding add-ons card, used by Nimbus experiments. -->
<string name="onboarding_add_on_privacy_badger_description" tools:ignore="UnusedResources">추적을 방지하는 매우 유용한 기능입니다. 보이지 않는 추적기와 몰래 추적하는 광고를 막아 줍니다.</string>
<!-- Search by Image name for the onboarding add-ons card, used by Nimbus experiments. Note: The word "Search by Image" is a brand name should NOT be translated -->
<string name="onboarding_add_on_search_by_image_name" tools:ignore="UnusedResources">Search by Image</string>
<!-- Search by Image description for the onboarding add-ons card, used by Nimbus experiments. -->
<string name="onboarding_add_on_search_by_image_description" tools:ignore="UnusedResources">흥미로운 사진을 보고 무슨 사진인지 자세히 알아보세요.</string>
<!-- Dark Reader name for the onboarding add-ons card, used by Nimbus experiments. Note: The word "Dark Reader" is a brand name should NOT be translated -->
<string name="onboarding_add_on_dark_reader_name" tools:ignore="UnusedResources">Dark Reader</string>
<!-- Privacy Badger description for the onboarding add-ons card, used by Nimbus experiments. -->
<string name="onboarding_add_on_dark_reader_description" tools:ignore="UnusedResources">모바일 웹을 위한 다크 모드를 사용자 지정하세요.</string>
<!-- Label for the number of reviews for an add-on. The parameter is for the formatted number of reviews e.g. "1,234", "12,345", "123,456". -->
<string name="onboarding_add_on_reviews_label">리뷰: %1$s개</string>
<!-- Content description for the add-on icon. -->
<string name="onboarding_add_on_icon_content_description">부가 기능 아이콘</string>
<!-- Content description for the an installed add-on icon. -->
<string name="onboarding_installed_add_on_icon_content_description">설치된 부가 기능 아이콘</string>
<!-- Content description for the an installing add-on icon. -->
<string name="onboarding_installing_add_on_icon_content_description">설치 중인 부가 기능 아이콘</string>
<!-- Content description for the add add-on button. -->
<string name="onboarding_add_on_add_button_content_description">부가 기능 추가 버튼</string>
<!-- Content description for the star rating group. -->
<string name="onboarding_add_on_star_rating_content_description">%1$s / 5 점</string>
<!-- Search Widget -->
<!-- Content description for searching with a widget. The first parameter is the name of the application.-->
<string name="search_widget_content_description_2">새 %1$s 탭 열기</string>
<!-- Text preview for smaller sized widgets -->
<string name="search_widget_text_short">검색</string>
<!-- Text preview for larger sized widgets -->
<string name="search_widget_text_long">웹 검색</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Voice search -->
<string name="search_widget_voice">음성 검색</string>
<!-- Preferences -->
<!-- Title for the settings page-->
<string name="settings">설정</string>
<!-- Preference category for general settings -->
<string name="preferences_category_general">일반</string>
<!-- Preference category for all links about Fenix -->
<string name="preferences_category_about">소개</string>
<!-- Preference category for settings related to changing the default search engine -->
<string name="preferences_category_select_default_search_engine">선택하세요</string>
<!-- Preference for settings related to managing search shortcuts for the quick search menu -->
<string name="preferences_manage_search_shortcuts_2">대체 검색 엔진 관리</string>
<!-- Summary for preference for settings related to managing search shortcuts for the quick search menu -->
<string name="preferences_manage_search_shortcuts_summary">검색 메뉴에 표시되는 엔진 편집</string>
<!-- Preference category for settings related to managing search shortcuts for the quick search menu -->
<string name="preferences_category_engines_in_search_menu">검색 메뉴에 표시되는 엔진</string>
<!-- Preference for settings related to changing the default search engine -->
<string name="preferences_default_search_engine">기본 검색 엔진</string>
<!-- Preference for settings related to Search -->
<string name="preferences_search">검색</string>
<!-- Preference for settings related to Search engines -->
<string name="preferences_search_engines">검색 엔진</string>
<!-- Preference for settings related to Search engines suggestions-->
<string name="preferences_search_engines_suggestions">검색 엔진의 제안</string>
<!-- Preference Category for settings related to Search address bar -->
<string name="preferences_settings_address_bar">주소 표시줄 설정</string>
<!-- Preference Category for settings to Firefox Suggest -->
<string name="preference_search_address_bar_fx_suggest" tools:ignore="BrandUsage">주소 표시줄 - Firefox 제안</string>
<!-- Preference link to Learn more about Firefox Suggest -->
<string name="preference_search_learn_about_fx_suggest" tools:ignore="BrandUsage">Firefox 제안에 대해 더 알아보기</string>
<!-- Preference link to rating Fenix on the Play Store -->
<string name="preferences_rate">Google Play에서 평가하기</string>
<!-- Preference linking to about page for Fenix
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="preferences_about">%1$s 정보</string>
<!-- Preference for settings related to changing the default browser -->
<string name="preferences_set_as_default_browser">기본 브라우저로 지정</string>
<!-- Preference category for advanced settings -->
<string name="preferences_category_advanced">고급</string>
<!-- Preference category for privacy and security settings -->
<string name="preferences_category_privacy_security">개인 정보 및 보안</string>
<!-- Preference for advanced site permissions -->
<string name="preferences_site_permissions" moz:removedIn="133" tools:ignore="UnusedResources">사이트 권한</string>
<!-- Preference for advanced site settings -->
<string name="preferences_site_settings">사이트 설정</string>
<!-- Preference for private browsing options -->
<string name="preferences_private_browsing_options">사생활 보호 모드</string>
<!-- Preference for opening links in a private tab-->
<string name="preferences_open_links_in_a_private_tab">링크를 사생활 보호 탭에서 열기</string>
<!-- Preference for allowing screenshots to be taken while in a private tab-->
<string name="preferences_allow_screenshots_in_private_mode">사생활 보호 모드에서 스크린샷 허용</string>
<!-- Will inform the user of the risk of activating Allow screenshots in private browsing option -->
<string name="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">허용되는 경우, 여러 앱이 열려있을 때 사생활 보호 탭도 표시됨</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<string name="preferences_add_private_browsing_shortcut">사생활 보호 모드 바로 가기 추가</string>
<!-- Preference for enabling "HTTPS-Only" mode -->
<string name="preferences_https_only_title">HTTPS 전용 모드</string>
<!-- Label for cookie banner section in quick settings panel. -->
<string name="cookie_banner_blocker">쿠키 배너 차단기</string>
<!-- Preference for removing cookie/consent banners from sites automatically in private mode. See reduce_cookie_banner_summary for additional context. -->
<string name="preferences_cookie_banner_reduction_private_mode">사생활 보호 모드의 쿠키 배너 차단기</string>
<!-- Text for indicating cookie banner handling is off this site, this is shown as part of the protections panel with the tracking protection toggle -->
<string name="reduce_cookie_banner_off_for_site">이 사이트에서 꺼짐</string>
<!-- Text for cancel button indicating that cookie banner reduction is not supported for the current site, this is shown as part of the cookie banner details view. -->
<string name="cookie_banner_handling_details_site_is_not_supported_cancel_button">취소</string>
<!-- Text for request support button indicating that cookie banner reduction is not supported for the current site, this is shown as part of the cookie banner details view. -->
<string name="cookie_banner_handling_details_site_is_not_supported_request_support_button_2">요청 보내기</string>
<!-- Text for title indicating that cookie banner reduction is not supported for the current site, this is shown as part of the cookie banner details view. -->
<string name="cookie_banner_handling_details_site_is_not_supported_title_2">이 사이트에 대한 지원을 요청하시겠습니까?</string>
<!-- Label for the snackBar, after the user reports with success a website where cookie banner reducer did not work -->
<string name="cookie_banner_handling_report_site_snack_bar_text_2">요청 전송됨</string>
<!-- Text for indicating cookie banner handling is on this site, this is shown as part of the protections panel with the tracking protection toggle -->
<string name="reduce_cookie_banner_on_for_site">이 사이트에서 켜짐</string>
<!-- Text for indicating that a request for unsupported site was sent to Nimbus (it's a Mozilla library for experiments), this is shown as part of the protections panel with the tracking protection toggle -->
<string name="reduce_cookie_banner_unsupported_site_request_submitted_2">지원 요청 전송됨</string>
<!-- Text for indicating cookie banner handling is currently not supported for this site, this is shown as part of the protections panel with the tracking protection toggle -->
<string name="reduce_cookie_banner_unsupported_site">현재 지원되지 않는 사이트</string>
<!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner handling is on this site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is a shortened URL of the current site-->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_title_on_for_site_1">%1$s에 쿠키 배너 차단기를 켜시겠습니까?</string>
<!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner handling is off this site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is a shortened URL of the current site-->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_title_off_for_site_1">%1$s에 쿠키 배너 차단기를 끄시겠습니까?</string>
<!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner reducer didn't work for the current site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is the application name-->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_title_unsupported_site_request_2">%1$s는 이 사이트에서 쿠키 요청을 자동으로 거부할 수 없습니다. 나중에 이 사이트를 지원하도록 요청을 보낼 수 있습니다.</string>
<!-- Long text for a detail explanation indicating what will happen if cookie banner handling is off for a site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is the application name -->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_description_off_for_site_1">끄면 %1$s가 쿠키를 지우고 이 사이트를 다시 로드합니다. 로그아웃되거나 장바구니가 비워질 수 있습니다.</string>
<!-- Long text for a detail explanation indicating what will happen if cookie banner handling is on for a site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is the application name -->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_description_on_for_site_3">켜면 %1$s가 이 사이트의 모든 쿠키 배너를 자동으로 거부하려고 시도합니다.</string>
<!--Title for the cookie banner re-engagement CFR, the placeholder is replaced with app name -->
<string name="cookie_banner_cfr_title">%1$s가 쿠키를 거부했습니다</string>
<!--Message for the cookie banner re-engagement CFR -->
<string name="cookie_banner_cfr_message">방해 요소가 줄어들고, 이 사이트에서 사용자를 추적하는 쿠키가 줄어듭니다.</string>
<!-- Description of the preference to enable "HTTPS-Only" mode. -->
<string name="preferences_https_only_summary">보안 강화를 위해 HTTPS 암호화 프로토콜을 사용하여 사이트에 자동으로 연결을 시도합니다.</string>
<!-- Summary of https only preference if https only is set to off -->
<string name="preferences_https_only_off">꺼짐</string>
<!-- Summary of https only preference if https only is set to on in all tabs -->
<string name="preferences_https_only_on_all">모든 탭에서 켜짐</string>
<!-- Summary of https only preference if https only is set to on in private tabs only -->
<string name="preferences_https_only_on_private">사생활 보호 탭에서 켜짐</string>
<!-- Text displayed that links to website containing documentation about "HTTPS-Only" mode -->
<string name="preferences_http_only_learn_more">더 알아보기</string>
<!-- Option for the https only setting -->
<string name="preferences_https_only_in_all_tabs">모든 탭에서 사용</string>
<!-- Option for the https only setting -->
<string name="preferences_https_only_in_private_tabs">사생활 보호 탭에서만 사용</string>
<!-- Title shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. -->
<string name="errorpage_httpsonly_title">보안 사이트를 사용할 수 없음</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the first. -->
<string name="errorpage_httpsonly_message_title">웹 사이트가 HTTPS를 지원하지 않는 것 같습니다.</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the second. -->
<string name="errorpage_httpsonly_message_summary">그러나, 공격자가 연루되었을 가능성도 있습니다. 웹 사이트를 방문하는 경우, 민감한 정보는 입력하지 않아야 합니다. 계속하면, 사이트에 대해 HTTPS 전용 모드가 일시적으로 꺼집니다.</string>
<!-- Preference for accessibility -->
<string name="preferences_accessibility">접근성</string>
<!-- Preference to override the Mozilla account server -->
<string name="preferences_override_account_server">사용자 지정 Mozilla 계정 서버</string>
<!-- Preference to override the Sync token server -->
<string name="preferences_override_sync_tokenserver">사용자 지정 동기화 서버</string>
<!-- Toast shown after updating the Mozilla account/Sync server override preferences -->
<string name="toast_override_account_sync_server_done">Mozilla 계정/동기화 서버가 수정되었습니다. 변경사항을 적용하기 위해 애플리케이션을 종료하는 중…</string>
<!-- Preference category for account information -->
<string name="preferences_category_account">계정</string>
<!-- Preference for changing where the AddressBar is positioned -->
<string name="preferences_toolbar_2">주소 표시줄 위치</string>
<!-- Preference for changing default theme to dark or light mode -->
<string name="preferences_theme">테마</string>
<!-- Preference for customizing the home screen -->
<string name="preferences_home_2">홈페이지</string>
<!-- Preference for gestures based actions -->
<string name="preferences_gestures">제스처</string>
<!-- Preference for settings related to visual options -->
<string name="preferences_customize">사용자 지정</string>
<!-- Preference description for banner about signing in -->
<string name="preferences_sign_in_description_2">탭, 북마크, 비밀번호 등을 동기화하려면 로그인하세요.</string>
<!-- Preference shown instead of account display name while account profile information isn't available yet. -->
<string name="preferences_account_default_name_2">Mozilla 계정</string>
<!-- Preference text for account title when there was an error syncing FxA -->
<string name="preferences_account_sync_error">다시 연결하여 동기화를 계속하세요</string>
<!-- Preference for language -->
<string name="preferences_language">언어</string>
<!-- Preference for translations -->
<string name="preferences_translations">번역</string>
<!-- Preference for data choices -->
<string name="preferences_data_choices">데이터 선택</string>
<!-- Preference for data collection -->
<string name="preferences_data_collection">데이터 수집</string>
<!-- Preference for developers -->
<string name="preferences_remote_debugging">USB 원격 디버깅</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions -->
<string name="preferences_show_search_suggestions">검색 제안 표시</string>
<!-- Preference title for switch preference to show voice search button -->
<string name="preferences_show_voice_search">음성 검색 표시</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions also in private mode -->
<string name="preferences_show_search_suggestions_in_private">사생활 보호 세션에서 보기</string>
<!-- Preference title for switch preference to show a clipboard suggestion when searching -->
<string name="preferences_show_clipboard_suggestions">클립보드 제안 보기</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest browsing history when searching -->
<string name="preferences_search_browsing_history">방문 기록 검색</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest bookmarks when searching -->
<string name="preferences_search_bookmarks">북마크 검색</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest synced tabs when searching -->
<string name="preferences_search_synced_tabs">동기화된 탭 검색</string>
<!-- Preference for account settings -->
<string name="preferences_account_settings">계정 설정</string>
<!-- Preference for enabling url autocomplete-->
<string name="preferences_enable_autocomplete_urls">URL 자동 완성</string>
<!-- Preference title for switch preference to show sponsored Firefox Suggest search suggestions -->
<string name="preferences_show_sponsored_suggestions">스폰서 제안</string>
<!-- Summary for preference to show sponsored Firefox Suggest search suggestions.
The first parameter is the name of the application. -->
<string name="preferences_show_sponsored_suggestions_summary">가끔씩 스폰서 제안으로 %1$s 지원</string>
<!-- Preference title for switch preference to show Firefox Suggest search suggestions for web content.
The first parameter is the name of the application. -->
<string name="preferences_show_nonsponsored_suggestions">%1$s 제안</string>
<!-- Summary for preference to show Firefox Suggest search suggestions for web content -->
<string name="preferences_show_nonsponsored_suggestions_summary">사용자 검색과 관련된 웹 제안을 받으세요</string>
<!-- Preference for open links in third party apps -->
<string name="preferences_open_links_in_apps">앱에서 링크 열기</string>
<!-- Preference for open links in third party apps always open in apps option -->
<string name="preferences_open_links_in_apps_always">항상</string>
<!-- Preference for open links in third party apps ask before opening option -->
<string name="preferences_open_links_in_apps_ask">열기 전에 묻기</string>
<!-- Preference for open links in third party apps never open in apps option -->
<string name="preferences_open_links_in_apps_never">안 함</string>
<!-- Preference for open download with an external download manager app -->
<string name="preferences_external_download_manager">외부 다운로드 관리자</string>
<!-- Preference for enabling gecko engine logs -->
<string name="preferences_enable_gecko_logs">Gecko 로그 활성화</string>
<!-- Message to indicate users that we are quitting the application to apply the changes -->
<string name="quit_application">변경 사항을 적용하기 위해 애플리케이션을 종료하는 중…</string>
<!-- Preference for extensions -->
<string name="preferences_extensions">확장 기능</string>
<!-- Preference for installing a local extension -->
<string name="preferences_install_local_extension">파일에서 확장 기능 설치</string>
<!-- Preference for notifications -->
<string name="preferences_notifications">알림</string>
<!-- Summary for notification preference indicating notifications are allowed -->
<string name="notifications_allowed_summary">허용됨</string>
<!-- Summary for notification preference indicating notifications are not allowed -->
<string name="notifications_not_allowed_summary">허용되지 않음</string>
<!-- Add-on Permissions -->
<!-- The title of the required permissions section from addon's permissions screen -->
<string name="addons_permissions_heading_required" tools:ignore="UnusedResources">필수</string>
<!-- The title of the optional permissions section from addon's permissions screen -->
<string name="addons_permissions_heading_optional" tools:ignore="UnusedResources">선택 사항</string>
<!-- The title of the origin permission option allowing a user to enable the extension to run on all sites -->
<string name="addons_permissions_allow_for_all_sites" tools:ignore="UnusedResources">모든 사이트에 허용</string>
<!-- The subtitle for the allow for all sites preference toggle -->
<string name="addons_permissions_allow_for_all_sites_subtitle" tools:ignore="UnusedResources">이 확장 기능을 신뢰한다면 모든 웹 사이트에 권한을 부여할 수 있습니다.</string>
<!-- The text shown when an extension does not require permissions -->
<string name="addons_does_not_require_permissions">이 확장 기능은 권한이 필요하지 않습니다.</string>
<!-- Add-on Preferences -->
<!-- Preference to customize the configured AMO (addons.mozilla.org) collection -->
<string name="preferences_customize_extension_collection">사용자 지정 확장 기능 모음집</string>
<!-- Button caption to confirm the add-on collection configuration -->
<string name="customize_addon_collection_ok">확인</string>
<!-- Button caption to abort the add-on collection configuration -->
<string name="customize_addon_collection_cancel">취소</string>
<!-- Hint displayed on input field for custom collection name -->
<string name="customize_addon_collection_hint">모음집 이름</string>
<!-- Hint displayed on input field for custom collection user ID-->
<string name="customize_addon_collection_user_hint">모음집 소유자 (사용자 ID)</string>
<!-- Toast shown after confirming the custom extension collection configuration -->
<string name="toast_customize_extension_collection_done">확장 기능 모음집이 변경되었습니다. 변경 사항을 적용하기 위해 애플리케이션을 종료하는 중…</string>
<!-- Customize Home -->
<!-- Header text for jumping back into the recent tab in customize the home screen -->
<string name="customize_toggle_jump_back_in">최근 탭</string>
<!-- Title for the customize home screen section with bookmarks. -->
<string name="customize_toggle_bookmarks">북마크</string>
<!-- Title for the customize home screen section with recently visited. Recently visited is
a section where users see a list of tabs that they have visited in the past few days -->
<string name="customize_toggle_recently_visited">최근 방문</string>
<!-- Title for the customize home screen section with Pocket. -->
<string name="customize_toggle_pocket_2">생각하게 하는 이야기</string>
<!-- Summary for the customize home screen section with Pocket. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="customize_toggle_pocket_summary">%s 제공 글</string>
<!-- Title for the customize home screen section with sponsored Pocket stories. -->
<string name="customize_toggle_pocket_sponsored">스폰서 소식</string>
<!-- Title for the opening wallpaper settings screen -->
<string name="customize_wallpapers">배경 화면</string>
<!-- Title for the customize home screen section with sponsored shortcuts. -->
<string name="customize_toggle_contile">스폰서 바로 가기</string>
<!-- Wallpapers -->
<!-- Content description for various wallpapers. The first parameter is the name of the wallpaper -->
<string name="wallpapers_item_name_content_description">배경 화면 항목: %1$s</string>
<!-- Snackbar message for when wallpaper is selected -->
<string name="wallpaper_updated_snackbar_message">배경 화면이 업데이트됨!</string>
<!-- Snackbar label for action to view selected wallpaper -->
<string name="wallpaper_updated_snackbar_action">보기</string>
<!-- Snackbar message for when wallpaper couldn't be downloaded -->
<string name="wallpaper_download_error_snackbar_message">배경 화면을 다운로드할 수 없음</string>
<!-- Snackbar label for action to retry downloading the wallpaper -->
<string name="wallpaper_download_error_snackbar_action">다시 시도</string>
<!-- Snackbar message for when wallpaper couldn't be selected because of the disk error -->
<string name="wallpaper_select_error_snackbar_message">배경 화면을 변경할 수 없음</string>
<!-- Text displayed that links to website containing documentation about the "Limited Edition" wallpapers. -->
<string name="wallpaper_learn_more">더 알아보기</string>
<!-- Text for classic wallpapers title. The first parameter is the Firefox name. -->
<string name="wallpaper_classic_title">클래식 %s</string>
<!-- Text for artist series wallpapers title. "Artist series" represents a collection of artist collaborated wallpapers. -->
<string name="wallpaper_artist_series_title">아티스트 시리즈</string>
<!-- Description text for the artist series wallpapers with learn more link. The first parameter is the learn more string defined in wallpaper_learn_more. "Independent voices" is the name of the wallpaper collection -->
<string name="wallpaper_artist_series_description_with_learn_more">독립적인 목소리 모음. %s</string>
<!-- Description text for the artist series wallpapers. "Independent voices" is the name of the wallpaper collection -->
<string name="wallpaper_artist_series_description">독립적인 목소리 모음.</string>
<!-- Wallpaper onboarding dialog header text. -->
<string name="wallpapers_onboarding_dialog_title_text">다채로운 색상 체험</string>
<!-- Wallpaper onboarding dialog body text. -->
<string name="wallpapers_onboarding_dialog_body_text">나를 표현하는 배경 화면을 선택하세요.</string>
<!-- Wallpaper onboarding dialog learn more button text. The button navigates to the wallpaper settings screen. -->
<string name="wallpapers_onboarding_dialog_explore_more_button_text">더 많은 배경 화면 살펴보기</string>
<!-- Add-ons general availability nimbus message-->
<!-- Title of the Nimbus message for extension general availability-->
<string name="addon_ga_message_title_2" tools:ignore="UnusedResources">새 확장 기능 지금 사용 가능</string>
<!-- Body of the Nimbus message for add-ons general availability. 'Firefox' intentionally hardcoded here-->
<string name="addon_ga_message_body" tools:ignore="BrandUsage,UnusedResources">Firefox를 자신만의 것으로 만들 수 있는 100개 이상의 새로운 확장 기능을 확인해 보세요.</string>
<!-- Button text of the Nimbus message for extensions general availability. -->
<string name="addon_ga_message_button_2" tools:ignore="UnusedResources">확장 기능 탐색하기</string>
<!-- Extension process crash dialog to user -->
<!-- Title of the extension crash dialog shown to the user when enough errors have occurred with extensions and they need to be temporarily disabled -->
<string name="extension_process_crash_dialog_title">확장 기능이 일시적으로 비활성화됨</string>
<!-- This is a message shown to the user when too many errors have occurred with the extensions process and they have been disabled.
