Source code

Revision control

Copy as Markdown

Other Tools

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
-->
<resources>
<!-- Link text to learn more about downloading Gemini Nano -->
<string name="mozac_summarize_learn_more_link">Saber mais</string>
<!-- Title for the off-device shake summarization consent screen. Localization note: Asking if the user wants to use the shake gesture to summarize the page they are viewing. -->
<string name="mozac_summarize_shake_consent_off_device_title">Resumir com um abanão?</string>
<!-- Message for the off-device shake summarization consent screen. %1$s is 'Firefox' -->
<string name="mozac_summarize_shake_consent_off_device_message">Abane o seu dispositivo e receba um resumo da página do %1$s em poucos segundos.</string>
<!-- Button text for the off-device shake summarization consent screen approving shake consent. Localization note: "Continue" turns on the shake to summarize feature. -->
<string name="mozac_summarize_shake_consent_off_device_button_positive">Continuar</string>
<!-- Button text for the off-device shake summarization consent screen denying shake consent. Localization note: "Not now" dismisses the request to turn on the shake to summarize feature. -->
<string name="mozac_summarize_shake_consent_off_device_negative_button">Agora não</string>
<!-- Title for the on-device shake summarization and download consent screen -->
<string name="mozac_summarize_shake_consent_on_device_title">Resumir esta página</string>
<!-- Message for the on-device shake summarization and download consent screen. %s will be replaced by app name. -->
<string name="mozac_summarize_shake_consent_on_device_message">Depois de uma breve transferência única, o %s pode resumir páginas sempre que abanar o seu dispositivo.</string>
<!-- Button text for the on-device shake summarization and download consent screen approving shake and download consent -->
<string name="mozac_summarize_shake_consent_on_device_button_positive">Transferir para resumir</string>
<!-- Button text for the on-device shake summarization and download consent screen denying shake and download consent -->
<string name="mozac_summarize_shake_consent_on_device_negative_button">Agora não</string>
<!-- Title for the download consent screen -->
<string name="mozac_summarize_download_consent_title">Configurar resumos privados</string>
<!-- Message for the consent to download when using an on-device model. %s will be replaced by app name. -->
<string name="mozac_summarize_download_nano_consent_message">Uma transferência única permite que o %s crie resumos de páginas que permanecem sob o seu controlo.</string>
<!-- Button text for the consent to download an on-device model approving download consent -->
<string name="mozac_summarize_download_consent_button_positive">Transferir para resumir</string>
<!-- Button text for the consent to download an on-device model denying download consent -->
<string name="mozac_summarize_download_consent_button_negative">Cancelar</string>
<!-- Title for the download in progress screen -->
<string name="mozac_summarize_download_progress_title">A configurar os resumos</string>
<!-- Message to describe that a download is in progress using an on-device, private model -->
<string name="mozac_summarize_download_progress_message">Transferência única para resumos privados</string>
<!-- Caption to describe the progress of the download. %1$.2f is bytes downloaded, %2$.2f is total bytes required for download to complete. -->
<string name="mozac_summarize_download_progress_caption">%1$.2f\u00a0MB / %2$.2f\u00a0MB</string>
<!-- Button text shown while a download is in progress to cancel the download -->
<string name="mozac_summarize_download_progress_button_negative">Cancelar</string>
<!-- Title for the download error screen -->
<string name="mozac_summarize_download_error_title">Erro</string>
<!-- Generic fallback message for the download error screen -->
<string name="mozac_summarize_download_error_fallback_message">Erro desconhecido</string>
<!-- Button for the download error screen to try again -->
<string name="mozac_summarize_download_error_positive_button">Tentar novamente</string>
<!-- Button for the download error screen to cancel -->
<string name="mozac_summarize_download_error_negative_button">Cancelar</string>
<!-- Title for the error screen when page is too long to summarize -->
<string name="mozac_summarize_content_too_long_error_title">A página é demasiado extensa para ser resumida</string>
<!-- Title for the info error screen -->
<string name="mozac_summarize_info_error_title">Não é possível resumir neste momento</string>
<!-- Generic fallback message for the info error screen -->
<string name="mozac_summarize_info_error_message">Tente novamente mais tarde.</string>
<!-- Error code shown on long press of the error icon. %1$d is an error code. -->
<string name="mozac_summarize_info_error_code">Código de erro: %1$d</string>
<!-- Loading text displayed while a page summary is being generated -->
<string name="mozac_feature_summarize_loading_title">A resumir…</string>
<!-- Content description for the settings icon button in the summarized view -->
<string name="mozac_summarize_settings_button_content_description">Definições de resumos de páginas</string>
<!-- Title for the settings screen shown in the summarization bottom sheet -->
<string name="mozac_summarize_settings_title">Resumos de páginas</string>
<!-- Label for the summarize pages toggle in settings -->
<string name="mozac_summarize_settings_summarize_pages">Resumir páginas</string>
<!-- Description for the summarize pages toggle -->
<string name="mozac_summarize_settings_summarize_pages_cloud">Crie resumos de páginas com IA. As páginas e os resumos permanecem privados e nunca são armazenados.</string>
<!-- Link text to learn more about page summaries in settings -->
<string name="mozac_summarize_settings_learn_more">Saber mais</string>
<!-- Section header for gesture settings -->
<string name="mozac_summarize_settings_gestures">Gestos</string>
<!-- Label for the shake to summarize toggle in settings -->
<string name="mozac_summarize_settings_shake_to_summarize">Abanar para resumir</string>
<!-- Description for the shake to summarize toggle in settings -->
<string name="mozac_summarize_settings_shake_to_summarize_description">Abane o seu dispositivo de um lado para o outro para obter um resumo da página.</string>
<!-- Message for summary by model, %1$s is the name of the model that is being displayed -->
<string name="mozac_feature_summarize_summary_model">Resumo por %1$s</string>
<!-- Disclaimer message -->
<string name="mozac_feature_summarize_disclaimer_message">A IA pode cometer erros</string>
<!-- Title for the page summary AI controllable feature -->
<string name="mozac_ai_controls_page_summary_title">Resumos de páginas</string>
<!-- Description for the page summary AI controllable feature -->
<string name="mozac_ai_controls_page_summary_description">As páginas e os resumos nunca são guardados.</string>
<!-- Button text for the Error dismiss button on Shake to Summarize -->
<string name="mozac_summarize_error_dissmiss">Dispensar</string>
</resources>