Source code

Revision control

Other Tools

1
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
2
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
3
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
4
5
# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Performance Tools
6
# which is available from the Web Developer sub-menu -> 'Performance'.
7
# The correct localization of this file might be to keep it in
8
# English, or another language commonly spoken among web developers.
9
# You want to make that choice consistent across the developer tools.
10
# A good criteria is the language in which you'd find the best
11
# documentation on web development on the web.
12
13
# LOCALIZATION NOTE (noRecordingsText): The text to display in the
14
# recordings menu when there are no recorded profiles yet.
15
noRecordingsText=There are no profiles yet.
16
17
# LOCALIZATION NOTE (recordingsList.itemLabel):
18
# This string is displayed in the recordings list of the Performance Tools,
19
# identifying a set of function calls. %S represents the number of recording,
20
# iterating for every new recording, resulting in "Recording #1", "Recording #2", etc.
21
recordingsList.itemLabel=Recording #%S
22
23
# LOCALIZATION NOTE (recordingsList.recordingLabel):
24
# This string is displayed in the recordings list of the Performance Tools,
25
# for an item that has not finished recording.
26
recordingsList.recordingLabel=In progress…
27
28
# LOCALIZATION NOTE (recordingsList.loadingLabel):
29
# This string is displayed in the recordings list of the Performance Tools,
30
# for an item that is finished and is loading.
31
recordingsList.loadingLabel=Loading…
32
33
# LOCALIZATION NOTE (recordingsList.durationLabel):
34
# This string is displayed in the recordings list of the Performance Tools,
35
# for an item that has finished recording.
36
recordingsList.durationLabel=%S ms
37
38
# LOCALIZATION NOTE (recordingsList.saveLabel):
39
# This string is displayed in the recordings list of the Performance Tools,
40
# for saving an item to disk.
41
recordingsList.saveLabel=Save
42
43
# LOCALIZATION NOTE (graphs.fps):
44
# This string is displayed in the framerate graph of the Performance Tools,
45
# as the unit used to measure frames per second. This label should be kept
46
# AS SHORT AS POSSIBLE so it doesn't obstruct important parts of the graph.
47
graphs.fps=fps
48
49
# LOCALIZATION NOTE (graphs.ms):
50
# This string is displayed in the flamegraph of the Performance Tools,
51
# as the unit used to measure time (in milliseconds). This label should be kept
52
# AS SHORT AS POSSIBLE so it doesn't obstruct important parts of the graph.
53
graphs.ms=ms
54
55
# LOCALIZATION NOTE (graphs.memory):
56
# This string is displayed in the memory graph of the Performance tool,
57
# as the unit used to memory consumption. This label should be kept
58
# AS SHORT AS POSSIBLE so it doesn't obstruct important parts of the graph.
59
graphs.memory=MB
60
61
# LOCALIZATION NOTE (category.*):
62
# These strings are displayed in the categories graph of the Performance Tools,
63
# as the legend for each block in every bar. These labels should be kept
64
# AS SHORT AS POSSIBLE so they don't obstruct important parts of the graph.
65
category.other=Gecko
66
category.layout=Layout
67
category.js=JIT
68
category.gc=GC
69
category.network=Network
70
category.graphics=Graphics
71
category.dom=DOM
72
category.idle=Idle
73
category.tools=Tools
74
75
# LOCALIZATION NOTE (table.bytes):
76
# This string is displayed in the call tree after bytesize units.
77
# %S represents the value in bytes.
78
table.bytes=%S B
79
80
# LOCALIZATION NOTE (table.ms2):
81
# This string is displayed in the call tree after units of time in milliseconds.
82
# %S represents the value in milliseconds.
83
table.ms2=%S ms
84
85
# LOCALIZATION NOTE (table.percentage3):
86
# This string is displayed in the call tree after units representing percentages.
87
# %S represents the value in percentage with two decimal points, localized.
88
# there are two "%" after %S to escape and display "%"
89
table.percentage3=%S%%
90
91
# LOCALIZATION NOTE (table.root):
92
# This string is displayed in the call tree for the root node.
93
table.root=(root)
94
95
# LOCALIZATION NOTE (table.idle):
96
# This string is displayed in the call tree for the idle blocks.
97
table.idle=(idle)
98
99
# LOCALIZATION NOTE (table.url.tooltiptext):
100
# This string is displayed in the call tree as the tooltip text for the url
101
# labels which, when clicked, jump to the debugger.
102
table.url.tooltiptext=View source in Debugger
103
104
# LOCALIZATION NOTE (table.view-optimizations.tooltiptext2):
105
# This string is displayed in the icon displayed next to frames that
106
# have optimization data
107
table.view-optimizations.tooltiptext2=Frame contains JIT optimization data
108
109
# LOCALIZATION NOTE (recordingsList.importDialogTitle):
110
# This string is displayed as a title for importing a recoring from disk.
111
recordingsList.importDialogTitle=Import recording…
112
113
# LOCALIZATION NOTE (recordingsList.saveDialogTitle):
114
# This string is displayed as a title for saving a recording to disk.
115
recordingsList.saveDialogTitle=Save recording…
116
117
# LOCALIZATION NOTE (recordingsList.saveDialogJSONFilter):
118
# This string is displayed as a filter for saving a recording to disk.
119
recordingsList.saveDialogJSONFilter=JSON Files
120
121
# LOCALIZATION NOTE (recordingsList.saveDialogAllFilter):
122
# This string is displayed as a filter for saving a recording to disk.
123
recordingsList.saveDialogAllFilter=All Files
124
125
# LOCALIZATION NOTE (timeline.tick):
126
# This string is displayed in the timeline overview, for delimiting ticks
127
# by time, in milliseconds.
128
timeline.tick=%S ms
129
130
# LOCALIZATION NOTE (timeline.records):
131
# This string is displayed in the timeline waterfall, as a title for the menu.
132
timeline.records=RECORDS
133
134
# LOCALIZATION NOTE (profiler.bufferFull):
135
# This string is displayed when recording, indicating how much of the
136
# buffer is currently be used.
137
# %S is the percentage of the buffer used -- there are two "%"s after to escape
138
# the % that is actually displayed.
139
# Example: "Buffer 54% full"
140
profiler.bufferFull=Buffer %S%% full
141
142
# LOCALIZATION NOTE (recordings.start):
143
# The label shown on the main recording buttons to start recording.
144
recordings.start=Start Recording Performance
145
146
# LOCALIZATION NOTE (recordings.stop):
147
# The label shown on the main recording buttons to stop recording.
148
recordings.stop=Stop Recording Performance
149
150
# LOCALIZATION NOTE (recordings.start.tooltip):
151
# This string is displayed as a tooltip on a button that starts a new profile.
152
recordings.start.tooltip=Toggle the recording state of a performance recording.
153
154
# LOCALIZATION NOTE (recordings.import.tooltip):
155
# This string is displayed on a button that opens a dialog to import a saved profile data file.
156
recordings.import.tooltip=Import…
157
158
# LOCALIZATION NOTE (recordings.clear.tooltip):
159
# This string is displayed on a button that removes all the recordings.
160
recordings.clear.tooltip=Clear