The user can decide if they would like to continue trying to start extensions or if they'd rather continue without them.
The first parameter is the application name. -->
<string name="extension_process_crash_dialog_message">하나 이상의 확장 기능이 작동을 중지하여 시스템이 불안정해졌습니다. %1$s가 확장 기능을 다시 시작하지 못했습니다.\n\n현재 세션 중에는 확장 기능이 다시 시작되지 않습니다.\n\n확장 기능을 제거하거나 비활성화하면 이 문제가 해결될 수도 있습니다.</string>
<!-- Button text on the extension crash dialog to prompt the user to try restarting the extensions but the dialog will reappear if it is unsuccessful again -->
<string name="extension_process_crash_dialog_retry_button_text" tools:ignore="UnusedResources">확장 기능을 다시 시작해 보기</string>
<!-- Button text on the extension crash dialog to prompt the user to continue with all extensions disabled. -->
<string name="extension_process_crash_dialog_disable_extensions_button_text">확장 기능을 비활성화하고 계속</string>
<!-- Account Preferences -->
<!-- Preference for managing your account via accounts.firefox.com -->
<string name="preferences_manage_account">계정 관리</string>
<!-- Summary of the preference for managing your account via accounts.firefox.com. -->
<string name="preferences_manage_account_summary">비밀번호 변경, 데이터 수집 관리 또는 계정 삭제</string>
<!-- Preference for triggering sync -->
<string name="preferences_sync_now">지금 동기화</string>
<!-- Preference category for sync -->
<string name="preferences_sync_category">동기화할 대상 선택</string>
<!-- Preference for syncing history -->
<string name="preferences_sync_history">기록</string>
<!-- Preference for syncing bookmarks -->
<string name="preferences_sync_bookmarks">북마크</string>
<!-- Preference for syncing passwords -->
<string name="preferences_sync_logins_2">비밀번호</string>
<!-- Preference for syncing tabs -->
<string name="preferences_sync_tabs_2">열린 탭</string>
<!-- Preference for signing out -->
<string name="preferences_sign_out">로그아웃</string>
<!-- Preference displays and allows changing current FxA device name -->
<string name="preferences_sync_device_name">기기 이름</string>
<!-- Text shown when user enters empty device name -->
<string name="empty_device_name_error">기기 이름은 비워둘 수 없습니다.</string>
<!-- Label indicating that sync is in progress -->
<string name="sync_syncing_in_progress">동기화 중…</string>
<!-- Label summary indicating that sync failed. The first parameter is the date stamp showing last time it succeeded -->
<string name="sync_failed_summary">동기화 실패. 마지막 성공: %s</string>
<!-- Label summary showing never synced -->
<string name="sync_failed_never_synced_summary">동기화 실패. 마지막 동기화: 없음</string>
<!-- Label summary the date we last synced. The first parameter is date stamp showing last time synced -->
<string name="sync_last_synced_summary">마지막 동기화: %s</string>
<!-- Label summary showing never synced -->
<string name="sync_never_synced_summary">마지막 동기화: 없음</string>
<!-- Text for displaying the default device name.
The first parameter is the application name, the second is the device manufacturer name
and the third is the device model. -->
<string name="default_device_name_2">%2$s %3$s의 %1$s</string>
<!-- Preference for syncing payment methods -->
<string name="preferences_sync_credit_cards_2">결제 방법</string>
<!-- Preference for syncing addresses -->
<string name="preferences_sync_address">주소</string>
<!-- Send Tab -->
<!-- Name of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="fxa_received_tab_channel_name">받은 탭</string>
<!-- Description of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="fxa_received_tab_channel_description" tools:ignore="BrandUsage">다른 Firefox 기기에서 받은 탭에 대한 알림입니다.</string>
<!-- The body for these is the URL of the tab received -->
<string name="fxa_tab_received_notification_name">전송 받은 탭</string>
<!-- %s is the device name -->
<string name="fxa_tab_received_from_notification_name">%s에서 온 탭</string>
<!-- Close Synced Tabs -->
<!-- The title for a notification shown when the user closes tabs that are currently
open on this device from another device that's signed in to the same Mozilla account.
%1$s is a placeholder for the app name; %2$d is the number of tabs closed. -->
<string name="fxa_tabs_closed_notification_title">%1$s 탭 닫힘: %2$d개</string>
<!-- The body for a "closed synced tabs" notification. -->
<string name="fxa_tabs_closed_text">최근에 닫은 탭 보기</string>
<!-- Advanced Preferences -->
<!-- Preference for tracking protection exceptions -->
<string name="preferences_tracking_protection_exceptions">예외 목록</string>
<!-- Button in Exceptions Preference to turn on tracking protection for all sites (remove all exceptions) -->
<string name="preferences_tracking_protection_exceptions_turn_on_for_all">모든 사이트에서 사용</string>
<!-- Text displayed when there are no exceptions -->
<string name="exceptions_empty_message_description">예외를 사용하면 선택한 사이트에 대한 추적 방지 기능을 비활성화 할 수 있습니다.</string>
<!-- Text displayed when there are no exceptions, with learn more link that brings users to a tracking protection SUMO page -->
<string name="exceptions_empty_message_learn_more_link">더 알아보기</string>
<!-- Preference switch for usage and technical data collection -->
<string name="preference_usage_data">사용 현황 및 기술 데이터</string>
<!-- Preference description for usage and technical data collection -->
<string name="preferences_usage_data_description">%1$s의 개선을 위해 브라우저의 성능, 사용 현황, 하드웨어 및 설정 데이터를 Mozilla와 공유</string>
<!-- Preference switch for marketing data collection -->
<string name="preferences_marketing_data">마케팅 데이터</string>
<!-- Preference description for marketing data collection -->
<string name="preferences_marketing_data_description2">모바일 마케팅 공급업체인 Adjust와 기본 사용 현황 데이터를 공유</string>
<!-- Preference switch title for automatically submitting crash reports -->
<string name="preferences_automatically_submit_crashes_title">자동으로 충돌 보고서 제출</string>
<!-- Preference switch description for automatically submitting crash reports -->
<string name="preferences_automatically_submit_crashes_description">충돌 발생 후 시작 시 자동으로 충돌 데이터를 Mozilla와 공유</string>
<!-- Title for studies preferences -->
<string name="preference_experiments_2">연구</string>
<!-- Summary for studies preferences -->
<string name="preference_experiments_summary_2">Mozilla가 연구를 설치하고 실행하도록 허용</string>
<!-- Turn On Sync Preferences -->
<!-- Header of the Sync and save your data preference view -->
<string name="preferences_sync_2">데이터 동기화 및 저장</string>
<!-- Preference for reconnecting to FxA sync -->
<string name="preferences_sync_sign_in_to_reconnect">재연결을 위해 로그인</string>
<!-- Preference for removing FxA account -->
<string name="preferences_sync_remove_account">계정 삭제</string>
<!-- Pairing Feature strings -->
<!-- Instructions on how to access pairing -->
<string name="pair_instructions_2"><![CDATA[<b>firefox.com/pair</b>에 표시된 QR 코드를 스캔하세요]]></string>
<!-- Toolbar Preferences -->
<!-- Preference for using top toolbar -->
<string name="preference_top_toolbar">위쪽</string>
<!-- Preference for using bottom toolbar -->
<string name="preference_bottom_toolbar">아래쪽</string>
<!-- Theme Preferences -->
<!-- Preference for using light theme -->
<string name="preference_light_theme">밝게</string>
<!-- Preference for using dark theme -->
<string name="preference_dark_theme">어둡게</string>
<!-- Preference for using using dark or light theme automatically set by battery -->
<string name="preference_auto_battery_theme">배터리 절약 모드로 설정</string>
<!-- Preference for using following device theme -->
<string name="preference_follow_device_theme">기기 테마 따르기</string>
<!-- Gestures Preferences-->
<!-- Preferences for using pull to refresh in a webpage -->
<string name="preference_gestures_website_pull_to_refresh">당겨서 새로 고침</string>
<!-- Preference for using the dynamic toolbar -->
<string name="preference_gestures_dynamic_toolbar">스크롤 중 도구 모음 숨기기</string>
<!-- Preference for showing the opened tabs by swiping up on the toolbar-->
<string name="preference_gestures_swipe_toolbar_show_tabs">도구 모음을 위로 밀어서 탭 열기</string>
<!-- Preference for using the dynamic toolbars -->
<string name="preference_gestures_dynamic_toolbar_2">스크롤 중 주소 표시줄 및 도구 모음 숨기기</string>
<!-- Preference for switching tabs by swiping horizontally on the addressbar -->
<string name="preference_gestures_swipe_toolbar_switch_tabs_2">주소 표시줄을 옆으로 밀어서 탭 전환</string>
<!-- Library -->
<!-- Option in Library to open Downloads page -->
<string name="library_downloads">다운로드</string>
<!-- Option in library to open Bookmarks page -->
<string name="library_bookmarks">북마크</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks root page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_root">데스크톱 북마크</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "menu" page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_menu">북마크 메뉴</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "toolbar" page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_toolbar">북마크 도구 모음</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "unfiled" page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_unfiled">기타 북마크</string>
<!-- Option in Library to open History page -->
<string name="library_history">기록</string>
<!-- Option in Library to open a new tab -->
<string name="library_new_tab">새 탭</string>
<!-- Settings Page Title -->
<string name="settings_title">설정</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Close button for library settings" -->
<string name="content_description_close_button">닫기</string>
<!-- Title to show in alert when a lot of tabs are to be opened
%d is a placeholder for the number of tabs that will be opened -->
<string name="open_all_warning_title">탭 %d개를 여시겠습니까?</string>
<!-- Message to warn users that a large number of tabs will be opened
%s will be replaced by app name. -->
<string name="open_all_warning_message">이렇게 많은 탭을 열면 페이지가 로드되는 동안 %s가 느려질 수도 있습니다. 계속하시겠습니까?</string>
<!-- Dialog button text for confirming open all tabs -->
<string name="open_all_warning_confirm">탭 열기</string>
<!-- Dialog button text for canceling open all tabs -->
<string name="open_all_warning_cancel">취소</string>
<!-- Text to show users they have one page in the history group section of the History fragment.
%d is a placeholder for the number of pages in the group. -->
<string name="history_search_group_site_1">%d개 페이지</string>
<!-- Text to show users they have multiple pages in the history group section of the History fragment.
%d is a placeholder for the number of pages in the group. -->
<string name="history_search_group_sites_1">%d개 페이지</string>
<!-- Option in library for Recently Closed Tabs -->
<string name="library_recently_closed_tabs">최근에 닫은 탭</string>
<!-- Option in library to open Recently Closed Tabs page -->
<string name="recently_closed_show_full_history">모든 기록 보기</string>
<!-- Text to show users they have multiple tabs saved in the Recently Closed Tabs section of history.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
<string name="recently_closed_tabs">%d개 탭</string>
<!-- Text to show users they have one tab saved in the Recently Closed Tabs section of history.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
<string name="recently_closed_tab">%d개 탭</string>
<!-- Recently closed tabs screen message when there are no recently closed tabs -->
<string name="recently_closed_empty_message">최근에 닫은 탭 없음</string>
<!-- Tab Management -->
<!-- Title of preference for tabs management -->
<string name="preferences_tabs">탭</string>
<!-- Title of preference that allows a user to specify the tab view -->
<string name="preferences_tab_view">탭 보기</string>
<!-- Option for a list tab view -->
<string name="tab_view_list">목록</string>
<!-- Option for a grid tab view -->
<string name="tab_view_grid">그리드</string>
<!-- Title of preference that allows a user to auto close tabs after a specified amount of time -->
<string name="preferences_close_tabs">탭 닫기</string>
<!-- Option for auto closing tabs that will never auto close tabs, always allows user to manually close tabs -->
<string name="close_tabs_manually">수동</string>
<!-- Option for auto closing tabs that will auto close tabs after one day -->
<string name="close_tabs_after_one_day">하루 후</string>
<!-- Option for auto closing tabs that will auto close tabs after one week -->
<string name="close_tabs_after_one_week">일주일 후</string>
<!-- Option for auto closing tabs that will auto close tabs after one month -->
<string name="close_tabs_after_one_month">한 달 후</string>
<!-- Title of preference that allows a user to specify the auto-close settings for open tabs -->
<string name="preference_auto_close_tabs" tools:ignore="UnusedResources">열린 탭 자동 닫기</string>
<!-- Opening screen -->
<!-- Title of a preference that allows a user to choose what screen to show after opening the app -->
<string name="preferences_opening_screen">오프닝 화면</string>
<!-- Option for always opening the homepage when re-opening the app -->
<string name="opening_screen_homepage">홈페이지</string>
<!-- Option for always opening the user's last-open tab when re-opening the app -->
<string name="opening_screen_last_tab">마지막 탭</string>
<!-- Option for always opening the homepage when re-opening the app after four hours of inactivity -->
<string name="opening_screen_after_four_hours_of_inactivity">4시간 비활동 후에는 홈페이지</string>
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to manual close-->
<string name="close_tabs_manually_summary">수동으로 닫기</string>
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one day-->
<string name="close_tabs_after_one_day_summary">하루 후 닫기</string>
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one week-->
<string name="close_tabs_after_one_week_summary">일주일 후 닫기</string>
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one month-->
<string name="close_tabs_after_one_month_summary">한 달 후 닫기</string>
<!-- Summary for homepage preference indicating always opening the homepage when re-opening the app -->
<string name="opening_screen_homepage_summary">홈페이지 열기</string>
<!-- Summary for homepage preference indicating always opening the last-open tab when re-opening the app -->
<string name="opening_screen_last_tab_summary">마지막 탭 열기</string>
<!-- Summary for homepage preference indicating opening the homepage when re-opening the app after four hours of inactivity -->
<string name="opening_screen_after_four_hours_of_inactivity_summary">4시간 후에는 홈페이지 열기</string>
<!-- Inactive tabs -->
<!-- Category header of a preference that allows a user to enable or disable the inactive tabs feature -->
<string name="preferences_inactive_tabs">이전 탭을 비활성으로 이동</string>
<!-- Title of inactive tabs preference -->
<string name="preferences_inactive_tabs_title">2주 동안 보지 않은 탭은 비활동 섹션으로 이동</string>
<!-- Studies -->
<!-- Title of the remove studies button -->
<string name="studies_remove">삭제</string>
<!-- Title of the active section on the studies list -->
<string name="studies_active">활성화</string>
<!-- Description for studies, it indicates why Firefox use studies. The first parameter is the name of the application. -->
<string name="studies_description_2">%1$s는 때때로 연구를 설치하고 실행할 수 있습니다.</string>
<!-- Learn more link for studies, links to an article for more information about studies. -->
<string name="studies_learn_more">더 알아보기</string>
<!-- Dialog message shown after removing a study -->
<string name="studies_restart_app">변경 사항을 적용하기 위해 애플리케이션이 종료됩니다</string>
<!-- Dialog button to confirm the removing a study. -->
<string name="studies_restart_dialog_ok">확인</string>
<!-- Dialog button text for canceling removing a study. -->
<string name="studies_restart_dialog_cancel">취소</string>
<!-- Toast shown after turning on/off studies preferences -->
<string name="studies_toast_quit_application" tools:ignore="UnusedResources">변경 사항을 적용하기 위해 애플리케이션을 종료하는 중…</string>
<!-- Sessions -->
<!-- Title for the list of tabs -->
<string name="tab_header_label">열린 탭</string>
<!-- Title for the list of tabs in the current private session -->
<string name="tabs_header_private_tabs_title">사생활 보호 탭</string>
<!-- Title for the list of tabs in the synced tabs -->
<string name="tabs_header_synced_tabs_title">동기화된 탭</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Add tab button. Adds a news tab when pressed -->
<string name="add_tab">탭 추가</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Add tab button. Adds a news tab when pressed -->
<string name="add_private_tab">사생활 보호 탭 추가</string>
<!-- Text for the new tab button to indicate adding a new private tab in the tab -->
<string name="tab_drawer_fab_content">사생활 보호</string>
<!-- Text for the new tab button to indicate syncing command on the synced tabs page -->
<string name="tab_drawer_fab_sync">Sync</string>
<!-- Text shown in the menu for sharing all tabs -->
<string name="tab_tray_menu_item_share">모든 탭 공유</string>
<!-- Text shown in the menu to view recently closed tabs -->
<string name="tab_tray_menu_recently_closed">최근에 닫은 탭</string>
<!-- Text shown in the tabs tray inactive tabs section -->
<string name="tab_tray_inactive_recently_closed" tools:ignore="UnusedResources">최근에 닫음</string>
<!-- Text shown in the menu to view account settings -->
<string name="tab_tray_menu_account_settings">계정 설정</string>
<!-- Text shown in the menu to view tab settings -->
<string name="tab_tray_menu_tab_settings">탭 설정</string>
<!-- Text shown in the menu for closing all tabs -->
<string name="tab_tray_menu_item_close">모든 탭 닫기</string>
<!-- Text shown in the multiselect menu for bookmarking selected tabs. -->
<string name="tab_tray_multiselect_menu_item_bookmark">북마크</string>
<!-- Text shown in the multiselect menu for closing selected tabs. -->
<string name="tab_tray_multiselect_menu_item_close">닫기</string>
<!-- Content description for tabs tray multiselect share button -->
<string name="tab_tray_multiselect_share_content_description">선택한 탭 공유</string>
<!-- Content description for tabs tray multiselect menu -->
<string name="tab_tray_multiselect_menu_content_description">선택한 탭 메뉴</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Removes tab from collection button. Removes the selected tab from collection when pressed -->
<string name="remove_tab_from_collection">모음집에서 탭 삭제</string>
<!-- Text for button to enter multiselect mode in tabs tray -->
<string name="tabs_tray_select_tabs">탭 선택</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab button. Closes the current session when pressed -->
<string name="close_tab">탭 닫기</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab <title> button. First parameter is tab title -->
<string name="close_tab_title">%s 탭 닫기</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the open tabs menu when pressed -->
<string name="open_tabs_menu">탭 메뉴 열기</string>
<!-- Open tabs menu item to save tabs to collection -->
<string name="tabs_menu_save_to_collection1">탭을 모음집에 저장</string>
<!-- Text for the menu button to delete a collection -->
<string name="collection_delete">모음집 삭제</string>
<!-- Text for the menu button to rename a collection -->
<string name="collection_rename">모음집 이름 변경</string>
<!-- Text for the button to open tabs of the selected collection -->
<string name="collection_open_tabs">열린 탭</string>
<!-- Hint for adding name of a collection -->
<string name="collection_name_hint">모음집 이름</string>
<!-- Text for the menu button to remove a top site -->
<string name="remove_top_site">삭제</string>
<!-- Text for the menu button to delete a top site from history -->
<string name="delete_from_history">기록에서 삭제</string>
<!-- Postfix for private WebApp titles, placeholder is replaced with app name -->
<string name="pwa_site_controls_title_private">%1$s (사생활 보호 모드)</string>
<!-- History -->
<!-- Text for the button to search all history -->
<string name="history_search_1">검색어 입력</string>
<!-- Text for the button to clear all history -->
<string name="history_delete_all">기록 삭제</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple browsing history items has been deleted -->
<string name="history_delete_multiple_items_snackbar">기록 삭제됨</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that a single browsing history item has been deleted. The first parameter is the shortened URL of the deleted history item. -->
<string name="history_delete_single_item_snackbar">%1$s 삭제됨</string>
<!-- Context description text for the button to delete a single history item -->
<string name="history_delete_item">삭제</string>
<!-- History multi select title in app bar
The first parameter is the number of bookmarks selected -->
<string name="history_multi_select_title">%1$d개 선택됨</string>
<!-- Text for the header that groups the history for today -->
<string name="history_today">오늘</string>
<!-- Text for the header that groups the history for yesterday -->
<string name="history_yesterday">어제</string>
<!-- Text for the header that groups the history the past 7 days -->
<string name="history_7_days">지난 7 일</string>
<!-- Text for the header that groups the history the past 30 days -->
<string name="history_30_days">지난 30 일</string>
<!-- Text for the header that groups the history older than the last month -->
<string name="history_older">이전</string>
<!-- Text shown when no history exists -->
<string name="history_empty_message">기록 없음</string>
<!-- Downloads -->
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple downloads items have been removed -->
<string name="download_delete_multiple_items_snackbar_1">다운로드 삭제됨</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that a single download item has been removed. The first parameter is the name of the download item. -->
<string name="download_delete_single_item_snackbar">%1$s 삭제됨</string>
<!-- Text shown when no download exists -->
<string name="download_empty_message_1">다운로드한 파일 없음</string>
<!-- History multi select title in app bar
The first parameter is the number of downloads selected -->
<string name="download_multi_select_title">%1$d개 선택됨</string>
<!-- Text for the button to remove a single download item -->
<string name="download_delete_item_1">삭제</string>
<!-- WebCompat Reporter -->
<!-- These reason strings are dropdown options on a WebCompat reporter form, indicating what is broken on the site. -->
<!-- Broken site reason text for site slow or not working -->
<string name="webcompat_reporter_reason_slow">사이트가 느리거나 작동하지 않음</string>
<!-- Broken site reason text for images or videos -->
<string name="webcompat_reporter_reason_media">이미지 또는 동영상</string>
<!-- Broken site reason text for buttons, links, and other content -->
<string name="webcompat_reporter_reason_content">버튼, 링크 및 기타 콘텐츠</string>
<!-- Broken site reason text for sign in or sign out -->
<string name="webcompat_reporter_reason_account">로그인 또는 로그아웃</string>
<!-- Broken site reason text for ad blocker -->
<string name="webcompat_reporter_reason_ad_blocker">광고 차단기</string>
<!-- Broken site reason text for something else -->
<string name="webcompat_reporter_reason_other">기타</string>
