Source code
Revision control
Copy as Markdown
Other Tools
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- Title of a dialog for a notification permission request. -->
<string name="mozac_feature_sitepermissions_notification_title">%1$s लाई सूचनाहरू पठाउन अनुमति दिन चाहानुहुन्छ?</string>
<!-- Title of a dialog for a camera permission request. -->
<string name="mozac_feature_sitepermissions_camera_title">%1$s लाई आफ्नो क्यामरा प्रयोग गर्न दिन चाहानुहुन्छ ?</string>
<!-- Title of a dialog for a microphone permission request. -->
<string name="mozac_feature_sitepermissions_microfone_title">%1$s लाई आफ्नो माइक्रोफोन प्रयोग गर्न दिन चाहानुहुन्छ ?</string>
<!-- Title of a dialog for a location permission request. -->
<string name="mozac_feature_sitepermissions_location_title">%1$s लाई आफ्नो स्थान प्रयोग गर्न दिन चाहानुहुन्छ ?</string>
<!-- Title of a dialog for a camera and microphone permission request. -->
<string name="mozac_feature_sitepermissions_camera_and_microphone">%1$s लाई आफ्नो क्यामरा र माइक्रोफोन प्रयोग गर्न दिन चाहानुहुन्छ ?</string>
<!-- Option in a dialog for requesting a microphone permission, this option will give access to
the first microphone-->
<string name="mozac_feature_sitepermissions_option_microphone_one">माइक्रोफोन 1</string>
<!-- Option in a dialog for requesting a camera permission, this option will give access to
back facing camera-->
<string name="mozac_feature_sitepermissions_back_facing_camera2">पछाडि फर्किएको क्यामरा</string>
<!-- Option in a dialog for requesting a camera permission, this option will give access to
front facing camera-->
<string name="mozac_feature_sitepermissions_selfie_camera2">अगाडी फर्किएको क्यामरा</string>
<!-- Text for a positive button in a permission request dialog, this button will give
access to this permission-->
<string name="mozac_feature_sitepermissions_allow">अनुमति दिनुहोस्</string>
<!-- Text for a negative button in a permission request dialog, this button will do not give
access to this permission-->
<string name="mozac_feature_sitepermissions_not_allow">अनुमति नदिनुहोस्</string>
<!-- Text for a checkbox in a permission request dialog, this will allow to not show again the prompt-->
<string name="mozac_feature_sitepermissions_do_not_ask_again_on_this_site2">यस साइटको लागि निर्णय सम्झनुहोस्</string>
<!-- Text for a positive button in a permission request dialog. This will always allow and remember the decision of the user, this is the special case of the notification permission, that is only ask one time-->
<string name="mozac_feature_sitepermissions_always_allow">सधैँ</string>
<!-- Text for a negative button in a permission request dialog. This will never allow and remember the decision of the user, this is the special case of the notification permission, that is only ask one time-->
<string name="mozac_feature_sitepermissions_never_allow">कहिल्यै पनि होइन</string>
<!-- Title of a dialog to require to save data in persistent storage. %1$s will be replaced with the URL of the current page -->
<string name="mozac_feature_sitepermissions_persistent_storage_title">%1$s लाई लगातार भण्डारणमा डेटा भण्डारण गर्न अनुमति दिन चाहानुहुन्छ?</string>
<!-- Title of a dialog to use EME. %1$s will be replaced with the URL of the current page -->
<string name="mozac_feature_sitepermissions_media_key_system_access_title">DRM-नियन्त्रित सामग्री बजाउन %1$s लाई अनुमति दिन चाहानुहुन्छ?</string>
<!-- Title of a dialog to use cross origin storage permission. %1$s is the name of the site URL (www.site1.example) trying to track the user's activity.
%2$s is the name of the site URL (www.site2.example) that the user is visiting. This is the same domain name displayed in the address bar -->
<string name="mozac_feature_sitepermissions_storage_access_title">%1$s लाई %2$s मा यसको कुकीहरू प्रयोग गर्न दिने हो?</string>
<!-- Message of a dialog offering more context about the cross origin storage permission.
%s is the name of the site URL (www.site1.example) trying to track the user's activity. -->
<string name="mozac_feature_sitepermissions_storage_access_message">%s लाई यो डाटा किन चाहिन्छ भन्ने कुरा स्पष्ट नभएको खण्डमा तपाईले पहुँचलाई रोक लगाउन सक्नुहुन्छ।</string>
<!-- Clickable text that will open a new tab navigating the user to online documentation about specific features. -->
<string name="mozac_feature_sitepermissions_learn_more_title">अझ जान्नुहोस्</string>
</resources>