<!-- Crashes -->
<!-- Title text displayed on the tab crash page. This first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="tab_crash_title_2">죄송합니다. %1$s가 페이지를 열 수 없습니다.</string>
<!-- Send crash report checkbox text on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_send_report">Mozilla에 충돌 보고서 보내기</string>
<!-- Close tab button text on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_close">탭 닫기</string>
<!-- Restore tab button text on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_restore">탭 복원</string>
<!-- Unsubmitted crash dialog title, The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox) -->
<string name="unsubmitted_crash_dialog_title">%s를 다시 시작해야 함</string>
<!-- Unsubmitted crash dialog checkbox label for automatically sending reports in the future -->
<string name="unsubmitted_crash_dialog_checkbox_label">자동으로 충돌 보고서 제출</string>
<!-- Unsubmitted crash dialog negative button to dismiss the dialog -->
<string name="unsubmitted_crash_dialog_negative_button">닫기</string>
<!-- Unsubmitted crash dialog positive button to submit crash report -->
<string name="unsubmitted_crash_dialog_positive_button">충돌 보고서 보내기</string>
<!-- Bookmarks -->
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete the selected folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_confirmation_dialog">이 폴더를 삭제하시겠습니까?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete multiple items. -->
<string name="bookmark_delete_folders_confirmation_dialog">선택한 항목을 삭제하시겠습니까?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete multiple items including folders. Parameter will be replaced by app name. -->
<string name="bookmark_delete_multiple_folders_confirmation_dialog">%s가 선택된 항목들을 삭제합니다.</string>
<!-- Text for the cancel button on delete bookmark dialog -->
<string name="bookmark_delete_negative">취소</string>
<!-- Screen title for adding a bookmarks folder -->
<string name="bookmark_add_folder">폴더 추가</string>
<!-- Snackbar title shown after a bookmark has been created. -->
<string name="bookmark_saved_snackbar" moz:removedIn="132" tools:ignore="UnusedResources">북마크 저장됨!</string>
<!-- Snackbar title that confirms a bookmark was saved into a folder. Parameter will be replaced by the name of the folder the bookmark was saved into. -->
<string name="bookmark_saved_in_folder_snackbar">“%s”에 저장됨</string>
<!-- Snackbar edit button shown after a bookmark has been created. -->
<string name="edit_bookmark_snackbar_action">편집</string>
<!-- Bookmark menu move button -->
<string name="bookmark_menu_move_button">이동</string>
<!-- Bookmark overflow menu edit button -->
<string name="bookmark_menu_edit_button">편집</string>
<!-- Bookmark overflow menu copy button -->
<string name="bookmark_menu_copy_button">복사</string>
<!-- Bookmark overflow menu share button -->
<string name="bookmark_menu_share_button">공유</string>
<!-- Bookmark overflow menu open in new tab button -->
<string name="bookmark_menu_open_in_new_tab_button">새 탭에서 열기</string>
<!-- Bookmark overflow menu open in private tab button -->
<string name="bookmark_menu_open_in_private_tab_button">사생활 보호 탭에서 열기</string>
<!-- Bookmark overflow menu open all in tabs button -->
<string name="bookmark_menu_open_all_in_tabs_button">모두 새 탭에서 열기</string>
<!-- Bookmark overflow menu open all in private tabs button -->
<string name="bookmark_menu_open_all_in_private_tabs_button">모두 사생활 보호 탭에서 열기</string>
<!-- Bookmark overflow menu delete button -->
<string name="bookmark_menu_delete_button">삭제</string>
<!--Bookmark overflow menu save button -->
<string name="bookmark_menu_save_button">저장</string>
<!-- Bookmark multi select title in app bar
The first parameter is the number of bookmarks selected -->
<string name="bookmarks_multi_select_title">%1$d개 선택됨</string>
<!-- Bookmark editing screen title -->
<string name="edit_bookmark_fragment_title">북마크 편집</string>
<!-- Bookmark folder editing screen title -->
<string name="edit_bookmark_folder_fragment_title">폴더 편집</string>
<!-- Bookmark sign in button message -->
<string name="bookmark_sign_in_button">동기화된 북마크를 보시려면 로그인하세요</string>
<!-- Bookmark URL editing field label -->
<string name="bookmark_url_label">URL</string>
<!-- Bookmark FOLDER editing field label -->
<string name="bookmark_folder_label">폴더</string>
<!-- Text indicating which folder a bookmark or folder will be saved in -->
<string name="bookmark_save_in_label">저장 위치</string>
<!-- Bookmark NAME editing field label -->
<string name="bookmark_name_label">이름</string>
<!-- Label for a text input field for a bookmark or folder name -->
<string name="bookmark_name_label_normal_case">이름</string>
<!-- Bookmark add folder screen title -->
<string name="bookmark_add_folder_fragment_label">폴더 추가</string>
<!-- Bookmark select folder screen title -->
<string name="bookmark_select_folder_fragment_label">폴더 선택</string>
<!-- Bookmark editing error missing title -->
<string name="bookmark_empty_title_error">제목이 있어야 합니다</string>
<!-- Bookmark editing error missing or improper URL -->
<string name="bookmark_invalid_url_error">URL이 잘못되었습니다</string>
<!-- Bookmark screen message for empty bookmarks folder -->
<string name="bookmarks_empty_message">여기에 북마크가 없습니다</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deletion
The first parameter is the host part of the URL of the bookmark deleted, if any -->
<string name="bookmark_deletion_snackbar_message">%1$s 삭제됨</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks not including folders-->
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_2">북마크 삭제됨</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks including folders-->
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_3">선택한 폴더 삭제 중</string>
<!-- Bookmark undo button for deletion snackbar action -->
<string name="bookmark_undo_deletion">실행 취소</string>
<!-- Bookmark snackbar message for deleting a single item. Parameter is the title of the item being deleted -->
<string name="bookmark_delete_single_item">%s 삭제됨</string>
<!-- Bookmark snackbar message for deleting multiple items. Parameter is the number of items being deleted -->
<string name="bookmark_delete_multiple_items">삭제된 항목: %s</string>
<!-- Text for the button to search all bookmarks -->
<string name="bookmark_search">검색어 입력</string>
<!-- Content description for the bookmark navigation bar back button -->
<string name="bookmark_navigate_back_button_content_description">뒤로</string>
<!-- Content description for the bookmark list new folder navigation bar button -->
<string name="bookmark_add_new_folder_button_content_description">새 폴더 추가</string>
<!-- Content description for the bookmark screen delete bookmark navigation bar button -->
<string name="bookmark_delete_bookmark_content_description">북마크 삭제</string>
<!-- Content description for the bookmark screen delete bookmark folder navigation bar button -->
<string name="bookmark_delete_folder_content_description">폴더 삭제</string>
<!-- Content description for bookmark search floating action button -->
<string name="bookmark_search_button_content_description">북마크 검색</string>
<!-- Content description for the overflow menu for a bookmark item. Paramter will a folder name or bookmark title. -->
<string name="bookmark_item_menu_button_content_description">%s 항목 메뉴</string>
<!-- Title for the bookmark list empty state-->
<string name="bookmark_empty_list_title">북마크 없음</string>
<!-- Description for the bookmark list empty state when you're not signed into sync. -->
<string name="bookmark_empty_list_guest_description">탐색하는 동안 사이트를 저장하세요. 다른 동기화된 기기에서 북마크를 가져오려면 로그인하세요.</string>
<!-- Text for the button to navigate to sync authentication -->
<string name="bookmark_empty_list_guest_cta">Sync에 로그인</string>
<!-- Description for the bookmark list empty state when you're signed into sync. -->
<string name="bookmark_empty_list_authenticated_description">탐색하는 동안 사이트를 저장하세요. 또한 다른 동기화된 기기에서 북마크를 가져옵니다.</string>
<!-- Description for the bookmark list empty state when you're in an empty folder. -->
<string name="bookmark_empty_list_folder_description">사이트를 탐색하면서 북마크를 추가하면, 나중에 좋아하는 사이트를 찾을 수 있습니다.</string>
<!-- Description for the add new folder button when selecting a folder. -->
<string name="bookmark_select_folder_new_folder_button_title">새 폴더</string>
<!-- Site Permissions -->
<!-- Button label that take the user to the Android App setting -->
<string name="phone_feature_go_to_settings">설정으로 이동</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Quick settings sheet
to give users access to site specific information / settings. For example:
Secure settings status and a button to modify site permissions -->
<string name="quick_settings_sheet">빠른 설정 시트</string>
<!-- Label that indicates that this option it the recommended one -->
<string name="phone_feature_recommended">추천</string>
<!-- Button label for clearing all the information of site permissions-->
<string name="clear_permissions">모든 권한 지우기</string>
<!-- Text for the OK button on Clear permissions dialog -->
<string name="clear_permissions_positive">확인</string>
<!-- Text for the cancel button on Clear permissions dialog -->
<string name="clear_permissions_negative">취소</string>
<!-- Button label for clearing a site permission-->
<string name="clear_permission">권한 지우기</string>
<!-- Text for the OK button on Clear permission dialog -->
<string name="clear_permission_positive">확인</string>
<!-- Text for the cancel button on Clear permission dialog -->
<string name="clear_permission_negative">취소</string>
<!-- Button label for clearing all the information on all sites-->
<string name="clear_permissions_on_all_sites">모든 사이트에 대해 권한 지우기</string>
<!-- Preference for altering video and audio autoplay for all websites -->
<string name="preference_browser_feature_autoplay">자동 재생</string>
<!-- Preference for altering the camera access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_camera">카메라</string>
<!-- Preference for altering the microphone access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_microphone">마이크</string>
<!-- Preference for altering the location access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_location">위치</string>
<!-- Preference for altering the notification access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_notification">알림</string>
<!-- Preference for altering the persistent storage access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_persistent_storage">영구 저장소</string>
<!-- Preference for altering the storage access setting for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_cross_origin_storage_access">교차 사이트 쿠키</string>
<!-- Preference for altering the EME access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_media_key_system_access">DRM 제어 콘텐츠</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be asked always -->
<string name="preference_option_phone_feature_ask_to_allow">항상 확인</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be blocked -->
<string name="preference_option_phone_feature_blocked">차단됨</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be allowed -->
<string name="preference_option_phone_feature_allowed">허용됨</string>
<!--Label that indicates a permission is by the Android OS-->
<string name="phone_feature_blocked_by_android">Android에 의해 차단됨</string>
<!-- Preference for showing a list of websites that the default configurations won't apply to them -->
<string name="preference_exceptions">예외 목록</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to off -->
<string name="tracking_protection_off">꺼짐</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to standard -->
<string name="tracking_protection_standard">표준</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to strict -->
<string name="tracking_protection_strict">엄격</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to custom -->
<string name="tracking_protection_custom">사용자 지정</string>
<!-- Label for global setting that indicates that all video and audio autoplay is allowed -->
<string name="preference_option_autoplay_allowed2">오디오 및 비디오 허용</string>
<!-- Label for site specific setting that indicates that all video and audio autoplay is allowed -->
<string name="quick_setting_option_autoplay_allowed">오디오 및 비디오 허용</string>
<!-- Label that indicates that video and audio autoplay is only allowed over Wi-Fi -->
<string name="preference_option_autoplay_allowed_wifi_only2">셀룰러 데이터에서만 오디오 및 비디오 차단</string>
<!-- Subtext that explains 'autoplay on Wi-Fi only' option -->
<string name="preference_option_autoplay_allowed_wifi_subtext">오디오 및 비디오가 Wi-Fi에서 재생됩니다</string>
<!-- Label for global setting that indicates that video autoplay is allowed, but audio autoplay is blocked -->
<string name="preference_option_autoplay_block_audio2">오디오만 차단</string>
<!-- Label for site specific setting that indicates that video autoplay is allowed, but audio autoplay is blocked -->
<string name="quick_setting_option_autoplay_block_audio">오디오만 차단</string>
<!-- Label for global setting that indicates that all video and audio autoplay is blocked -->
<string name="preference_option_autoplay_blocked3">오디오 및 비디오 차단</string>
<!-- Label for site specific setting that indicates that all video and audio autoplay is blocked -->
<string name="quick_setting_option_autoplay_blocked">오디오 및 비디오 차단</string>
<!-- Summary of delete browsing data on quit preference if it is set to on -->
<string name="delete_browsing_data_quit_on">켜짐</string>
<!-- Summary of delete browsing data on quit preference if it is set to off -->
<string name="delete_browsing_data_quit_off">꺼짐</string>
<!-- Summary of studies preference if it is set to on -->
<string name="studies_on">켜짐</string>
<!-- Summary of studies data on quit preference if it is set to off -->
<string name="studies_off">꺼짐</string>
<!-- Category header of a preference that allows a user to alter settings related to web permissions. -->
<string name="preferences_category_permissions">권한</string>
<!-- Category header of a preference that allows a user to alter settings related to web content. -->
<string name="preferences_category_content">콘텐츠</string>
<!-- Preference for altering the default browsing mode. When enabled, the desktop site will always be requested. -->
<string name="preference_feature_desktop_mode_default">항상 데스크톱 사이트 요청</string>
<!-- Collections -->
<!-- Collections header on home fragment -->
<string name="collections_header">모음집</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the collection menu when pressed -->
<string name="collection_menu_button_content_description">모음집 메뉴</string>
<!-- Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<string name="no_collections_description2">중요한 것들을 수집하세요.\n나중에 빠르게 액세스할 수 있도록 유사한 검색, 사이트 및 탭을 함께 그룹화하세요.</string>
<!-- Title for the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_select_tabs">탭 선택</string>
<!-- Title for the "select collection" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_select_collection">모음집 선택</string>
<!-- Title for the "name collection" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_name_collection">모음집 이름</string>
<!-- Button to add new collection for the "select collection" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_add_new_collection">새 모음집 추가</string>
<!-- Button to select all tabs in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_select_all">모두 선택</string>
<!-- Button to deselect all tabs in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_deselect_all">모두 선택 해제</string>
<!-- Text to prompt users to select the tabs to save in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_save_to_collection_empty">저장할 탭 선택</string>
<!-- Text to show users how many tabs they have selected in the "select tabs" step of the collection creator.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
<string name="create_collection_save_to_collection_tabs_selected">%d개 탭 선택됨</string>
<!-- Text to show users they have one tab selected in the "select tabs" step of the collection creator.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
<string name="create_collection_save_to_collection_tab_selected">%d개 탭 선택됨</string>
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been saved in a collection -->
<string name="create_collection_tabs_saved">탭이 저장되었습니다!</string>
<!-- Text shown in snackbar when one or multiple tabs have been saved in a new collection -->
<string name="create_collection_tabs_saved_new_collection">모음집 저장됨!</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been saved in a collection -->
<string name="create_collection_tab_saved">탭이 저장되었습니다!</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): button to close the collection creator -->
<string name="create_collection_close">닫기</string>
<!-- Button to save currently selected tabs in the "select tabs" step of the collection creator-->
<string name="create_collection_save">저장</string>
<!-- Snackbar action to view the collection the user just created or updated -->
<string name="create_collection_view">보기</string>
<!-- Text for the OK button from collection dialogs -->
<string name="create_collection_positive">확인</string>
<!-- Text for the cancel button from collection dialogs -->
<string name="create_collection_negative">취소</string>
<!-- Default name for a new collection in "name new collection" step of the collection creator. %d is a placeholder for the number of collections-->
<string name="create_collection_default_name">모음집 %d개</string>
<!-- Share -->
<!-- Share screen header -->
<string name="share_header_2">공유</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.):
"Share" button. Opens the share menu when pressed. -->
<string name="share_button_content_description">공유</string>
<!-- Text for the Save to PDF feature in the share menu -->
<string name="share_save_to_pdf">PDF로 저장</string>
<!-- Text for error message when generating a PDF file Text. -->
<string name="unable_to_save_to_pdf_error">PDF를 생성할 수 없음</string>
<!-- Text for standard error snackbar dismiss button. -->
<string name="standard_snackbar_error_dismiss">닫기</string>
<!-- Text for error message when printing a page and it fails. -->
<string name="unable_to_print_page_error">이 페이지를 인쇄할 수 없음</string>
<!-- Text for the print feature in the share and browser menu -->
<string name="menu_print">인쇄</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to another sync device -->
<string name="share_device_subheader">기기로 보내기</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the full list -->
<string name="share_link_all_apps_subheader">모든 동작</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the most-recent sorted list -->
<string name="share_link_recent_apps_subheader">최근 사용</string>
<!-- Text for the copy link action in the share screen. -->
<string name="share_copy_link_to_clipboard">클립보드에 복사</string>
<!-- Toast shown after copying link to clipboard -->
<string name="toast_copy_link_to_clipboard">클립보드에 복사됨</string>
<!-- An option from the share dialog to sign into sync -->
<string name="sync_sign_in">Sync에 로그인</string>
<!-- An option from the three dot menu to sync and save data -->
<string name="sync_menu_sync_and_save_data">데이터 동기화 및 저장</string>
<!-- An option from the share dialog to send link to all other sync devices -->
<string name="sync_send_to_all">모든 기기에 보내기</string>
<!-- An option from the share dialog to reconnect to sync -->
<string name="sync_reconnect">Sync에 다시 연결</string>
<!-- Text displayed when sync is offline and cannot be accessed -->
<string name="sync_offline">오프라인</string>
<!-- An option to connect additional devices -->
<string name="sync_connect_device">다른 기기에 연결</string>
<!-- The dialog text shown when additional devices are not available -->
<string name="sync_connect_device_dialog" tools:ignore="BrandUsage">탭을 보내려면 하나 이상의 다른 기기에서 Firefox에 로그인하세요.</string>
<!-- Confirmation dialog button -->
<string name="sync_confirmation_button">확인</string>
<!-- Share error message -->
<string name="share_error_snackbar">이 앱에 공유 할 수 없음</string>
<!-- Add new device screen title -->
<string name="sync_add_new_device_title">기기로 보내기</string>
<!-- Text for the warning message on the Add new device screen -->
<string name="sync_add_new_device_message">연결된 기기 없음</string>
<!-- Text for the button to learn about sending tabs -->
<string name="sync_add_new_device_learn_button">탭 보내기에 대해 알아보기…</string>
<!-- Text for the button to connect another device -->
<string name="sync_add_new_device_connect_button">다른 기기 연결…</string>
<!-- Notifications -->
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user that a private browsing session is active. -->
<string name="notification_pbm_delete_text_2">사생활 보호 탭 닫기</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user that a private browsing session is active for Android 14+ -->
<string name="notification_erase_title_android_14">사생활 보호 탭을 닫으시겠습니까?</string>
<string name="notification_erase_text_android_14">사생활 보호 탭을 닫으려면 이 알림을 누르거나 미세요.</string>
<!-- Name of the marketing notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="notification_marketing_channel_name">마케팅</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
The app name is in the text, due to limitations with localizing Nimbus experiments -->
<string name="nimbus_notification_default_browser_title" tools:ignore="BrandUsage,UnusedResources">Firefox는 빠르고 사생활을 보호합니다</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
The app name is in the text, due to limitations with localizing Nimbus experiments -->
<string name="nimbus_notification_default_browser_text" tools:ignore="BrandUsage,UnusedResources">Firefox를 기본 브라우저로 설정하세요</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to re-engage the user -->
<string name="notification_re_engagement_title">사생활 보호 모드 사용해보기</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to re-engage the user.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name. -->
<string name="notification_re_engagement_text">%1$s에 저장된 쿠키나 기록이 없는 탐색</string>
<!-- Title A shown in the notification that pops up to re-engage the user -->
<string name="notification_re_engagement_A_title">흔적 없이 브라우징하기</string>
<!-- Text A shown in the notification that pops up to re-engage the user.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name. -->
<string name="notification_re_engagement_A_text">%1$s의 사생활 보호 모드는 사용자 정보를 저장하지 않습니다.</string>
<!-- Title B shown in the notification that pops up to re-engage the user -->
<string name="notification_re_engagement_B_title">첫 번째 검색 시작</string>
<!-- Text B shown in the notification that pops up to re-engage the user -->
<string name="notification_re_engagement_B_text">근처에 있는 것을 찾아 보거나 재미있는 것을 발견해 보세요.</string>
<!-- Survey -->
<!-- Text shown in the fullscreen message that pops up to ask user to take a short survey.
The app name is in the text, due to limitations with localizing Nimbus experiments -->
<string name="nimbus_survey_message_text" tools:ignore="BrandUsage">간단한 설문 조사로 Firefox를 개선할 수 있도록 도와주세요.</string>
<!-- Preference for taking the short survey. -->
<string name="preferences_take_survey">설문 조사 참여</string>
<!-- Preference for not taking the short survey. -->
<string name="preferences_not_take_survey">아니요</string>
<!-- Snackbar -->
<!-- Text shown in snackbar when user deletes a collection -->
<string name="snackbar_collection_deleted">모음집 삭제됨</string>
<!-- Text shown in snackbar when user renames a collection -->
<string name="snackbar_collection_renamed">모음집 이름 변경됨</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes a tab -->
<string name="snackbar_tab_closed">탭 닫힘</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes all tabs -->
<string name="snackbar_tabs_closed">탭 닫힘</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes multiple inactive tabs. %1$s will be replaced with the number of tabs closed. -->
<string name="snackbar_num_tabs_closed">탭 닫힘: %1$s개</string>
<!-- Text shown in snackbar when user bookmarks a list of tabs -->
<string name="snackbar_message_bookmarks_saved" moz:removedIn="132" tools:ignore="UnusedResources">북마크 저장됨!</string>
<!-- Text shown in snackbar when user bookmarks a list of tabs. Parameter will be replaced by the name of the folder the bookmark was saved into.-->
<string name="snackbar_message_bookmarks_saved_in">“%s”에 북마크 저장됨!</string>
<!-- Text shown in snackbar when user adds a site to shortcuts -->
<string name="snackbar_added_to_shortcuts">바로 가기에 추가됨!</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes a private tab -->
<string name="snackbar_private_tab_closed">사생활 보호 탭 닫힘</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes all private tabs -->
<string name="snackbar_private_tabs_closed">사생활 보호 탭 닫힘</string>
<!-- Text shown in snackbar when user erases their private browsing data -->
<string name="snackbar_private_data_deleted">사생활 보호 모드 데이터 삭제됨</string>
<!-- Text shown in snackbar to undo deleting a tab, top site or collection -->
<string name="snackbar_deleted_undo">실행 취소</string>
<!-- Text shown in snackbar when user removes a top site -->
<string name="snackbar_top_site_removed">사이트 삭제됨</string>
<!-- QR code scanner prompt which appears after scanning a code, but before navigating to it
First parameter is the name of the app, second parameter is the URL or text scanned-->
<string name="qr_scanner_confirmation_dialog_message">%1$s가 %2$s를 열도록 허용</string>
<!-- QR code scanner prompt dialog positive option to allow navigation to scanned link -->
<string name="qr_scanner_dialog_positive">허용</string>
<!-- QR code scanner prompt dialog positive option to deny navigation to scanned link -->
<string name="qr_scanner_dialog_negative">거부</string>
<!-- QR code scanner prompt dialog error message shown when a hostname does not contain http or https. -->
<string name="qr_scanner_dialog_invalid">웹 주소가 잘못되었습니다.</string>
<!-- QR code scanner prompt dialog positive option when there is an error -->
<string name="qr_scanner_dialog_invalid_ok">확인</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog message. Placeholder will be replaced with the collection name -->
<string name="tab_collection_dialog_message">%1$s 파일을 삭제하시겠습니까?</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to delete the collection -->
<string name="tab_collection_dialog_positive">삭제</string>
<!-- Message for copying the URL via long press on the toolbar -->
<string name="url_copied">URL 복사됨</string>
<!-- Sample text for accessibility font size -->
<string name="accessibility_text_size_sample_text_1">샘플 텍스트입니다. 이 설정으로 크기를 늘리거나 줄일 때 텍스트가 어떻게 표시되는지 보여줍니다.</string>
<!-- Summary for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
<string name="preference_accessibility_text_size_summary">웹 사이트의 텍스트를 더 크게 또는 더 작게 함</string>
<!-- Title for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
<string name="preference_accessibility_font_size_title">글꼴 크기</string>
<!-- Title for Accessibility Text Automatic Size Scaling Preference -->
<string name="preference_accessibility_auto_size_2">자동 글꼴 크기 조정</string>
<!-- Summary for Accessibility Text Automatic Size Scaling Preference -->
<string name="preference_accessibility_auto_size_summary">글꼴 크기를 Android 설정과 맞춥니다. 비활성화하면 글꼴 크기를 여기서 조절할 수 있습니다.</string>
<!-- Title for the Delete browsing data preference -->
<string name="preferences_delete_browsing_data">탐색 데이터 삭제</string>
<!-- Title for the tabs item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_tabs_title_2">열린 탭</string>
<!-- Subtitle for the tabs item in Delete browsing data, parameter will be replaced with the number of open tabs -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_tabs_subtitle">%d개 탭</string>
<!-- Title for the data and history items in Delete browsing data -->
<!-- Title for the history item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_history_title">방문 기록</string>
<!-- Subtitle for the data and history items in delete browsing data, parameter will be replaced with the
number of history items the user has -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_data_subtitle">%d개 주소</string>
<!-- Title for the cookies and site data items in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cookies_and_site_data">쿠키 및 사이트 데이터</string>
<!-- Subtitle for the cookies item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cookies_subtitle">대부분의 사이트에서 로그아웃됨</string>
<!-- Title for the cached images and files item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cached_files">캐시된 이미지와 파일</string>
<!-- Subtitle for the cached images and files item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cached_files_subtitle">저장 공간 확보</string>
<!-- Title for the site permissions item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_site_permissions">사이트 권한</string>
<!-- Title for the downloads item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_downloads">다운로드</string>
<!-- Text for the button to delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_button">탐색 데이터 삭제</string>
<!-- Title for the Delete browsing data on quit preference -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_on_quit">종료시 탐색 데이터 삭제</string>
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
<string name="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit_2">주 메뉴에서 \&quot;종료\&quot;를 선택하면 탐색 데이터를 자동으로 삭제합니다</string>
<!-- Action item in menu for the Delete browsing data on quit feature -->
<string name="delete_browsing_data_on_quit_action">종료</string>
<!-- Title text of a delete browsing data dialog. -->
<string name="delete_history_prompt_title">삭제할 시간 범위</string>
<!-- Body text of a delete browsing data dialog. -->
<string name="delete_history_prompt_body_2">기록 제거 (다른 기기에서 동기화된 기록 포함)</string>
<!-- Radio button in the delete browsing data dialog to delete history items for the last hour. -->
<string name="delete_history_prompt_button_last_hour">지난 시간</string>
<!-- Radio button in the delete browsing data dialog to delete history items for today and yesterday. -->
<string name="delete_history_prompt_button_today_and_yesterday">오늘 및 어제</string>
<!-- Radio button in the delete browsing data dialog to delete all history. -->
<string name="delete_history_prompt_button_everything">전체</string>
<!-- Dialog message to the user asking to delete browsing data. Parameter will be replaced by app name. -->
<string name="delete_browsing_data_prompt_message_3">%s가 선택된 탐색 데이터를 삭제합니다.</string>
<!-- Text for the cancel button for the data deletion dialog -->
<string name="delete_browsing_data_prompt_cancel">취소</string>
<!-- Text for the allow button for the data deletion dialog -->
<string name="delete_browsing_data_prompt_allow">삭제</string>
<!-- Text for the snackbar confirmation that the data was deleted -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_snackbar">탐색 데이터 삭제됨</string>
<!-- Text for the snackbar to show the user that the deletion of browsing data is in progress -->
<string name="deleting_browsing_data_in_progress">탐색 데이터 삭제 중…</string>
<!-- Dialog message to the user asking to delete all history items inside the opened group. Parameter will be replaced by a history group name. -->
<string name="delete_all_history_group_prompt_message">“%s”의 모든 사이트를 삭제하시겠습니까?</string>
<!-- Text for the cancel button for the history group deletion dialog -->
<string name="delete_history_group_prompt_cancel">취소</string>
<!-- Text for the allow button for the history group dialog -->
<string name="delete_history_group_prompt_allow">삭제</string>
<!-- Text for the snackbar confirmation that the history group was deleted -->
<string name="delete_history_group_snackbar">그룹 삭제됨</string>
<!-- Onboarding -->
<!-- text to display in the snackbar once account is signed-in -->
<string name="onboarding_firefox_account_sync_is_on">동기화 켜짐</string>
<!-- Onboarding theme -->
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been sent to device -->
<string name="sync_sent_tabs_snackbar">탭 보냄!</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been sent to device -->
<string name="sync_sent_tab_snackbar">탭 보냄!</string>
<!-- Text shown in snackbar when sharing tabs failed -->
<string name="sync_sent_tab_error_snackbar">보낼 수 없음</string>
<!-- Text shown in snackbar for the "retry" action that the user has after sharing tabs failed -->
<string name="sync_sent_tab_error_snackbar_action">다시 시도</string>
<!-- Title of QR Pairing Fragment -->
<string name="sync_scan_code">코드 스캔</string>
<!-- Instructions on how to access pairing -->
<string name="sign_in_instructions" tools:ignore="BrandUsage"><![CDATA[컴퓨터에서 Firefox를 열고 <b>https://firefox.com/pair</b>로 이동하세요]]></string>
<!-- Text shown for sign in pairing when ready -->
<string name="sign_in_ready_for_scan">스캔 준비 완료</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with pairing -->
<string name="sign_in_with_camera">카메라로 로그인</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with email -->
<string name="sign_in_with_email">대신 이메일 사용</string>
<!-- Text shown for settings option for create new account text.'Firefox' intentionally hardcoded here.-->
<string name="sign_in_create_account_text" tools:ignore="BrandUsage"><![CDATA[계정이 없습니까? 기기 간에 Firefox를 동기화하려면 <u>하나를 만드세요</u>.]]></string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account. The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="sign_out_confirmation_message_2">%s가 계정과의 동기화를 중단하지만 이 기기의 사용자 탐색 데이터는 삭제하지 않습니다.</string>
<!-- Option to continue signing out of account shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<string name="sign_out_disconnect">연결 끊기</string>
<!-- Option to cancel signing out shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<string name="sign_out_cancel">취소</string>
<!-- Error message snackbar shown after the user tried to select a default folder which cannot be altered -->
<string name="bookmark_cannot_edit_root">기본 폴더를 편집 할 수 없습니다</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection -->
<!-- Link displayed in enhanced tracking protection panel to access tracking protection settings -->
<string name="etp_settings">보호 설정</string>
<!-- Preference title for enhanced tracking protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection">향상된 추적 방지 기능</string>
<!-- Preference summary for enhanced tracking protection settings on/off switch -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_summary">이제 교차 사이트 추적기에 대한 가장 강력한 기능인 전체 쿠키 보호 기능을 제공합니다.</string>
<!-- Description of enhanced tracking protection. The parameter is the name of the application (For example: Firefox Fenix) -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation_2">%s는 온라인 활동을 추적하는 가장 일반적인 여러 추적기로부터 사용자를 보호합니다.</string>
<!-- Text displayed that links to website about enhanced tracking protection -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation_learn_more">더 알아보기</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_default_1">표준 (기본값)</string>
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_description_5">페이지는 정상적으로 로드되지만, 더 적은 추적기를 차단합니다.</string>
<!-- Accessibility text for the Standard protection information icon -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_info_button">표준 추적 방지 기능에 의해 차단된 것</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict">엄격</string>
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict_description_4">더 강력한 추적 방지 기능과 더 빠른 성능을 제공하지만, 일부 사이트는 제대로 작동하지 않을 수 있습니다.</string>
<!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict_info_button">엄격 추적 방지 기능에 의해 차단된 것</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom">사용자 지정</string>
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_description_2">차단할 추적기와 스크립트를 선택하세요.</string>
<!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_info_button">사용자 지정 추적 방지 기능으로 차단된 것</string>
<!-- Header for categories that are being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies">쿠키</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_1">교차 사이트 및 소셜 미디어 추적기</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_2">방문하지 않은 사이트의 쿠키</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_3">모든 제3자 쿠키 (웹 사이트가 깨질 수 있음)</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_4">모든 쿠키 (웹 사이트가 깨질 수 있음)</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_5">교차 사이트 쿠키 격리</string>
<!-- Preference for Global Privacy Control for the custom privacy settings for Global Privacy Control. '&amp;' is replaced with the ampersand symbol: &-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_global_privacy_control">웹 사이트에 내 데이터를 공유하거나 판매하지 말라고 요청</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content">추적 콘텐츠</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_1">모든 탭에서</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_2">사생활 보호 탭에서만</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cryptominers">암호화폐 채굴기</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_known_fingerprinters">알려진 디지털 지문</string>
<!-- Button label for navigating to the Enhanced Tracking Protection details -->
<string name="enhanced_tracking_protection_details">상세 정보</string>
<!-- Header for categories that are being being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
<string name="enhanced_tracking_protection_blocked">차단됨</string>
<!-- Header for categories that are being not being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
<string name="enhanced_tracking_protection_allowed">허용됨</string>
<!-- Category of trackers (social media trackers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_social_media_trackers_title">소셜 미디어 추적기</string>
<!-- Description of social media trackers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_social_media_trackers_description">소셜 네트워크가 웹에서 탐색 활동을 추적하는 기능을 제한합니다.</string>
<!-- Category of trackers (cross-site tracking cookies) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cookies_title">교차 사이트 추적 쿠키</string>
<!-- Category of trackers (cross-site tracking cookies) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cookies_title_2">교차 사이트 쿠키</string>
<!-- Description of cross-site tracking cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cookies_description">광고 네트워크 및 분석 회사가 여러 사이트에서 사용자 탐색 데이터를 컴파일하는데 사용하는 쿠키를 차단합니다.</string>
<!-- Description of cross-site tracking cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cookies_description_2">전체 쿠키 보호는 광고 네트워크와 같은 추적기가 쿠키를 사용하여 여러 사이트에서 사용자를 추적할 수 없도록 쿠키를 사용자가 있는 사이트로 격리합니다.</string>
<!-- Category of trackers (cryptominers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cryptominers_title">암호화폐 채굴기</string>
<!-- Description of cryptominers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cryptominers_description">악의적인 스크립트가 디지털 통화를 채굴하기 위해 기기에 액세스하는 것을 방지합니다.</string>
<!-- Description of fingerprinters that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_known_fingerprinters_description">추적 목적으로 사용할 수 있는 사용자 기기에 대해 고유하게 식별 가능한 데이터가 수집되지 않도록합니다.</string>
<!-- Category of trackers (tracking content) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_tracking_content_title">추적 콘텐츠</string>
<!-- Description of tracking content that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_tracking_content_description">추적 코드가 포함된 외부 광고, 동영상 및 기타 콘텐츠가 로드되지 않도록 합니다. 일부 웹 사이트의 기능에 영향을 줄 수 있습니다.</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently on for this site -->
<string name="etp_panel_on">이 사이트에서 보호 켜짐</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently off for this site -->
<string name="etp_panel_off">이 사이트에서 보호 꺼짐</string>
<!-- Header for exceptions list for which sites enhanced tracking protection is always off -->
<string name="enhanced_tracking_protection_exceptions">이 웹 사이트에 향상된 추적 방지 기능이 꺼짐</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate
back from ETP details (Ex: Tracking content) -->
<string name="etp_back_button_content_description">뒤로</string>
<!-- About page link text to open what's new link -->
<string name="about_whats_new">%s의 새 기능</string>
<!-- Open source licenses page title
The first parameter is the app name -->
<string name="open_source_licenses_title">%s | OSS 라이브러리</string>
<!-- Category of trackers (redirect trackers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_redirect_trackers_title">트래커 리디렉션</string>
<!-- Description of redirect tracker cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_redirect_trackers_description">알려진 추적 웹 사이트로 리디렉션하여 설정된 쿠키를 지웁니다.</string>
<!-- Preference for fingerprinting protection for the custom protection settings -->
<string name="etp_suspected_fingerprinters_title">의심되는 디지털 지문</string>
<!-- Description of fingerprinters that can be blocked by fingerprinting protection -->
<string name="etp_suspected_fingerprinters_description">의심되는 디지털 지문을 차단하기 위해 디지털 지문 보호를 활성화합니다.</string>
<!-- Category of trackers (fingerprinters) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_known_fingerprinters_title">알려진 디지털 지문</string>
<!-- Description of the SmartBlock Enhanced Tracking Protection feature. The * symbol is intentionally hardcoded here,
as we use it on the UI to indicate which trackers have been partially unblocked. -->
<string name="preference_etp_smartblock_description">아래에 표시된 일부 추적기는 사용자가 *과 상호 작용했기 때문에 이 페이지에서 부분적으로 차단 해제되었습니다.</string>
<!-- Text displayed that links to website about enhanced tracking protection SmartBlock -->
<string name="preference_etp_smartblock_learn_more">더 알아보기</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.):
Enhanced tracking protection exception preference icon for ETP settings. -->
<string name="preference_etp_exceptions_icon_description">향상된 추적 방지 기능의 예외 설정 아이콘</string>
<!-- About page link text to open support link -->
<string name="about_support">지원</string>
<!-- About page link text to list of past crashes (like about:crashes on desktop) -->
<string name="about_crashes">충돌</string>
<!-- About page link text to open privacy notice link -->
<string name="about_privacy_notice">개인정보 보호정책</string>
<!-- About page link text to open know your rights link -->
<string name="about_know_your_rights">권리 읽기</string>
<!-- About page link text to open licensing information link -->
<string name="about_licensing_information">라이선스 정보</string>
<!-- About page link text to open a screen with libraries that are used -->
<string name="about_other_open_source_libraries">사용한 라이브러리</string>
<!-- Toast shown to the user when they are activating the secret dev menu
The first parameter is number of long clicks left to enable the menu -->
<string name="about_debug_menu_toast_progress">디버그 메뉴: 활성화하는데 클릭 %1$d회 남음</string>
<string name="about_debug_menu_toast_done">디버그 메뉴 활성화</string>
<!-- Browser long press popup menu -->
<!-- Copy the current url -->
<string name="browser_toolbar_long_press_popup_copy">복사</string>
<!-- Paste & go the text in the clipboard. '&amp;' is replaced with the ampersand symbol: & -->
<string name="browser_toolbar_long_press_popup_paste_and_go">붙여넣고 바로 가기</string>
<!-- Paste the text in the clipboard -->
<string name="browser_toolbar_long_press_popup_paste">붙여넣기</string>
<!-- Snackbar message shown after an URL has been copied to clipboard. -->
<string name="browser_toolbar_url_copied_to_clipboard_snackbar">URL이 클립보드에 복사됨</string>
<!-- Title text for the Add To Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_title">홈 화면에 추가</string>
<!-- Cancel button text for the Add to Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_cancel">취소</string>
<!-- Add button text for the Add to Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_add">추가</string>
<!-- Continue to website button text for the first-time Add to Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_continue">웹 사이트로 계속</string>
<!-- Placeholder text for the TextView in the Add to Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_text_placeholder">바로 가기 이름</string>
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
<string name="add_to_homescreen_description_2">이 웹 사이트를 기기의 홈 화면에 쉽게 추가하여 앱과 같은 경험을 통해 즉시 액세스하고 더 빠르게 탐색 할 수 있습니다.</string>
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_logins_and_passwords_2">비밀번호</string>
<!-- Preference for managing the saving of logins and passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_save_logins_2">비밀번호 저장</string>
<!-- Preference option for asking to save passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_save_logins_ask_to_save">저장할지 묻기</string>
<!-- Preference option for never saving passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_save_logins_never_save">저장 안 함</string>
<!-- Preference for autofilling saved logins in Firefox (in web content), %1$s will be replaced with the app name -->
<string name="preferences_passwords_autofill2">%1$s에서 자동 채우기</string>
<!-- Description for the preference for autofilling saved logins in Firefox (in web content), %1$s will be replaced with the app name -->
<string name="preferences_passwords_autofill_description">%1$s 앱을 사용하는 동안 웹사이트에서 사용자 이름과 비밀번호를 채우고 저장합니다.</string>
<!-- Preference for autofilling logins from Fenix in other apps (e.g. autofilling the Twitter app) -->
<string name="preferences_android_autofill">다른 앱에서 자동 채우기</string>
<!-- Description for the preference for autofilling logins from Fenix in other apps (e.g. autofilling the Twitter app) -->
<string name="preferences_android_autofill_description">기기의 다른 앱에서 사용자 이름과 비밀번호를 채웁니다.</string>
<!-- Preference option for adding a password -->
<string name="preferences_logins_add_login_2">비밀번호 추가</string>
<!-- Preference for syncing saved passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_sync_logins_2">비밀번호 동기화</string>
<!-- Preference for syncing saved passwords in Fenix, when not signed in-->
<string name="preferences_passwords_sync_logins_across_devices_2">기기 간에 비밀번호 동기화</string>
<!-- Preference to access list of saved passwords -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_2">저장된 비밀번호</string>
<!-- Description of empty list of saved passwords. Placeholder is replaced with app name. -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_description_empty_text_2">%s에 저장하거나 동기화한 비밀번호는 여기에 나열됩니다. 저장한 모든 비밀번호는 암호화됩니다.</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Sync. -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_description_empty_learn_more_link_2">동기화에 대해 더 알아보기</string>
<!-- Preference to access list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name="preferences_passwords_exceptions">예외 목록</string>
<!-- Empty description of list of login exceptions that we never save passwords for. Parameter will be replaced by app name. -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_description_empty_2">%s는 여기에 나열된 사이트의 비밀번호를 저장하지 않습니다.</string>
<!-- Description of list of login exceptions that we never save passwords for. Parameter will be replaced by app name. -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_description_2">%s는 이 사이트의 비밀번호를 저장하지 않습니다.</string>
<!-- Text on button to remove all saved login exceptions -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_remove_all">모든 예외 삭제</string>
<!-- Hint for search box in passwords list -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_search_2">비밀번호 검색</string>
<!-- The header for the site that a login is for -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_site">사이트</string>
<!-- The header for the username for a login -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_username">사용자 이름</string>
<!-- The header for the password for a login -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_password">비밀번호</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the password has been copied -->
<string name="logins_password_copied">비밀번호가 클립보드에 복사됨</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the username has been copied -->
<string name="logins_username_copied">사용자 이름이 클립보드에 복사됨</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a password in logins-->
<string name="saved_logins_copy_password">비밀번호 복사</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear a password while editing a login-->
<string name="saved_logins_clear_password">비밀번호 지우기</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a username in logins -->
<string name="saved_login_copy_username">사용자 이름 복사</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear a username while editing a login -->
<string name="saved_login_clear_username">사용자 이름 지우기</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear the hostname field while creating a login -->
<string name="saved_login_clear_hostname">호스트 이름 지우기</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to open a site in logins -->
<string name="saved_login_open_site">브라우저에서 사이트 열기</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to reveal a password in logins -->
<string name="saved_login_reveal_password">비밀번호 보이기</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to hide a password in logins -->
<string name="saved_login_hide_password">비밀번호 숨기기</string>
<!-- Message displayed in biometric prompt displayed for authentication before allowing users to view their passwords -->
<string name="logins_biometric_prompt_message_2">저장된 비밀번호를 보시려면 잠금 해제하세요</string>
<!-- Title of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="logins_warning_dialog_title_2">저장된 비밀번호를 보호하세요</string>
<!-- Message of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="logins_warning_dialog_message_2">다른 사람이 내 기기를 가지고 있는 경우, 저장된 비밀번호에 접근하지 못하도록 기기 잠금 패턴, PIN 또는 비밀번호를 설정하세요.</string>
<!-- Negative button to ignore warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="logins_warning_dialog_later">나중에</string>
<!-- Positive button to send users to set up a pin of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="logins_warning_dialog_set_up_now">지금 설정</string>
<!-- Title of PIN verification dialog to direct users to re-enter their device credentials to access their logins -->
<string name="logins_biometric_prompt_message_pin">기기 잠금 해제</string>
<!-- Title for Accessibility Force Enable Zoom Preference -->
<string name="preference_accessibility_force_enable_zoom">모든 웹 사이트에서 확대/축소</string>
<!-- Summary for Accessibility Force Enable Zoom Preference -->
<string name="preference_accessibility_force_enable_zoom_summary">손가락을 모아 확대/축소 기능 허용(이 제스쳐 금지 웹 사이트 포함).</string>
<!-- Saved logins sorting strategy menu item -by name- (if selected, it will sort saved logins alphabetically) -->
<string name="saved_logins_sort_strategy_alphabetically">이름 (A-Z)</string>
<!-- Saved logins sorting strategy menu item -by last used- (if selected, it will sort saved logins by last used) -->
<string name="saved_logins_sort_strategy_last_used">마지막 사용</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) -->
<string name="saved_logins_menu_dropdown_chevron_icon_content_description_2">비밀번호 정렬 메뉴</string>
<!-- Autofill -->
<!-- Preference and title for managing the autofill settings -->
<string name="preferences_autofill">자동 채우기</string>
<!-- Preference and title for managing the settings for addresses -->
<string name="preferences_addresses">주소</string>
<!-- Preference and title for managing the settings for payment methods -->
<string name="preferences_credit_cards_2">결제 방법</string>
<!-- Preference for saving and autofilling credit cards -->
<string name="preferences_credit_cards_save_and_autofill_cards_2">결제 방법 저장 및 채우기</string>
<!-- Preference summary for saving and autofilling payment method data. Parameter will be replaced by app name. -->
<string name="preferences_credit_cards_save_and_autofill_cards_summary_2">%s는 저장한 모든 결제 방법을 암호화합니다</string>
<!-- Preference option for syncing credit cards across devices. This is displayed when the user is not signed into sync -->
<string name="preferences_credit_cards_sync_cards_across_devices">기기 간에 카드 동기화</string>
<!-- Preference option for syncing credit cards across devices. This is displayed when the user is signed into sync -->
<string name="preferences_credit_cards_sync_cards">카드 동기화</string>
<!-- Preference option for adding a card -->
<string name="preferences_credit_cards_add_credit_card_2">카드 추가</string>
<!-- Preference option for managing saved cards -->
<string name="preferences_credit_cards_manage_saved_cards_2">카드 관리</string>
<!-- Preference option for adding an address -->
<string name="preferences_addresses_add_address">주소 추가</string>
<!-- Preference option for managing saved addresses -->
<string name="preferences_addresses_manage_addresses">주소 관리</string>
<!-- Preference for saving and filling addresses -->
<string name="preferences_addresses_save_and_autofill_addresses_2">주소 저장 및 채우기</string>
<!-- Preference summary for saving and filling address data -->
<string name="preferences_addresses_save_and_autofill_addresses_summary_2">전화번호와 이메일 주소가 포함됩니다</string>
<!-- Title of the "Add card" screen -->
<string name="credit_cards_add_card">카드 추가</string>
<!-- Title of the "Edit card" screen -->
<string name="credit_cards_edit_card">카드 편집</string>
<!-- The header for the card number of a credit card -->
<string name="credit_cards_card_number">카드 번호</string>
<!-- The header for the expiration date of a credit card -->
<string name="credit_cards_expiration_date">유효 기간</string>
<!-- The label for the expiration date month of a credit card to be used by a11y services-->
<string name="credit_cards_expiration_date_month">유효 기간 월</string>
<!-- The label for the expiration date year of a credit card to be used by a11y services-->
<string name="credit_cards_expiration_date_year">유효 기간 년</string>
<!-- The header for the name on the credit card -->
<string name="credit_cards_name_on_card">카드상의 이름</string>
<!-- The text for the "Delete card" menu item for deleting a credit card -->
<string name="credit_cards_menu_delete_card">카드 삭제</string>
<!-- The text for the "Delete card" button for deleting a credit card -->
<string name="credit_cards_delete_card_button">카드 삭제</string>
<!-- The text for the confirmation message of "Delete card" dialog -->
<string name="credit_cards_delete_dialog_confirmation_2">카드를 삭제하시겠습니까?</string>
<!-- The text for the positive button on "Delete card" dialog -->
<string name="credit_cards_delete_dialog_button">삭제</string>
<!-- The title for the "Save" menu item for saving a credit card -->
<string name="credit_cards_menu_save">저장</string>
<!-- The text for the "Save" button for saving a credit card -->
<string name="credit_cards_save_button">저장</string>
<!-- The text for the "Cancel" button for cancelling adding, updating or deleting a credit card -->
<string name="credit_cards_cancel_button">취소</string>
<!-- Title of the "Saved cards" screen -->
<string name="credit_cards_saved_cards">저장된 카드</string>
<!-- Error message for card number validation -->
<string name="credit_cards_number_validation_error_message_2">유효한 카드 번호를 입력하세요</string>
<!-- Error message for card name on card validation -->
<string name="credit_cards_name_on_card_validation_error_message_2">이름 추가</string>
<!-- Message displayed in biometric prompt displayed for authentication before allowing users to view their saved credit cards -->
<string name="credit_cards_biometric_prompt_message">저장된 카드를 보시려면 잠금 해제하세요</string>
<!-- Title of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="credit_cards_warning_dialog_title_2">저장된 결제 방법을 보호하세요</string>
<!-- Message of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="credit_cards_warning_dialog_message_3">다른 사람이 내 기기를 가지고 있는 경우, 저장된 결제 방법에 접근하지 못하도록 기기 잠금 패턴, PIN 또는 비밀번호를 설정하세요.</string>
<!-- Positive button to send users to set up a pin of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="credit_cards_warning_dialog_set_up_now">지금 설정</string>
<!-- Negative button to ignore warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="credit_cards_warning_dialog_later">나중에</string>
<!-- Title of PIN verification dialog to direct users to re-enter their device credentials to access their credit cards -->
<string name="credit_cards_biometric_prompt_message_pin">기기 잠금 해제</string>
<!-- Message displayed in biometric prompt for authentication, before allowing users to use their stored payment method information -->
<string name="credit_cards_biometric_prompt_unlock_message_2">저장된 결제 방법을 사용하려면 잠금 해제하세요</string>
<!-- Title of the "Add address" screen -->
<string name="addresses_add_address">주소 추가</string>
<!-- Title of the "Edit address" screen -->
<string name="addresses_edit_address">주소 편집</string>
<!-- Title of the "Manage addresses" screen -->
<string name="addresses_manage_addresses">주소 관리</string>
<!-- The header for the name of an address. Name represents a person's full name, typically made up of a first, middle and last name, e.g. John Joe Doe. -->
<string name="addresses_name">이름</string>
<!-- The header for the street address of an address -->
<string name="addresses_street_address">도로 주소</string>
<!-- The header for the city of an address -->
<string name="addresses_city">도시</string>
<!-- The header for the subregion of an address when "state" should be used -->
<string name="addresses_state">주</string>
<!-- The header for the subregion of an address when "province" should be used -->
<string name="addresses_province">주</string>
<!-- The header for the zip code of an address -->
<string name="addresses_zip">우편 번호</string>
<!-- The header for the country or region of an address -->
<string name="addresses_country">국가 또는 지역</string>
<!-- The header for the phone number of an address -->
<string name="addresses_phone">전화</string>
<!-- The header for the email of an address -->
<string name="addresses_email">이메일</string>
<!-- The text for the "Save" button for saving an address -->
<string name="addresses_save_button">저장</string>
<!-- The text for the "Cancel" button for cancelling adding, updating or deleting an address -->
<string name="addresses_cancel_button">취소</string>
<!-- The text for the "Delete address" button for deleting an address -->
<string name="addressess_delete_address_button">주소 삭제</string>
<!-- The title for the "Delete address" confirmation dialog -->
<string name="addressess_confirm_dialog_message_2">이 주소를 삭제하시겠습니까?</string>
<!-- The text for the positive button on "Delete address" dialog -->
<string name="addressess_confirm_dialog_ok_button">삭제</string>
<!-- The text for the negative button on "Delete address" dialog -->
<string name="addressess_confirm_dialog_cancel_button">취소</string>
<!-- The text for the "Save address" menu item for saving an address -->
<string name="address_menu_save_address">주소 저장</string>
<!-- The text for the "Delete address" menu item for deleting an address -->
<string name="address_menu_delete_address">주소 삭제</string>
<!-- Title of the Add search engine screen -->
<string name="search_engine_add_custom_search_engine_title">검색 엔진 추가</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title for the button that navigates to add new engine screen -->
<string name="search_engine_add_custom_search_engine_button_content_description">새 검색 엔진 추가</string>
<!-- Title of the Edit search engine screen -->
<string name="search_engine_edit_custom_search_engine_title">검색 엔진 편집</string>
<!-- Text for the menu button to edit a search engine -->
<string name="search_engine_edit">편집</string>
<!-- Text for the menu button to delete a search engine -->
<string name="search_engine_delete">삭제</string>
<!-- Label for the TextField in which user enters custom search engine name -->
<string name="search_add_custom_engine_name_label">이름</string>
<!-- Placeholder text shown in the Search Engine Name text field before a user enters text -->
<string name="search_add_custom_engine_name_hint_2">검색 엔진 이름</string>
<!-- Label for the TextField in which user enters custom search engine URL -->
<string name="search_add_custom_engine_url_label">검색 URL 문자열</string>
<!-- Placeholder text shown in the Search String TextField before a user enters text -->
<string name="search_add_custom_engine_search_string_hint_2">검색에 사용할 URL</string>
<!-- Description text for the Search String TextField. The %s is part of the string -->
<string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">쿼리를 “%s”로 대체합니다. 예:\nhttps://www.google.com/search?q=%s</string>
<!-- Accessibility description for the form in which details about the custom search engine are entered -->
<string name="search_add_custom_engine_form_description">사용자 지정 검색 엔진 상세 정보</string>
<!-- Label for the TextField in which user enters custom search engine suggestion URL -->
<string name="search_add_custom_engine_suggest_url_label">검색 제안 API (선택 사항)</string>
<!-- Placeholder text shown in the Search Suggestion String TextField before a user enters text -->
<string name="search_add_custom_engine_suggest_string_hint">검색 제안 API URL</string>
<!-- Description text for the Search Suggestion String TextField. The %s is part of the string -->
<string name="search_add_custom_engine_suggest_string_example_2" formatted="false">쿼리를 “%s”로 대체합니다. 예:\nhttps://suggestqueries.google.com/complete/search?client=firefox&amp;q=%s</string>
<!-- The text for the "Save" button for saving a custom search engine -->
<string name="search_custom_engine_save_button">저장</string>
<!-- Text shown when a user leaves the name field empty -->
<string name="search_add_custom_engine_error_empty_name">검색 엔진 이름을 입력하세요</string>
<!-- Text shown when a user leaves the search string field empty -->
<string name="search_add_custom_engine_error_empty_search_string">검색 문자열을 입력하세요</string>
<!-- Text shown when a user leaves out the required template string -->
<string name="search_add_custom_engine_error_missing_template">검색 문자열이 예시 형식과 일치하는지 확인하세요</string>
<!-- Text shown when we aren't able to validate the custom search query. The first parameter is the url of the custom search engine -->
<string name="search_add_custom_engine_error_cannot_reach">“%s” 연결 오류</string>
<!-- Text shown when a user creates a new search engine -->
<string name="search_add_custom_engine_success_message">%s 생성됨</string>
<!-- Text shown when a user successfully edits a custom search engine -->
<string name="search_edit_custom_engine_success_message">%s 저장됨</string>
<!-- Text shown when a user successfully deletes a custom search engine -->
<string name="search_delete_search_engine_success_message">%s 삭제됨</string>
<!-- Heading for the instructions to allow a permission -->
<string name="phone_feature_blocked_intro">허용하려면:</string>
<!-- First step for the allowing a permission -->
<string name="phone_feature_blocked_step_settings">1. 안드로이드 설정으로 이동하세요</string>
<!-- Second step for the allowing a permission -->
<string name="phone_feature_blocked_step_permissions"><![CDATA[2. <b>권한</b>을 누르세요.]]></string>
<!-- Third step for the allowing a permission (Fore example: Camera) -->
<string name="phone_feature_blocked_step_feature"><![CDATA[3. <b>%1$s</b>을(를) 켜기로 전환하세요]]></string>
<!-- Label that indicates a site is using a secure connection -->
<string name="quick_settings_sheet_secure_connection_2">연결이 안전함</string>
<!-- Label that indicates a site is using a insecure connection -->
<string name="quick_settings_sheet_insecure_connection_2">연결이 안전하지 않음</string>
<!-- Label to clear site data -->
<string name="clear_site_data">쿠키 및 사이트 데이터 지우기</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all data for current site -->
<string name="confirm_clear_site_data"><![CDATA[<b>%s</b> 사이트의 모든 쿠키와 데이터를 지우시겠습니까?]]></string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for all sites-->
<string name="confirm_clear_permissions_on_all_sites">모든 사이트에 대해 모든 권한을 지우시겠습니까?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for a site-->
<string name="confirm_clear_permissions_site">이 사이트에 대해 모든 권한을 지우시겠습니까?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to set default value a permission for a site-->
<string name="confirm_clear_permission_site">이 사이트에 대해 이 권한을 지우시겠습니까?</string>
<!-- label shown when there are not site exceptions to show in the site exception settings -->
<string name="no_site_exceptions">사이트 예외 없음</string>
<!-- Bookmark deletion confirmation -->
<string name="bookmark_deletion_confirmation">이 북마크를 삭제하시겠습니까?</string>
<!-- Browser menu button that adds a shortcut to the home fragment -->
<string name="browser_menu_add_to_shortcuts">바로 가기에 추가</string>
<!-- Browser menu button that removes a shortcut from the home fragment -->
<string name="browser_menu_remove_from_shortcuts">바로 가기에서 삭제</string>
<!-- text shown before the issuer name to indicate who its verified by, parameter is the name of
the certificate authority that verified the ticket-->
<string name="certificate_info_verified_by">인증 기관: %1$s</string>
<!-- Login overflow menu delete button -->
<string name="login_menu_delete_button">삭제</string>
<!-- Login overflow menu edit button -->
<string name="login_menu_edit_button">편집</string>
<!-- Message in delete confirmation dialog for password -->
<string name="login_deletion_confirmation_2">이 비밀번호를 삭제하시겠습니까?</string>
<!-- Positive action of a dialog asking to delete -->
<string name="dialog_delete_positive">삭제</string>
<!-- Negative action of a dialog asking to delete login -->
<string name="dialog_delete_negative">취소</string>
<!-- The saved password options menu description. -->
<string name="login_options_menu_2">비밀번호 옵션</string>
<!-- The editable text field for a website address. -->
<string name="saved_login_hostname_description_3">웹 사이트 주소에 대한 편집 가능한 텍스트 필드입니다.</string>
<!-- The editable text field for a username. -->
<string name="saved_login_username_description_3">사용자 이름에 대한 편집 가능한 텍스트 필드입니다.</string>
<!-- The editable text field for a login's password. -->
<string name="saved_login_password_description_2">비밀번호에 대한 편집 가능한 텍스트 필드입니다.</string>
<!-- The button description to save changes to an edited password. -->
<string name="save_changes_to_login_2">변경 내용 저장.</string>
<!-- The page title for editing a saved password. -->
<string name="edit_2">비밀번호 수정</string>
<!-- The page title for adding new password. -->
<string name="add_login_2">비밀번호 추가</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case. -->
<string name="saved_login_password_required_2">비밀번호 입력</string>
<!-- The error message in add login view when username field is blank. -->
<string name="saved_login_username_required_2">사용자 이름 입력</string>
<!-- The error message in add login view when hostname field is blank. -->
<string name="saved_login_hostname_required" tools:ignore="UnusedResources">호스트 이름은 필수입니다</string>
<!-- The error message in add login view when hostname field is blank. -->
<string name="saved_login_hostname_required_2" tools:ignore="UnusedResources">웹 주소 입력</string>
<!-- Voice search button content description -->
<string name="voice_search_content_description">음성 검색</string>
<!-- Voice search prompt description displayed after the user presses the voice search button -->
<string name="voice_search_explainer">지금 말하세요</string>
<!-- The error message in edit login view when a duplicate username exists. -->
<string name="saved_login_duplicate">해당 사용자 이름을 가진 로그인이 이미 존재합니다</string>
<!-- This is the hint text that is shown inline on the hostname field of the create new login page. 'https://www.example.com' intentionally hardcoded here -->
<string name="add_login_hostname_hint_text">https://www.example.com</string>
<!-- This is an error message shown below the hostname field of the add login page when a hostname does not contain http or https. -->
<string name="add_login_hostname_invalid_text_3">웹 주소에는 &quot;https://&quot; 또는 &quot;http://&quot;가 포함되어야 합니다.</string>
<!-- This is an error message shown below the hostname field of the add login page when a hostname is invalid. -->
<string name="add_login_hostname_invalid_text_2">유효한 호스트 이름은 필수입니다</string>
<!-- Synced Tabs -->
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<string name="synced_tabs_connect_another_device">다른 기기를 연결하세요.</string>
<!-- Text displayed asking user to re-authenticate -->
<string name="synced_tabs_reauth">다시 인증하세요.</string>
<!-- Text displayed when user has disabled tab syncing in Firefox Sync Account -->
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">탭 동기화를 활성화하세요.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs" tools:ignore="BrandUsage">다른 기기의 Firefox에서 열린 탭이 없습니다.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to Firefox Sync describing Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">다른 기기의 탭 목록을 봅니다.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to Firefox Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Sync에 로그인</string>
<!-- The text displayed when a synced device has no tabs to show in the list of Synced Tabs. -->
<string name="synced_tabs_no_open_tabs">열린 탭이 없음</string>
<!-- Content description for expanding a group of synced tabs. -->
<string name="synced_tabs_expand_group">동기화된 탭 그룹 펼치기</string>
<!-- Content description for collapsing a group of synced tabs. -->
<string name="synced_tabs_collapse_group">동기화된 탭 그룹 접기</string>
<!-- Top Sites -->
<!-- Title text displayed in the dialog when shortcuts limit is reached. -->
<string name="shortcut_max_limit_title">바로 가기 한도에 도달됨</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when shortcut limit is reached. -->
<string name="shortcut_max_limit_content">새 바로 가기를 추가하려면 하나를 삭제하세요. 사이트를 길게 터치하고 삭제를 선택하세요.</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_confirmation_button">확인</string>
<!-- Label for the preference to show the shortcuts for the most visited top sites on the homepage -->
<string name="top_sites_toggle_top_recent_sites_4">바로 가기</string>
<!-- Title text displayed in the rename top site dialog. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_title">이름</string>
<!-- Hint for renaming title of a shortcut -->
<string name="shortcut_name_hint">바로 가기 이름</string>
<!-- Hint for editing URL of a shortcut. -->
<string name="shortcut_url_hint">바로 가기 URL</string>
<!-- Dialog button text for canceling the rename top site prompt. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_cancel">취소</string>
<!-- Text for the menu button to open the homepage settings. -->
<string name="top_sites_menu_settings">설정</string>
<!-- Text for the menu button to navigate to sponsors and privacy support articles. '&amp;' is replaced with the ampersand symbol: & -->
<string name="top_sites_menu_sponsor_privacy">스폰서 및 개인 정보 보호</string>
<!-- Label text displayed for a sponsored top site. -->
<string name="top_sites_sponsored_label">스폰서</string>
<!-- Text for the menu item to edit a top site. -->
<string name="top_sites_edit_top_site">편집</string>
<!-- Text for the dialog title to edit a top site. -->
<string name="top_sites_edit_dialog_title">바로 가기 편집</string>
<!-- Button caption to confirm the edit of the top site. -->
<string name="top_sites_edit_dialog_save">저장</string>
<!-- Error message when the user entered an invalid URL -->
<string name="top_sites_edit_dialog_url_error">올바른 URL을 입력하세요</string>
<!-- Label for the URL edit field in the edit top site dialog. -->
<string name="top_sites_edit_dialog_url_title">URL</string>
<!-- Inactive tabs in the tabs tray -->
<!-- Title text displayed in the tabs tray when a tab has been unused for 14 days. -->
<string name="inactive_tabs_title">비활성 탭</string>
<!-- Content description for closing all inactive tabs -->
<string name="inactive_tabs_delete_all">모든 비활성 탭 닫기</string>
<!-- Content description for expanding the inactive tabs section. -->
<string name="inactive_tabs_expand_content_description">비활성 탭 펼치기</string>
<!-- Content description for collapsing the inactive tabs section. -->
<string name="inactive_tabs_collapse_content_description">비활성 탭 접기</string>
<!-- Inactive tabs auto-close message in the tabs tray -->
<!-- The header text of the auto-close message when the user is asked if they want to turn on the auto-closing of inactive tabs. -->
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_header" tools:ignore="UnusedResources">한 달 후 자동 닫기를 하시겠습니까?</string>
<!-- A description below the header to notify the user what the inactive tabs auto-close feature is. -->
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_description" tools:ignore="BrandUsage,UnusedResources">Firefox는 지난 한 달 동안 보지 않은 탭을 닫을 수 있습니다.</string>
<!-- A call to action below the description to allow the user to turn on the auto closing of inactive tabs. -->
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_action" tools:ignore="UnusedResources">자동 닫기 켜기</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm auto-close is enabled for inactive tabs -->
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_snackbar">자동 닫기 사용함</string>
<!-- Awesome bar suggestion's headers -->
<!-- Search suggestions title for Firefox Suggest. -->
<string name="firefox_suggest_header" tools:ignore="BrandUsage">Firefox 제안</string>
<!-- Title for search suggestions when Google is the default search suggestion engine. -->
<string name="google_search_engine_suggestion_header">구글 검색</string>
<!-- Title for search suggestions when the default search suggestion engine is anything other than Google. The first parameter is default search engine name. -->
<string name="other_default_search_engine_suggestion_header">%s 검색</string>
<!-- Default browser experiment -->
<!-- Default browser card title -->
<string name="default_browser_experiment_card_title">기본 브라우저 전환</string>
<!-- Default browser card text -->
<string name="default_browser_experiment_card_text" tools:ignore="BrandUsage">Firefox에서 자동으로 열리도록 웹 사이트, 이메일 및 메시지의 링크를 설정합니다.</string>
<!-- Content description for close button in collection placeholder. -->
<string name="remove_home_collection_placeholder_content_description">삭제</string>
<!-- Content description radio buttons with a link to more information -->
<string name="radio_preference_info_content_description">상세 정보</string>
<!-- Content description for the action bar "up" button -->
<string name="action_bar_up_description">위로 이동</string>
<!-- Content description for privacy content close button -->
<string name="privacy_content_close_button_content_description">닫기</string>
<!-- Pocket recommended stories -->
<!-- Header text for a section on the home screen. -->
<string name="pocket_stories_header_1">생각하게 하는 이야기</string>
<!-- Header text for a section on the home screen. -->
<string name="pocket_stories_categories_header">주제별 이야기</string>
<!-- Text of a button allowing users to access an external url for more Pocket recommendations. -->
<string name="pocket_stories_placeholder_text">더 발견하기</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">%s 제공.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption" tools:ignore="BrandUsage">Firefox 제품군의 일부입니다. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">더 알아보기</string>
<!-- Text indicating that the Pocket story that also displays this text is a sponsored story by other 3rd party entity. -->
<string name="pocket_stories_sponsor_indication">스폰서</string>
<!-- Snackbar message for enrolling in a Nimbus experiment from the secret settings when Studies preference is Off.-->
<string name="experiments_snackbar">데이터를 보내려면 원격 분석을 활성화하세요.</string>
<!-- Snackbar button text to navigate to telemetry settings.-->
<string name="experiments_snackbar_button">설정으로 이동</string>
<!-- Review quality check feature-->
<!-- Name for the review quality check feature used as title for the panel. -->
<string name="review_quality_check_feature_name_2">리뷰 검사기</string>
<!-- Summary for grades A and B for review quality check adjusted grading. -->
<string name="review_quality_check_grade_a_b_description">신뢰할 수 있는 리뷰</string>
<!-- Summary for grade C for review quality check adjusted grading. -->
<string name="review_quality_check_grade_c_description">신뢰할 수 있는 리뷰와 신뢰할 수 없는 리뷰가 혼합됨</string>
<!-- Summary for grades D and F for review quality check adjusted grading. -->
<string name="review_quality_check_grade_d_f_description">신뢰할 수 없는 리뷰</string>
<!-- Text for title presenting the reliability of a product's reviews. -->
<string name="review_quality_check_grade_title">이 리뷰는 얼마나 신뢰할 수 있나요?</string>
<!-- Title for when the rating has been updated by the review checker -->
<string name="review_quality_check_adjusted_rating_title">조정된 평점</string>
<!-- Description for a product's adjusted star rating. The text presents that the product's reviews which were evaluated as unreliable were removed from the adjusted rating. -->
<string name="review_quality_check_adjusted_rating_description_2">신뢰할 수 있는 리뷰에 바탕</string>
<!-- Title for list of highlights from a product's review emphasizing a product's important traits. -->
<string name="review_quality_check_highlights_title">최근 리뷰의 하이라이트</string>
<!-- Title for section explaining how we analyze the reliability of a product's reviews. -->
<string name="review_quality_check_explanation_title">리뷰 품질을 결정하는 방법</string>
<!-- Paragraph explaining how we analyze the reliability of a product's reviews. First parameter is the Fakespot product name. In the phrase "Fakespot by Mozilla", "by" can be localized. Does not need to stay by. -->
<string name="review_quality_check_explanation_body_reliability">Mozilla의 %s AI 기술을 사용하여 제품 리뷰의 신뢰성을 확인합니다. 이는 제품 품질이 아닌 리뷰 품질을 평가하는 데에만 도움이 됩니다.</string>
<!-- Paragraph explaining the grading system we use to classify the reliability of a product's reviews. -->
<string name="review_quality_check_info_review_grade_header"><![CDATA[각 제품의 리뷰에는 A부터 F까지 <b>문자 등급</b>이 부여됩니다.]]></string>
<!-- Description explaining grades A and B for review quality check adjusted grading. -->
<string name="review_quality_check_info_grade_info_AB">신뢰할 수 있는 리뷰. 솔직하고 공정한 리뷰를 남긴 실제 고객의 리뷰일 가능성이 높다고 생각합니다.</string>
<!-- Description explaining grade C for review quality check adjusted grading. -->
<string name="review_quality_check_info_grade_info_C">신뢰할 수 있는 리뷰와 신뢰할 수 없는 리뷰가 혼합되어 있다고 생각합니다.</string>
<!-- Description explaining grades D and F for review quality check adjusted grading. -->
<string name="review_quality_check_info_grade_info_DF">신뢰할 수 없는 리뷰. 리뷰가 가짜이거나 편향된 리뷰어의 리뷰일 가능성이 있다고 생각합니다.</string>
<!-- Paragraph explaining how a product's adjusted grading is calculated. -->
<string name="review_quality_check_explanation_body_adjusted_grading"><![CDATA[<b>조정된 평점</b>은 신뢰할 수 있다고 믿는 리뷰만을 기반으로 합니다.]]></string>
<!-- Paragraph explaining product review highlights. First parameter is the name of the retailer (e.g. Amazon). -->
<string name="review_quality_check_explanation_body_highlights"><![CDATA[<b>하이라이트</b>는 지난 80일 동안 신뢰할 수 있는 %s의 리뷰에서 나온 것입니다.]]></string>
<!-- Text for learn more caption presenting a link with information about review quality. First parameter is for clickable text defined in review_quality_check_info_learn_more_link. -->
<string name="review_quality_check_info_learn_more">%s에 대해 더 알아보세요.</string>
<!-- Clickable text that links to review quality check SuMo page. First parameter is the Fakespot product name. -->
<string name="review_quality_check_info_learn_more_link_2">%s이 리뷰 품질을 결정하는 방법</string>
<!-- Text for title of settings section. -->
<string name="review_quality_check_settings_title">설정</string>
<!-- Text for label for switch preference to show recommended products from review quality check settings section. -->
<string name="review_quality_check_settings_recommended_products">리뷰 검사기에 광고 표시</string>
<!-- Description for switch preference to show recommended products from review quality check settings section. First parameter is for clickable text defined in review_quality_check_settings_recommended_products_learn_more.-->
<string name="review_quality_check_settings_recommended_products_description_2" tools:ignore="UnusedResources">관련 제품에 대한 광고가 가끔 표시됩니다. 믿을 수 있는 리뷰가 있는 제품만을 광고합니다. %s</string>
<!-- Clickable text that links to review quality check recommended products support article. -->
<string name="review_quality_check_settings_recommended_products_learn_more" tools:ignore="UnusedResources">더 알아보기</string>
<!-- Text for turning sidebar off button from review quality check settings section. -->
<string name="review_quality_check_settings_turn_off">리뷰 검사기 끄기</string>
<!-- Text for title of recommended product section. This is displayed above a product image, suggested as an alternative to the product reviewed. -->
<string name="review_quality_check_ad_title" tools:ignore="UnusedResources">더 보기</string>
<!-- Caption for recommended product section indicating this is an ad by Fakespot. First parameter is the Fakespot product name. -->
<string name="review_quality_check_ad_caption" tools:ignore="UnusedResources">%s의 광고</string>
<!-- Caption for review quality check panel. First parameter is for clickable text defined in review_quality_check_powered_by_link. -->
<string name="review_quality_check_powered_by_2">리뷰 검사기는 %s에 의해 제공됨</string>
<!-- Clickable text that links to Fakespot.com. First parameter is the Fakespot product name. In the phrase "Fakespot by Mozilla", "by" can be localized. Does not need to stay by. -->
<string name="review_quality_check_powered_by_link" tools:ignore="UnusedResources">Mozilla의 %s</string>
<!-- Text for title of warning card informing the user that the current analysis is outdated. -->
<string name="review_quality_check_outdated_analysis_warning_title" tools:ignore="UnusedResources">확인해야 할 새로운 정보</string>
<!-- Text for button from warning card informing the user that the current analysis is outdated. Clicking this should trigger the product's re-analysis. -->
<string name="review_quality_check_outdated_analysis_warning_action" tools:ignore="UnusedResources">지금 확인</string>
<!-- Title for warning card informing the user that the current product does not have enough reviews for a review analysis. -->
<string name="review_quality_check_no_reviews_warning_title">아직 리뷰가 충분하지 않음</string>
<!-- Text for body of warning card informing the user that the current product does not have enough reviews for a review analysis. -->
<string name="review_quality_check_no_reviews_warning_body">이 제품에 대한 리뷰가 더 많아지면 품질을 확인할 수 있을 것입니다.</string>
<!-- Title for warning card informing the user that the current product is currently not available. -->
<string name="review_quality_check_product_availability_warning_title">제품을 사용할 수 없음</string>
<!-- Text for the body of warning card informing the user that the current product is currently not available. -->
<string name="review_quality_check_product_availability_warning_body">이 제품이 재입고된 것을 확인하시면, 보고해 주시면 리뷰를 확인하도록 하겠습니다.</string>
<!-- Clickable text for warning card informing the user that the current product is currently not available. Clicking this should inform the server that the product is available. -->
<string name="review_quality_check_product_availability_warning_action_2">제품 재고가 있다고 보고</string>
<!-- Title for warning card informing the user that the current product's analysis is still processing. The parameter is the percentage progress (0-100%) of the analysis process (e.g. 56%). -->
<string name="review_quality_check_analysis_in_progress_warning_title_2">리뷰 품질 확인 중 (%s)</string>
<!-- Text for body of warning card informing the user that the current product's analysis is still processing. -->
<string name="review_quality_check_analysis_in_progress_warning_body">이 작업은 약 60초 정도 걸릴 수 있습니다.</string>
<!-- Title for info card displayed after the user reports a product is back in stock. -->
<string name="review_quality_check_analysis_requested_info_title">보고해 주셔서 감사합니다!</string>
<!-- Text for body of info card displayed after the user reports a product is back in stock. -->
<string name="review_quality_check_analysis_requested_info_body">24시간 이내에 이 제품의 리뷰에 대한 정보를 받아야 합니다. 다시 확인해 주세요.</string>
<!-- Title for info card displayed when the user review checker while on a product that Fakespot does not analyze (e.g. gift cards, music). -->
<string name="review_quality_check_not_analyzable_info_title">리뷰를 확인할 수 없음</string>
<!-- Text for body of info card displayed when the user review checker while on a product that Fakespot does not analyze (e.g. gift cards, music). -->
<string name="review_quality_check_not_analyzable_info_body">안타깝게도 특정 유형의 제품에 대해서는 리뷰 품질을 확인할 수 없습니다. 예를 들어 기프트 카드, 스트리밍 동영상, 음악, 게임 등이 있습니다.</string>
<!-- Title for info card displayed when another user reported the displayed product is back in stock. -->
<string name="review_quality_check_analysis_requested_other_user_info_title" tools:ignore="UnusedResources">곧 정보 제공 예정</string>
<!-- Text for body of info card displayed when another user reported the displayed product is back in stock. -->
<string name="review_quality_check_analysis_requested_other_user_info_body" tools:ignore="UnusedResources">24시간 이내에 이 제품의 리뷰에 대한 정보를 받아야 합니다. 다시 확인해 주세요.</string>
<!-- Title for info card displayed to the user when analysis finished updating. -->
<string name="review_quality_check_analysis_updated_confirmation_title" tools:ignore="UnusedResources">분석이 최신 상태</string>
<!-- Text for the action button from info card displayed to the user when analysis finished updating. -->
<string name="review_quality_check_analysis_updated_confirmation_action" tools:ignore="UnusedResources">확인</string>
<!-- Title for error card displayed to the user when an error occurred. -->
<string name="review_quality_check_generic_error_title">현재 사용 가능한 정보가 없음</string>
<!-- Text for body of error card displayed to the user when an error occurred. -->
<string name="review_quality_check_generic_error_body">문제를 해결하기 위해 노력하고 있습니다. 곧 다시 확인하시기 바랍니다.</string>
<!-- Title for error card displayed to the user when the device is disconnected from the network. -->
<string name="review_quality_check_no_connection_title">네트워크 연결 없음</string>
<!-- Text for body of error card displayed to the user when the device is disconnected from the network. -->
<string name="review_quality_check_no_connection_body">네트워크 연결을 확인한 후 페이지를 새로 고침해 보세요.</string>
<!-- Title for card displayed to the user for products whose reviews were not analyzed yet. -->
<string name="review_quality_check_no_analysis_title">이 리뷰에 대한 정보가 아직 없음</string>
<!-- Text for the body of card displayed to the user for products whose reviews were not analyzed yet. -->
<string name="review_quality_check_no_analysis_body">이 제품의 리뷰가 신뢰할 수 있는지 확인하려면 리뷰 품질을 확인하세요. 약 60초밖에 걸리지 않습니다.</string>
<!-- Text for button from body of card displayed to the user for products whose reviews were not analyzed yet. Clicking this should trigger a product analysis. -->
<string name="review_quality_check_no_analysis_link">리뷰 품질 확인</string>
<!-- Headline for review quality check contextual onboarding card. -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_title">제품 리뷰에 대한 신뢰할 수 있는 가이드를 사용해 보세요</string>
<!-- Description for review quality check contextual onboarding card. The first and last two parameters are for retailer names (e.g. Amazon, Walmart). The second parameter is for the name of the application (e.g. Firefox). -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_description">구매하기 전에 %1$s에 대한 제품 리뷰가 얼마나 신뢰할 수 있는지 확인하세요. %2$s의 실험 기능인 리뷰 검사기가 브라우저에 바로 내장되어 있습니다. %3$s 및 %4$s에서도 작동합니다.</string>
<!-- Description for review quality check contextual onboarding card. The first parameters is for retailer name (e.g. Amazon). The second parameter is for the name of the application (e.g. Firefox). -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_description_one_vendor">구매하기 전에 %1$s에 대한 제품 리뷰가 얼마나 신뢰할 수 있는지 확인하세요. %2$s의 실험 기능인 리뷰 검사기가 브라우저에 바로 내장되어 있습니다.</string>
<!-- Paragraph presenting review quality check feature. First parameter is the Fakespot product name. Second parameter is for clickable text defined in review_quality_check_contextual_onboarding_learn_more_link. In the phrase "Fakespot by Mozilla", "by" can be localized. Does not need to stay by. -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_learn_more">Mozilla의 %1$s 기능을 사용하여 편향되고 허위 리뷰를 방지하는 데 도움을 드립니다. AI 모델은 쇼핑하는 동안 사용자를 보호하기 위해 항상 개선되고 있습니다. %2$s</string>
<!-- Clickable text from the contextual onboarding card that links to review quality check support article. -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_learn_more_link">더 알아보기</string>
<!-- Caption text to be displayed in review quality check contextual onboarding card above the opt-in button. First parameter is Firefox app name, third parameter is the Fakespot product name. Second & fourth are for clickable texts defined in review_quality_check_contextual_onboarding_privacy_policy_3 and review_quality_check_contextual_onboarding_terms_use. -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_caption_4">“사용해보기”를 선택하면 %1$s의 %2$s와 %3$s의 %4$s에 동의하게 됩니다.</string>
<!-- Clickable text from the review quality check contextual onboarding card that links to Fakespot privacy notice. -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_privacy_policy_3">개인정보 보호정책</string>
<!-- Clickable text from the review quality check contextual onboarding card that links to Fakespot terms of use. -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_terms_use">사용 약관</string>
<!-- Text for opt-in button from the review quality check contextual onboarding card. -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_primary_button_text">사용해보기</string>
<!-- Text for opt-out button from the review quality check contextual onboarding card. -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_secondary_button_text">나중에</string>
<!-- Text for the first CFR presenting the review quality check feature. -->
<string name="review_quality_check_first_cfr_message" moz:removedIn="132" tools:ignore="UnusedResources">구매하기 전에 이 제품의 리뷰를 신뢰할 수 있는지 알아보세요.</string>
<!-- Text displayed in the first CFR presenting the review quality check feature that opens the review checker when clicked. -->
<string name="review_quality_check_first_cfr_action" moz:removedIn="132" tools:ignore="UnusedResources">리뷰 검사기 사용해보기</string>
<!-- Text for the second CFR presenting the review quality check feature. -->
<string name="review_quality_check_second_cfr_message" moz:removedIn="132" tools:ignore="UnusedResources">이 리뷰는 신뢰할 수 있나요? 조정된 평점을 보시려면 지금 확인하세요.</string>
<!-- Text displayed in the second CFR presenting the review quality check feature that opens the review checker when clicked. -->
<string name="review_quality_check_second_cfr_action" moz:removedIn="132" tools:ignore="UnusedResources">리뷰 검사기 열기</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for opening browser menu button to open review quality check bottom sheet. -->
<string name="review_quality_check_open_handle_content_description">리뷰 검사기 열기</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for closing browser menu button to open review quality check bottom sheet. -->
<string name="review_quality_check_close_handle_content_description">리뷰 검사기 닫기</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for review quality check star rating. First parameter is the number of stars (1-5) representing the rating. -->
<string name="review_quality_check_star_rating_content_description">별 5개 중 %1$s개</string>
<!-- Text for minimize button from highlights card. When clicked the highlights card should reduce its size. -->
<string name="review_quality_check_highlights_show_less">간단히 보기</string>
<!-- Text for maximize button from highlights card. When clicked the highlights card should expand to its full size. -->
<string name="review_quality_check_highlights_show_more">자세히 보기</string>
<!-- Text for highlights card quality category header. Reviews shown under this header should refer the product's quality. -->
<string name="review_quality_check_highlights_type_quality">품질</string>
<!-- Text for highlights card price category header. Reviews shown under this header should refer the product's price. -->
<string name="review_quality_check_highlights_type_price">가격</string>
<!-- Text for highlights card shipping category header. Reviews shown under this header should refer the product's shipping. -->
<string name="review_quality_check_highlights_type_shipping">배송</string>
<!-- Text for highlights card packaging and appearance category header. Reviews shown under this header should refer the product's packaging and appearance. -->
<string name="review_quality_check_highlights_type_packaging_appearance">포장 및 외관</string>
<!-- Text for highlights card competitiveness category header. Reviews shown under this header should refer the product's competitiveness. -->
<string name="review_quality_check_highlights_type_competitiveness">경쟁력</string>
<!-- Text that is surrounded by quotes. The parameter is the actual text that is in quotes. An example of that text could be: Excellent craftsmanship, and that is displayed as “Excellent craftsmanship”. The text comes from a buyer's review that the feature is highlighting" -->
<string name="surrounded_with_quotes">“%s”</string>
<!-- Accessibility services actions labels. These will be appended to accessibility actions like "Double tap to.." but not by or applications but by services like Talkback. -->
<!-- Action label for elements that can be collapsed if interacting with them. Talkback will append this to say "Double tap to collapse". -->
<string name="a11y_action_label_collapse">접기</string>
<!-- Current state for elements that can be collapsed if interacting with them. Talkback will dictate this after a state change. -->
<string name="a11y_state_label_collapsed">접힘</string>
<!-- Action label for elements that can be expanded if interacting with them. Talkback will append this to say "Double tap to expand". -->
<string name="a11y_action_label_expand">펼치기</string>
<!-- Current state for elements that can be expanded if interacting with them. Talkback will dictate this after a state change. -->
<string name="a11y_state_label_expanded">펼쳐짐</string>
<!-- Action label for links to a website containing documentation about a wallpaper collection. Talkback will append this to say "Double tap to open link to learn more about this collection". -->
<string name="a11y_action_label_wallpaper_collection_learn_more">이 모음집에 대해 더 알아보려면 링크 열기</string>
<!-- Action label for links that point to an article. Talkback will append this to say "Double tap to read the article". -->
<string name="a11y_action_label_read_article">글 읽기</string>
<!-- Action label for links to the Firefox Pocket website. Talkback will append this to say "Double tap to open link to learn more". -->
<string name="a11y_action_label_pocket_learn_more">더 알아보려면 링크 열기</string>
<!-- Content description for headings announced by accessibility service. The first parameter is the text of the heading. Talkback will announce the first parameter and then speak the word "Heading" indicating to the user that this text is a heading for a section. -->
<string name="a11y_heading">%s, 제목</string>
<!-- Title for dialog displayed when trying to access links present in a text. -->
<string name="a11y_links_title">링크</string>
<!-- Additional content description for text bodies that contain urls. -->
<string name="a11y_links_available">링크 사용 가능</string>
<!-- Translations feature-->
<!-- Translation request dialog -->
<!-- Title for the translation dialog that allows a user to translate the webpage. -->
<string name="translations_bottom_sheet_title">이 페이지를 번역할까요?</string>
<!-- Title for the translation dialog after a translation was completed successfully.
The first parameter is the name of the language that the page was translated from, for example, "French".
The second parameter is the name of the language that the page was translated to, for example, "English". -->
<string name="translations_bottom_sheet_title_translation_completed">페이지가 %1$s에서 %2$s로 번역되었습니다.</string>
<!-- Title for the translation dialog that allows a user to translate the webpage when a user uses the translation feature the first time. The first parameter is the name of the application, for example, "Fenix". -->
<string name="translations_bottom_sheet_title_first_time">%1$s에서 개인 정보가 보호되는 번역을 사용해 보세요</string>
<!-- Additional information on the translation dialog that appears when a user uses the translation feature the first time. The first parameter is clickable text with a link, for example, "Learn more". -->
<string name="translations_bottom_sheet_info_message">개인 정보 보호를 위해 번역은 사용자의 기기를 떠나지 않습니다. 새로운 언어와 개선 사항이 곧 제공됩니다! %1$s</string>
<!-- Text that links to additional information about the Firefox translations feature. -->
<string name="translations_bottom_sheet_info_message_learn_more">더 알아보기</string>
<!-- Label for the dropdown to select which language to translate from on the translations dialog. Usually the translate from language selected will be the same as the page language. -->
<string name="translations_bottom_sheet_translate_from">원본 언어:</string>
<!-- Label for the dropdown to select which language to translate to on the translations dialog. Usually the translate to language selected will be the user's preferred language. -->
<string name="translations_bottom_sheet_translate_to">대상 언어:</string>
<!-- Label for the dropdown to select which language to translate from on the translations dialog when the page language is not supported. This selection is to allow the user to select another language, in case we automatically detected the page language incorrectly. -->
<string name="translations_bottom_sheet_translate_from_unsupported_language">다른 원본 언어 사용</string>
<!-- Button text on the translations dialog to dismiss the dialog and return to the browser. -->
<string name="translations_bottom_sheet_negative_button">나중에</string>
<!-- Button text on the translations dialog to restore the translated website back to the original untranslated version. -->
<string name="translations_bottom_sheet_negative_button_restore">원본 보기</string>
<!-- Accessibility announcement (not visible, for screen readers etc.) for the translations dialog after restore button was pressed that indicates the original untranslated page was loaded. -->
<string name="translations_bottom_sheet_restore_accessibility_announcement">번역되지 않은 원본 페이지가 로드됨</string>
<!-- Button text on the translations dialog when a translation error appears, used to dismiss the dialog and return to the browser. -->
<string name="translations_bottom_sheet_negative_button_error">완료</string>
<!-- Button text on the translations dialog to begin a translation of the website. -->
<string name="translations_bottom_sheet_positive_button">번역</string>
<!-- Button text on the translations dialog when a translation error appears. -->
<string name="translations_bottom_sheet_positive_button_error">다시 시도</string>
<!-- Inactive button text on the translations dialog that indicates a translation is currently in progress. This button will be accompanied by a loading icon. -->
<string name="translations_bottom_sheet_translating_in_progress">번역 중</string>
<!-- Button content description (not visible, for screen readers etc.) for the translations dialog translate button that indicates a translation is currently in progress. -->
<string name="translations_bottom_sheet_translating_in_progress_content_description">번역 진행 중</string>
<!-- Default dropdown option when initially selecting a language from the translations dialog language selection dropdown. -->
<string name="translations_bottom_sheet_default_dropdown_selection">언어 선택</string>
<!-- The title of the warning card informs the user that a translation could not be completed. -->
<string name="translation_error_could_not_translate_warning_text">번역하는 중에 문제가 발생했습니다. 다시 시도하세요.</string>
<!-- The title of the warning card informs the user that the list of languages cannot be loaded. -->
<string name="translation_error_could_not_load_languages_warning_text">언어를 로드할 수 없습니다. 인터넷 연결을 확인하고 다시 시도하세요.</string>
<!-- The title of the warning card informs the user that a language is not supported. The first parameter is the name of the language that is not supported. -->
<string name="translation_error_language_not_supported_warning_text">죄송합니다. 아직 %1$s 언어는 지원되지 않습니다.</string>
<!-- Snackbar title shown if the user closes the Translation Request dialogue and a translation is in progress. -->
<string name="translation_in_progress_snackbar">번역 중…</string>
<!-- Title for the data saving mode warning dialog used in the translation request dialog.
This dialog will be presented when the user attempts to perform
a translation without the necessary language files downloaded first when Android's data saver mode is enabled and the user is not using WiFi.
The first parameter is the size in kilobytes or megabytes of the language file. -->
<string name="translations_download_language_file_dialog_title">데이터 절약 모드에서 언어를 다운로드하시겠습니까 (%1$s)?</string>
<!-- Translations options dialog -->
<!-- Title of the translation options dialog that allows a user to set their translation options for the site the user is currently on. -->
<string name="translation_option_bottom_sheet_title_heading">번역 옵션</string>
<!-- Toggle switch label that allows a user to set the setting if they would like the browser to always offer or suggest translations when available. -->
<string name="translation_option_bottom_sheet_always_translate">항상 번역 제안</string>
<!-- Toggle switch label that allows a user to set if they would like a given language to automatically translate or not. The first parameter is the language name, for example, "Spanish". -->
<string name="translation_option_bottom_sheet_always_translate_in_language">항상 %1$s 번역</string>
<!-- Toggle switch label that allows a user to set if they would like to never be offered a translation of the given language. The first parameter is the language name, for example, "Spanish". -->
<string name="translation_option_bottom_sheet_never_translate_in_language">항상 %1$s 번역 안 함</string>
<!-- Toggle switch label that allows a user to set the setting if they would like the browser to never translate the site the user is currently visiting. -->
<string name="translation_option_bottom_sheet_never_translate_site">항상 이 사이트 번역 안 함</string>
<!-- Toggle switch description that will appear under the "Never translate these sites" settings toggle switch to provide more information on how this setting interacts with other settings. -->
<string name="translation_option_bottom_sheet_switch_never_translate_site_description">다른 모든 설정을 재정의</string>
<!-- Toggle switch description that will appear under the "Never translate" and "Always translate" toggle switch settings to provide more information on how these settings interacts with other settings. -->
<string name="translation_option_bottom_sheet_switch_description">번역 제안을 재정의</string>
<!-- Button text for the button that will take the user to the translation settings dialog. -->
<string name="translation_option_bottom_sheet_translation_settings">번역 설정</string>
<!-- Button text for the button that will take the user to a website to learn more about how translations works in the given app. The first parameter is the name of the application, for example, "Fenix". -->
<string name="translation_option_bottom_sheet_about_translations">%1$s 번역 정보</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for closing the translations bottom sheet. -->
<string name="translation_option_bottom_sheet_close_content_description">번역 시트 닫기</string>
<!-- The title of the warning card informs the user that an error has occurred at page settings. -->
<string name="translation_option_bottom_sheet_error_warning_text">일부 설정을 일시적으로 사용할 수 없습니다.</string>
<!-- Translation settings dialog -->
<!-- Title of the translation settings dialog that allows a user to set their preferred translation settings. -->
<string name="translation_settings_toolbar_title">번역</string>
<!-- Toggle switch label that indicates that the browser should signal or indicate when a translation is possible for any page. -->
<string name="translation_settings_offer_to_translate">가능하면 번역 제안</string>
<!-- Toggle switch label that indicates that downloading files required for translating is permitted when using data saver mode in Android. -->
<string name="translation_settings_always_download">항상 데이터 절약 모드에서 언어 다운로드</string>
<!-- Section header text that begins the section of a list of different options the user may select to adjust their translation preferences. -->
<string name="translation_settings_translation_preference">번역 설정</string>
<!-- Button text for the button that will take the user to the automatic translations settings dialog. On the automatic translations settings dialog, the user can set if translations should occur automatically for a given language. -->
<string name="translation_settings_automatic_translation">자동 번역</string>
<!-- Button text for the button that will take the user to the never translate these sites dialog. On the never translate these sites dialog, the user can set if translations should never occur on certain websites. -->
<string name="translation_settings_automatic_never_translate_sites">이 사이트 번역 안 함</string>
<!-- Button text for the button that will take the user to the download languages dialog. On the download languages dialog, the user can manage which languages they would like to download for translations. -->
<string name="translation_settings_download_language">언어 다운로드</string>
<!-- Automatic translation preference screen -->
<!-- Title of the automatic translation preference screen that will appear on the toolbar.-->
<string name="automatic_translation_toolbar_title_preference">자동 번역</string>
<!-- Screen header presenting the automatic translation preference feature. It will appear under the toolbar. -->
<string name="automatic_translation_header_preference">”항상 번역“ 및 ”번역 안 함“ 설정을 관리할 언어를 선택하세요</string>
<!-- The title of the warning card informs the user that the system could not load languages for translation settings. -->
<string name="automatic_translation_error_warning_text">언어를 로드할 수 없습니다. 나중에 다시 확인해 주세요.</string>
<!-- Automatic translation options preference screen -->
<!-- Preference option for offering to translate. Radio button title text.-->
<string name="automatic_translation_option_offer_to_translate_title_preference">번역 제안 (기본값)</string>
<!-- Preference option for offering to translate. Radio button summary text. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<string name="automatic_translation_option_offer_to_translate_summary_preference">%1$s는 이 언어로 된 사이트 번역을 제안합니다.</string>
<!-- Preference option for always translate. Radio button title text. -->
<string name="automatic_translation_option_always_translate_title_preference">항상 번역</string>
<!-- Preference option for always translate. Radio button summary text. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<string name="automatic_translation_option_always_translate_summary_preference">%1$s는 페이지가 로드될 때 이 언어를 자동으로 번역합니다.</string>
<!-- Preference option for never translate. Radio button title text.-->
<string name="automatic_translation_option_never_translate_title_preference">번역 안 함</string>
<!-- Preference option for never translate. Radio button summary text. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<string name="automatic_translation_option_never_translate_summary_preference">%1$s는 이 언어로 된 사이트 번역을 제안하지 않습니다.</string>
<!-- Never translate site preference screen -->
<!-- Title of the never translate site preference screen that will appear on the toolbar.-->
<string name="never_translate_site_toolbar_title_preference">이 사이트 번역 안 함</string>
<!-- Screen header presenting the never translate site preference feature. It will appear under the toolbar. -->
<string name="never_translate_site_header_preference">새 사이트를 추가하려면 해당 사이트를 방문하고 번역 메뉴에서 \'이 사이트 번역 안 함\'을 선택하세요.</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a never-translated site list item that is selected.
The first parameter is web site url (for example:"wikipedia.com") -->
<string name="never_translate_site_item_list_content_description_preference">%1$s 제거</string>
<!-- The title of the warning card informs the user that an error has occurred at the never translate sites list. -->
<string name="never_translate_site_error_warning_text">사이트를 로드할 수 없습니다. 나중에 다시 확인해 주세요.</string>
<!-- The Delete site dialogue title will appear when the user clicks on a list item.
The first parameter is web site url (for example:"wikipedia.com") -->
<string name="never_translate_site_dialog_title_preference">%1$s 사이트를 삭제하시겠습니까?</string>
<!-- The Delete site dialogue positive button will appear when the user clicks on a list item. The site will be deleted. -->
<string name="never_translate_site_dialog_confirm_delete_preference">삭제</string>
<!-- The Delete site dialogue negative button will appear when the user clicks on a list item. The dialog will be dismissed. -->
<string name="never_translate_site_dialog_cancel_preference">취소</string>
<!-- Download languages preference screen -->
<!-- Title of the toolbar for the translation feature screen where users may download different languages for translation. -->
<string name="download_languages_translations_toolbar_title_preference">언어 다운로드</string>
<!-- Screen header presenting the download language preference feature. It will appear under the toolbar.The first parameter is "Learn More," a clickable text with a link. Talkback will append this to say "Double tap to open link to learn more". -->
<string name="download_languages_header_preference">더 빠른 번역과 오프라인 번역을 위해 전체 언어를 다운로드하세요. %1$s</string>
<!-- Clickable text from the screen header that links to a website. -->
<string name="download_languages_header_learn_more_preference">더 알아보기</string>
<!-- The subhead of the download language preference screen will appear above the pivot language. -->
<string name="download_languages_available_languages_preference">사용 가능한 언어</string>
<!-- Text that will appear beside a core or pivot language package name to show that the language is necessary for the translation feature to function. -->
<string name="download_languages_default_system_language_require_preference">필수</string>
<!-- A text for download language preference item.
The first parameter is the language name, for example, "Spanish".
The second parameter is the language file size, for example, "(3.91 KB)" or, if the language package name is a pivot language, "(required)". -->
<string name="download_languages_language_item_preference">%1$s (%2$s)</string>
<!-- The subhead of the download language preference screen will appear above the items that were not downloaded. -->
<string name="download_language_header_preference">언어 다운로드</string>
<!-- All languages list item. When the user presses this item, they can download all languages. -->
<string name="download_language_all_languages_item_preference">모든 언어</string>
<!-- All languages list item. When the user presses this item, they can delete all languages that were downloaded. -->
<string name="download_language_all_languages_item_preference_to_delete">모든 언어 삭제</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a language list item that was downloaded, the user can now delete it. -->
<string name="download_languages_item_content_description_downloaded_state">삭제</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a language list item, deleting is in progress. -->
<string name="download_languages_item_content_description_delete_in_progress_state">진행 중</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a language list item, downloading is in progress.
The first parameter is the language name, for example, "Spanish".
The second parameter is the language file size, for example, "(3.91 KB)". -->
<string name="download_languages_item_content_description_download_in_progress_state">%1$s (%2$s) 다운로드 중지</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a language list item that was not downloaded. -->
<string name="download_languages_item_content_description_not_downloaded_state">다운로드</string>
<!-- The title of the warning card informs the user that an error has occurred when fetching the list of languages. -->
<string name="download_languages_fetch_error_warning_text">언어를 로드할 수 없습니다. 나중에 다시 확인해 주세요.</string>
<!-- The title of the warning card informs the user that an error has occurred at downloading a language.
The first parameter is the language name, for example, "Spanish". -->
<string name="download_languages_error_warning_text"><![CDATA[<b>%1$s</b> 언어를 다운로드할 수 없습니다. 다시 시도해 주세요.]]></string>
<!-- The title of the warning card informs the user that an error has occurred at deleting a language.
The first parameter is the language name, for example, "Spanish". -->
<string name="download_languages_delete_error_warning_text"><![CDATA[<b>%1$s</b> 언어를 삭제할 수 없습니다. 다시 시도해 주세요.]]></string>
<!-- Title for the dialog used by the translations feature to confirm deleting a language.
The dialog will be presented when the user requests deletion of a language.
The first parameter is the name of the language, for example, "Spanish" and the second parameter is the size in kilobytes or megabytes of the language file. -->
<string name="delete_language_file_dialog_title">%1$s (%2$s) 언어를 삭제하시겠습니까?</string>
<!-- Additional information for the dialog used by the translations feature to confirm deleting a language. The first parameter is the name of the application, for example, "Fenix". -->
<string name="delete_language_file_dialog_message">이 언어를 삭제하면 번역할 때 %1$s는 언어 일부분를 캐시에 다운로드합니다.</string>
<!-- Title for the dialog used by the translations feature to confirm deleting all languages file.
The dialog will be presented when the user requests deletion of all languages file.
The first parameter is the size in kilobytes or megabytes of the language file. -->
<string name="delete_language_all_languages_file_dialog_title">모든 언어(%1$s)를 삭제하시겠습니까?</string>
<!-- Additional information for the dialog used by the translations feature to confirm deleting all languages file. The first parameter is the name of the application, for example, "Fenix". -->
<string name="delete_language_all_languages_file_dialog_message">모든 언어를 삭제하면 번역할 때 %1$s는 언어 일부분를 캐시에 다운로드합니다.</string>
<!-- Button text on the dialog used by the translations feature to confirm deleting a language. -->
<string name="delete_language_file_dialog_positive_button_text">삭제</string>
<!-- Button text on the dialog used by the translations feature to cancel deleting a language. -->
<string name="delete_language_file_dialog_negative_button_text">취소</string>
<!-- Title for the data saving mode warning dialog used by the translations feature.
This dialog will be presented when the user attempts to download a language or perform
a translation without the necessary language files downloaded first when Android's data saver mode is enabled and the user is not using WiFi.
The first parameter is the size in kilobytes or megabytes of the language file.-->
<string name="download_language_file_dialog_title">데이터 절약 모드에 있는 동안 다운로드하시겠습니까 (%1$s)?</string>
<!-- Additional information for the data saving mode warning dialog used by the translations feature. This text explains the reason a download is required for a translation. -->
<string name="download_language_file_dialog_message_all_languages">개인 정보 보호를 위해 언어 일부분을 캐시에 다운로드합니다.</string>
<!-- Checkbox label text on the data saving mode warning dialog used by the translations feature. This checkbox allows users to ignore the data usage warnings. -->
<string name="download_language_file_dialog_checkbox_text">항상 데이터 절약 모드에서 다운로드</string>
<!-- Button text on the data saving mode warning dialog used by the translations feature to allow users to confirm they wish to continue and download the language file. -->
<string name="download_language_file_dialog_positive_button_text">다운로드</string>
<!-- Button text on the data saving mode warning dialog used by the translations feature to allow users to confirm they wish to continue and download the language file and perform a translation. -->
<string name="download_language_file_dialog_positive_button_text_all_languages">다운로드하고 번역</string>
<!-- Button text on the data saving mode warning dialog used by the translations feature to allow users to cancel the action and not perform a download of the language file. -->
<string name="download_language_file_dialog_negative_button_text">취소</string>
<!-- Debug drawer -->
<!-- The user-facing title of the Debug Drawer feature. -->
<string name="debug_drawer_title">디버그 도구</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate back within the debug drawer. -->
<string name="debug_drawer_back_button_content_description">뒤로</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Open debug drawer. -->
<string name="debug_drawer_fab_content_description">디버그 서랍 열기</string>
<!-- Debug drawer tabs tools -->
<!-- The title of the Tab Tools feature in the Debug Drawer. -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_title">탭 도구</string>
<!-- The title of the tab count section in Tab Tools. -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_count_title">탭 수</string>
<!-- The active tab count category in the tab count section in Tab Tools. -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_count_active">활성</string>
<!-- The inactive tab count category in the tab count section in Tab Tools. -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_count_inactive">비활성</string>
<!-- The private tab count category in the tab count section in Tab Tools. -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_count_private">사생활</string>
<!-- The total tab count category in the tab count section in Tab Tools. -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_count_total">전체</string>
<!-- The title of the tab creation tool section in Tab Tools. -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_creation_tool_title">탭 생성 도구</string>
<!-- The label of the text field in the tab creation tool. -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_creation_tool_text_field_label">생성할 탭 수량</string>
<!-- The error message of the text field in the tab creation tool when the text field is empty -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_quantity_empty_error">텍스트 필드가 비어 있음</string>
<!-- The error message of the text field in the tab creation tool when the text field has characters other than digits -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_quantity_non_digits_error">양의 정수만 입력하세요</string>
<!-- The error message of the text field in the tab creation tool when the text field is a zero -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_quantity_non_zero_error">0보다 큰 숫자를 입력하세요</string>
<!-- The error message of the text field in the tab creation tool when the text field is a
quantity greater than the max tabs. The first parameter is the maximum number of tabs
that can be generated in one operation.-->
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_quantity_exceed_max_error">한 번의 작업으로 생성할 수 있는 최대 탭 수(%1$s)를 초과했음</string>
<!-- The button text to add tabs to the active tab group in the tab creation tool. -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_creation_tool_button_text_active">활성 탭에 추가</string>
<!-- The button text to add tabs to the inactive tab group in the tab creation tool. -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_creation_tool_button_text_inactive">비활성 탭에 추가</string>
<!-- The button text to add tabs to the private tab group in the tab creation tool. -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_creation_tool_button_text_private">사생활 보호 탭에 추가</string>
<!-- Micro survey -->
<!-- Microsurvey -->
<!-- Prompt view -->
<!-- The microsurvey prompt title. Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<string name="micro_survey_prompt_title" tools:ignore="BrandUsage,UnusedResources">Firefox를 개선할 수 있도록 도와주세요. 단 1분밖에 걸리지 않습니다.</string>
<!-- The continue button label -->
<string name="micro_survey_continue_button_label" tools:ignore="UnusedResources">계속</string>
<!-- Survey view -->
<!-- The survey header -->
<string name="micro_survey_survey_header_2">설문 조사를 완료해 주세요</string>
<!-- The privacy notice link -->
<string name="micro_survey_privacy_notice_2">개인정보 보호정책</string>
<!-- The submit button label text -->
<string name="micro_survey_submit_button_label">보내기</string>
<!-- The survey completion header -->
<string name="micro_survey_survey_header_confirmation" tools:ignore="UnusedResources">설문 조사 완료</string>
<!-- The survey completion confirmation text -->
<string name="micro_survey_feedback_confirmation">의견을 보내 주셔서 감사합니다!</string>
<!-- Option for likert scale -->
<string name="likert_scale_option_1" tools:ignore="UnusedResources">매우 만족</string>
<!-- Option for likert scale -->
<string name="likert_scale_option_2" tools:ignore="UnusedResources">만족</string>
<!-- Option for likert scale -->
<string name="likert_scale_option_3" tools:ignore="UnusedResources">보통</string>
<!-- Option for likert scale -->
<string name="likert_scale_option_4" tools:ignore="UnusedResources">불만족</string>
<!-- Option for likert scale -->
<string name="likert_scale_option_5" tools:ignore="UnusedResources">매우 불만족</string>
<!-- Option for likert scale -->
<string name="likert_scale_option_6" tools:ignore="UnusedResources">사용하지 않음</string>
<!-- Option for likert scale. Note: The word "Firefox" should NOT be translated. -->
<string name="likert_scale_option_7" tools:ignore="BrandUsage,UnusedResources">Firefox에서 검색을 사용하지 않음</string>
<!-- Option for likert scale -->
<string name="likert_scale_option_8" tools:ignore="UnusedResources">동기화를 사용하지 않음</string>
<!-- Text shown in prompt for printing microsurvey. "sec" It's an abbreviation for "second". Note: The word "Firefox" should NOT be translated. -->
<string name="microsurvey_prompt_printing_title" tools:ignore="BrandUsage,UnusedResources">Firefox의 인쇄를 개선할 수 있도록 도와주세요. 잠깐이면 됩니다.</string>
<!-- Text shown in prompt for search microsurvey. Note: The word "Firefox" should NOT be translated. -->
<string name="microsurvey_prompt_search_title" tools:ignore="BrandUsage,UnusedResources">Firefox의 검색을 개선할 수 있도록 도와주세요. 단 1분밖에 걸리지 않습니다.</string>
<!-- Text shown in prompt for sync microsurvey. Note: The word "Firefox" should NOT be translated. -->
<string name="microsurvey_prompt_sync_title" tools:ignore="BrandUsage,UnusedResources">Firefox의 동기화를 개선할 수 있도록 도와주세요. 단 1분밖에 걸리지 않습니다.</string>
<!-- Text shown in the survey title for printing microsurvey. Note: The word "Firefox" should NOT be translated. -->
<string name="microsurvey_survey_printing_title" tools:ignore="BrandUsage,UnusedResources">Firefox에서 인쇄하는 데 얼마나 만족하시나요?</string>
<!-- Text shown in the survey title for homepage microsurvey. Note: The word "Firefox" should NOT be translated. -->
<string name="microsurvey_homepage_title" tools:ignore="BrandUsage,UnusedResources">Firefox 홈페이지에 얼마나 만족하시나요?</string>
<!-- Text shown in the survey title for search experience microsurvey. Note: The word "Firefox" should NOT be translated. -->
<string name="microsurvey_search_title" tools:ignore="BrandUsage,UnusedResources">Firefox의 검색 경험에 얼마나 만족하시나요?</string>
<!-- Text shown in the survey title for sync experience microsurvey. Note: The word "Firefox" should NOT be translated. -->
<string name="microsurvey_sync_title" tools:ignore="BrandUsage,UnusedResources">Firefox의 동기화 경험에 얼마나 만족하시나요?</string>
<!-- Accessibility -->
<!-- Content description for the survey application icon. Note: The word "Firefox" should NOT be translated. -->
<string name="microsurvey_app_icon_content_description" tools:ignore="BrandUsage">Firefox 로고</string>
<!-- Content description for the survey feature icon. -->
<string name="microsurvey_feature_icon_content_description">설문조사 기능 아이콘</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for closing microsurvey bottom sheet. -->
<string name="microsurvey_close_handle_content_description">설문조사 닫기</string>
<!-- Content description for "X" button that is closing microsurvey. -->
<string name="microsurvey_close_button_content_description">닫기</string>
<!-- Debug drawer logins -->
<!-- The title of the Logins feature in the Debug Drawer. -->
<string name="debug_drawer_logins_title">로그인</string>
<!-- The title of the logins section in the Logins feature, where the parameter will be the site domain -->
<string name="debug_drawer_logins_current_domain_label">현재 도메인: %s</string>
<!-- The label for a button to add a new fake login for the current domain in the Logins feature. -->
<string name="debug_drawer_logins_add_login_button">이 도메인에 대한 가짜 로그인 추가</string>
<!-- Content description for delete button where parameter will be the username of the login -->
<string name="debug_drawer_logins_delete_login_button_content_description">사용자 이름 %s의 로그인 삭제</string>
<!-- Debug drawer "contextual feature recommendation" (CFR) tools -->
<!-- The title of the CFR Tools feature in the Debug Drawer -->
<string name="debug_drawer_cfr_tools_title">CFR 도구</string>
<!-- The title of the reset CFR section in CFR Tools -->
<string name="debug_drawer_cfr_tools_reset_cfr_title">CFR 초기화</string>
<!-- Glean debug tools -->
<!-- The title of the glean debugging feature -->
<string name="glean_debug_tools_title">Glean 디버그 도구</string>
<!-- Messages explaining how to exit fullscreen mode -->
<!-- Message shown to explain how to exit fullscreen mode when gesture navigation is enabled -->
<string name="exit_fullscreen_with_gesture" moz:removedIn="132" tools:ignore="UnusedResources">전체 화면을 종료하려면, 위에서 드래그하고 뒤로 가기 제스처를 사용하세요</string>
<!-- Message shown to explain how to exit fullscreen mode when using back button navigation -->
<string name="exit_fullscreen_with_back_button" moz:removedIn="132" tools:ignore="UnusedResources">전체 화면을 종료하려면, 위에서 드래그하고 뒤로 가기를 누르세요</string>
<!-- Message shown to explain how to exit fullscreen mode when gesture navigation is enabled. -->
<!-- Localisation note: this text should be as short as possible, max 68 chars -->
<string name="exit_fullscreen_with_gesture_short">종료하려면, 위에서 드래그하고 뒤로 가기 제스처를 사용하세요</string>
<!-- Message shown to explain how to exit fullscreen mode when using back button navigation. -->
<!-- Localisation note: this text should be as short as possible, max 68 chars -->
<string name="exit_fullscreen_with_back_button_short">종료하려면, 위에서 드래그하고 뒤로 가기를 누르세요</string>
<!-- Beta Label Component !-->
<!-- Text shown as a label or tag to indicate a feature or area is still undergoing active development. Note that here "Beta" should not be translated, as it is used as an icon styled element. -->
<string name="beta_feature">BETA</string>
</resources>